Да предположим, че познавате човек, роден в Сао Пауло. По време на разговора за родния град на другия възниква съмнение: все пак той е паулиста или паулистано?
И двете форми са правилни, но се отнасят за различни неща. Объркването се получава, защото и държавата, и столицата имат едно и също име.
виж повече
Португалски грешки: 11 думи, често произнасяни погрешно...
WiFi, wifi или wifi? Вижте как да напишете правилно термина
Затова нека изясним разлика между paulistano и paulistano.
Паулиста и паулистано са неевреи, тоест те обозначават човек според мястото на раждане или къде живеят.
Също наричан патриотични прилагателни, този клас думи може да е свързан с градове, държави, държави то е континенти.
Това означава, че всеки паулистано също е паулистано, тъй като е роден в столица на щата Сао Пауло. Въпреки това, не всеки паулистано е от Сао Пауло, тъй като може да е роден във всеки друг град в щата.
Случаят се повтаря в Рио де Жанейро, където столицата и държавата също имат едно и също име. Условията кариока и флуминензе посочете хора, родени или пребиваващи в това населено място.
В тази ситуация правилният термин за обозначаване на кой е роден в Щат Рио де Жанейро é флуминензе, докато роденият в столицата се нарича а От Рио.
В останалите Федерални единици на Бразилия няма причина за объркване, тъй като столиците са именувани различно от щатите.
Вижте някои примери:
Прочетете също: