Education for all people
Близо
Меню

Навигация

  • Една година
  • 5 та година
  • Литератури
  • Португалски език
  • Bulgarian
    • Russian
    • English
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Romanian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Persian
Близо

Колко печели един преводач?

О преводач, както подсказва името, е този, който извършва превода от един език на друг. Следователно, на професионален Има широки възможности за действие на пазара на труда.

Това е така, защото може да превежда филми и сериали, както и да ги субтитрира, книги и списания. Както и в официални продукции и събития като официални документи, договори, научни и академични статии и др.

виж повече

Колко печели шофьор на приложение на ден? Отговорът на един...

Проект, който гарантира минимални заплати за образование в ранна детска възраст, коригира дълга...

По този начин, за да станете преводач, е необходимо да владеете отлично собствения си език, нашия, португалски, а също и чужди езици. В този случай можем да намерим преводачи на различни езици като английски, испански, френски, гръцки и много други.

Някои дори действат като заклети преводачи, като официална държавна длъжност. Затова те извършват превод на официални документи, които се нуждаят от валидиране от Бразилия.

Освен това професионалистите могат да работят и като устни преводачи. В тази област те осигуряват симултанен превод на конкретни събития и срещи.

Заплата

Е, в повечето случаи преводачите са самостоятелно заети професионалисти, които работят според търсенето. Така че е трудно да се каже колко всеки професионалист печели месечно.

В района обаче има синдикат, който всяка година публикува таблица със стойности. Тези стойности трябва да служат като ценова референция за работата на професионалистите. Ето защо, по-долу са някои от цените според предлаганите услуги:

  • Превод за субтитри с пълен оригинален сценарий (без времеви печат) – 26,00 BRL за 15 минути;
  • Превод от чужд език на португалски – BRL 0.34 на дума;
  • Превод от португалски на чужд език – BRL 0,45 на дума;
  • Превод от един чужд език на друг – BRL 0,50 на дума;
  • Превод на дублаж с пълен оригинален сценарий (без времеви печат) – 52 BRL за 15 минути;
  • Рецензия – 50% от стойността на превода;

Освен това една от областите, в които преводачите получават най-добро заплащане, е устният превод. Все още според данни от съюза, за един час превод, в зависимост от размера на събитието, преводачът може да спечели 2000,00 R$.

4 знака, че имате „комплекс на Пепеляшка“
4 знака, че имате „комплекс на Пепеляшка“
on Aug 03, 2023
Xiaomi обединява сили с Polishop в Бразилия и представя каталог от ексклузивни продукти
Xiaomi обединява сили с Polishop в Бразилия и представя каталог от ексклузивни продукти
on Aug 03, 2023
INSS: Научете как да получите достъп до вашите услуги чрез „Моят INSS“
INSS: Научете как да получите достъп до вашите услуги чрез „Моят INSS“
on Aug 03, 2023
Една година5 та годинаЛитературиПортугалски езиккарта на ума гъбикарта на ума протеиниМатематикаМайчина IiМатерияОколен святПазар на трудаМитология6 годиниПлесениКоледаНовиниНовини клизмаЧисловиДуми с CПарлендиСподеляне на АфрикаМислителиПланове за уроци6 та годинаПолитикаПортугалскиПоследни публикации Предишни публикацииПролетПървата Световна ВойнаОсновна
  • Една година
  • 5 та година
  • Литератури
  • Португалски език
  • карта на ума гъби
  • карта на ума протеини
  • Математика
  • Майчина Ii
  • Материя
  • Околен свят
  • Пазар на труда
  • Митология
  • 6 години
  • Плесени
  • Коледа
  • Новини
  • Новини клизма
  • Числови
Privacy
© Copyright Education for all people 2025