Education for all people
Tæt
Menu

Navigation

  • 1 år
  • 5. år
  • Litteraturer
  • Portugisisk Sprog
  • Danish
    • Russian
    • English
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Romanian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Persian
Tæt

Søster eller beslægtede ord

I dag vil vi som en kuriosum dykke ned i søster eller beslægtede ord. Det kan virke nyt, men ligesom det engelske sprog har portugisisk utallige eksempler på ord af denne orden.

Hvad er søsterord eller beslægtede ord?

se mere

Opdag de 7 mest almindeligt misbrugte ord

5 grammatiske fejl, der kan skade dit omdømme: Kom væk fra dem!

Søsterord eller beslægtede ord har den samme sproglige "stamme", det vil sige, de er ord, der har lignende, fælles etymologiske og semantiske rødder. Hvis vi analyserer den bogstavelige betydning af ordet "cognata", vil vi opdage, at det kommer fra det latinske "cognatus" og betyder slægtskab, forbindelse.

Eksempler på søsterord

Nedenfor er eksempler på søsterord eller beslægtede ord:

  • Beslægtede ord eller svigerinder: lov, lovlig, legalisere, ulovlig, lovgivende, lovgivende forsamling, lovgive;
  • Beslægtede ord eller bogsøstre: bog, boghandel, boghandler, hæfte, boghandel, boghandel, boghandel;
  • Beslægtede ord eller kærlighedssøstre: kærlighed, kærlig, venlig, ukærlig, kæreste, stor kærlighed;
  • Beslægtede ord eller søstre af lys: lys, glitter, glitrende, glinsende, lidet lys;
  • Beslægtede ord eller tandsøstre: tand, lille tand, tandlæge, tandprotese.

falske kognater

Ovenstående ord stammer fra samme rod eller kan have samme etymologiske rod. Der er dog også en gruppe ord, der er ens i stavemåden og har forskellige betydninger.

Dette sker, fordi de ikke kommer fra samme semantiske radikal. Derfor kan vi navngive dem som falske kognater eller søstre. Der er mange paronymer, ord, der har forskellige betydninger, men er ens i stavning og lyd, der falder ind under falske beslægtede eller søstre.

Eksempler: Sult og berygtet (en berømt); emigrere (skift oprindelsesland) og immigrere (indrejse i et fremmed land); længde (forlængelse) og længde (hilsen); beskrivelse (beskrivende handling) og diskretion (at være diskret); etc.

Se også:

  • De semantiske sammenhænge mellem ord
  • Sprog og sprog: Hvad er forskellen?
Matematikaktivitet: Multiplikationsproblemer
Matematikaktivitet: Multiplikationsproblemer
on Jul 22, 2021
Portugisisk aktivitet: skjult emne
Portugisisk aktivitet: skjult emne
on Jul 22, 2021
Tekstfortolkning: Den grådige kanin
Tekstfortolkning: Den grådige kanin
on Jul 22, 2021
1 år5. årLitteraturerPortugisisk SprogMind Map SvampeMind Map ProteinerMatematikMaternel IiStofMiljøArbejdsmarkedMytologi6 årFormeJulNyhederNyheder FjendskabNumeriskOrd Med CParlendasDeling Af AfrikaTænkereLektionsplaner6. årPolitikPortugisiskSeneste Indlæg Tidligere IndlægForårFørste VerdenskrigVigtigste
  • 1 år
  • 5. år
  • Litteraturer
  • Portugisisk Sprog
  • Mind Map Svampe
  • Mind Map Proteiner
  • Matematik
  • Maternel Ii
  • Stof
  • Miljø
  • Arbejdsmarked
  • Mytologi
  • 6 år
  • Forme
  • Jul
  • Nyheder
  • Nyheder Fjendskab
  • Numerisk
Privacy
© Copyright Education for all people 2025