ا مترجم، كما يوحي الاسم ، هو الشخص الذي يقوم بالترجمة من لغة إلى أخرى. لذلك ، فإن احترافي لديها إمكانية واسعة للعمل داخل سوق العمل.
هذا لأنه يمكنه ترجمة الأفلام والمسلسلات ، بالإضافة إلى ترجماتها والكتب والمجلات. وكذلك في المنتجات الرسمية والأحداث مثل الوثائق الرسمية والعقود والمقالات العلمية والأكاديمية وغيرها.
شاهد المزيد
كم يكسب سائق التطبيق في اليوم؟ الجواب واحد...
مشروع يضمن الحد الأدنى للأجور لتعليم الطفولة المبكرة يصحح الديون...
بهذه الطريقة ، لكي تصبح مترجماً ، من الضروري أن تكون لديك معرفة ممتازة بلغتك الأم ، ولغتنا ، والبرتغالية ، وكذلك اللغات الأجنبية. في هذه الحالة ، يمكننا العثور على مترجمين للغات مختلفة مثل الإنجليزية والإسبانية والفرنسية واليونانية والعديد من اللغات الأخرى.
حتى أن البعض يعمل كمترجمين محلفين كموقف حكومي رسمي. لذلك ، يقومون بترجمة الوثائق الرسمية التي تحتاج إلى التحقق من صحة من البرازيل.
بالإضافة إلى ذلك ، يمكن للمهنيين أيضًا العمل كمترجمين فوريين. في هذا المجال ، يقدمون ترجمة فورية في أحداث واجتماعات محددة.
حسنًا ، في معظم الحالات ، يكون المترجمون محترفين يعملون لحسابهم الخاص ويعملون وفقًا للطلب. لذلك من الصعب تحديد مقدار ما يكسبه كل محترف شهريًا.
ومع ذلك ، فإن المنطقة بها اتحاد ينشر سنويًا جدول قيم. يجب أن تكون هذه القيم بمثابة مرجع سعر لعمل المحترفين. لذلك نعرض فيما يلي بعض الأسعار حسب الخدمات المقدمة:
علاوة على ذلك ، فإن الترجمة الشفوية هي أحد المجالات التي تدفع أفضل أجور للمترجمين. لا يزال وفقًا لبيانات الاتحاد ، في ساعة واحدة من الترجمة ، اعتمادًا على حجم الحدث ، يمكن للمترجم أن يكسب 2000.00 ريال برازيلي.