اليوم ، من باب الفضول ، سوف نتعمق في كلمات شقيقة أو ما شابه ذلك. قد يبدو الأمر جديدًا ، ولكن تمامًا مثل اللغة الإنجليزية ، فإن البرتغالية لديها أمثلة لا حصر لها من الكلمات من هذا الترتيب.
شاهد المزيد
اكتشف الكلمات السبع الأكثر شيوعًا التي يساء استخدامها
5 أخطاء نحوية يمكن أن تضر بسمعتك: ابتعد عنها!
الكلمات الشقيقة أو المتشابهة لها نفس "الجذع" اللغوي ، أي أنها كلمات لها جذور اشتقاقية ودلالية متشابهة. إذا قمنا بتحليل المعنى الحرفي لكلمة "cognata" ، فسنكتشف أنها تأتي من "cognatus" اللاتينية وتعني القرابة والاتصال.
أدناه هي أمثلة من الكلمات الشقيقة أو ما شابه ذلك:
الكلمات أعلاه مشتقة من نفس الجذر أو قد يكون لها نفس الجذر الاشتقاقي. ومع ذلك ، هناك أيضًا مجموعة من الكلمات المتشابهة في الهجاء ولها معاني مختلفة.
يحدث هذا لأنهم لا يأتون من نفس الراديكالية الدلالية. لذلك ، يمكننا تسميتها باسم الأقارب الكاذبة أو الأخوات. هناك العديد من الأسماء المستعارة، كلمات لها معاني مختلفة ولكنها متشابهة في الهجاء والصوت التي تقع في الكاذبة أو الأخوات.
أمثلة: الجوع وسيئ السمعة (شخص مشهور) ؛ الهجرة (تغيير بلد المنشأ) والهجرة (دخول بلد أجنبي) ؛ الطول (التمديد) والطول (التحيات) ؛ الوصف (فعل الوصف) والسلطة التقديرية (التحفظ) ؛ إلخ.
نرى أيضا: