افترض أنك تعرف شخصًا ولد فيه ساو باولو. أثناء الحديث عن مسقط رأس الآخر ، ينشأ شك: بعد كل شيء ، هو كذلك paulista أو paulistano?
كلا الشكلين صحيحان ، لكنهما يشيران إلى أشياء مختلفة. يحدث الارتباك لأن كل من الدولة والعاصمة لهما نفس الاسم.
شاهد المزيد
الأخطاء البرتغالية: 11 كلمة غالبًا ما يتم نطقها خطأ...
WiFi أو wifi أو wifi؟ انظر كيف تكتب المصطلح بشكل صحيح
لذلك دعونا نوضح الفرق بين paulistano و paulistano.
باوليستا وبوليستانو غير اليهود، أي أنهم يعينون شخصًا وفقًا لمكان ميلادهم أو المكان الذي يعيشون فيه.
أيضا يسمى الصفات الوطنية، قد تكون هذه الفئة من الكلمات مرتبطة بـ مدن, تنص على, بلدان إنها القارات.
هذا يعني أن كل بولستانو هو أيضًا بولستانو ، كما ولد في عاصمة ولاية ساو باولو. ومع ذلك ، ليس كل بوليستانو من ساو باولو ، لأنه كان من الممكن أن يكون قد ولد في أي مدينة أخرى في الولاية.
تتكرر الحالة في ريو دي جانيرو، حيث يكون للعاصمة والدولة نفس الاسم أيضًا. الشروط كاريوكا وفلومينينس تشير إلى الأشخاص الذين ولدوا أو يقيمون في تلك المنطقة.
في هذه الحالة ، المصطلح الصحيح لتعيين المولود في ولاية ريو دي جانيرو é فلومينينس، بينما يسمى الشخص المولود في العاصمة أ من ريو.
في الآخرين الوحدات الفيدرالية في البرازيل لا يوجد سبب للارتباك ، حيث يتم تسمية العواصم بشكل مختلف عن الولايات.
تحقق من بعض الأمثلة:
اقرأ أيضا: