Vi valgte i dette indlæg en sekvens af 8-årige portugisiske aktiviteter, klar til udskrivning. For at gøre din søgning lettere har vi valgt et antal af disse aktiviteter, som kan være meget nyttige i klasselokalet.
Se også:
Indeks
Nedenfor er et link til download af en projektmappe fra 8-årige portugisiske aktiviteter, klar til at udskrive og anvende på grundskoleelever. For at få adgang, tjek nedenstående link og download:
a) Modtag mine bedste ønsker til din fødselsdag.
b) Han handlede med meget diskretion.
c) Toppen fik førstepladsen i konkurrencen.
d) Han sang et smukt område.
e) Vi bruger værelserne nøjagtigt.
a) I navnene på de måneder, hvor de er i datoerne.
b) I begyndelsen af en periode, vers eller ethvert direkte citat.
c) I navneord af enhver art
d) I navnene på folks historiske fakta generelt.
e) I navnene på skoler af enhver art.
a) fanatisere - analysere - fryse.
b) fanatisere - lamme - understrege.
c) bagatellisere - analysere - lamme.
d) realisere - analysere - lamme.
e) brug - kanal - hæld.
a) hydrolyse - hydrolyse.
b) handel - handel.
c) ironi - ironiser.
d) katekese - katekese.
e) analyse - analysere.
a) Guanabara Bay er et fantastisk kunstværk af naturen.
b) I middelalderen havde folk i Sydamerika ingen bånd mellem venskab og Europa.
c) Et arabisk ordsprog siger: "nålen klæder andre og lever nøgen."
d) "Tryllekunstnerne fra øst ankommer med deres gaver: guld, røgelse og myrra" (Manuel Bandeira).
e) Avenida Afonso Pena i Belo Horizonte blev dekoreret ved juletid.
a) shooing - muggle - cup.
b) aubergine - jiló - gipe.
c) trin - diskussion - tonehøjde.
d) sikkerhed - selskab - forsvar.
e) nervøs - udfordring - igennem.
a) Eksperten sagde, at det var overskydende olie.
b) Rådgiveren nåede udmattelse.
c) Overflod og knaphed er problematisk.
d) Han viste sig gennemblødt i rummet.
e) Da ilden blev tændt, steg en flamme op til himlen.
a) hertuginde.
b) majestæt.
c) tip.
d) fransk.
e) dumhed.
a) tid / reve___ar.
b) foreslået / pu__ var.
c) tilbage / tilbage __ ado.
d) kaffe / blu __ inha.
e) tomt / e___ bud.
a) pran__a / en__er / __adrez.
b) fei__e / pi__ar / bre__a.
c) __utar / frou__o / mo__ila.
d) fle__a / en__arcar / li__ar.
e) me__erico / en__ame / bru__a.
spild.
b) ogerize.
c) vadning.
d) forestående.
e) hænge rundt.
a) fiksering - overgivelse - stop.
b) undtagelse - diskussion - koncession.
c) sektion - optagelse - udbredelse.
d) formodning - forståelse - underkastelse.
e) opgave - tilbagekaldelse - udflugt.
1 A / 2 A / 3 C / 4 D / 5 D / 6 C / 7 D / 8 B / 9 D / 10 E / 11 B / 12 E
Aesop var en slave af sjælden efterretningstjeneste, der tjente i husstanden for en velkendt militærchef for det antikke Grækenland. En dag, da hans chef talte med en anden fyr om verdens ondskab og dyder, blev Esop kaldet til at give sin mening om sagen, som han svarede med sikkerhed:
”Jeg er helt sikker på, at den største dyd på jorden er til salg på markedet.
- Synes godt om? - Spurgte mesteren overrasket - Er du sikker på, hvad du taler om? Hvordan kan du gøre krav på sådan noget?
"Ikke kun bekræfter jeg, men hvis min herre tillader det, vil jeg tage derhen og bringe den største dyd på jorden."
Med mesterens tilladelse gik Aesop ud, og om et par minutter vendte han tilbage med en lille pakke. Ved åbning af pakken fandt den gamle høvding flere stykker tunge og, rasende, gav slaveren en chance for at forklare sig.
"Min herre, jeg har ikke bedraget dig," svarede Æsop. "Sprog er virkelig den største dyder." Med det kan vi trøste, undervise, afklare, aflaste og lede. Gennem sprog spredes filosoffernes lære, religiøse begreber spredes, digternes værker bliver kendt for alle. Kan du benægte disse sandheder, min herre?
- Godt, min kære - svarede mesteren - Da du er opfindsom, hvad med at bringe mig nu den værste afhængighed i verden?
”Det er fuldt ud muligt, sir. Og med min herres tilladelse igen, vil jeg gå på markedet igen og derfra vil jeg bringe den værste skruestik på jorden.
Tilladelse blev givet, Aesop gik ud igen, og om et par minutter vendte han tilbage med en anden pakke, der lignede den første. Da han åbnede den, fandt mesteren igen stykker tunge. Skuffet overhørte han slaven og fik et overraskende svar fra ham:
- Hvorfor beundrer du mit valg? På samme måde som sprog, der er godt brugt, bliver en sublim dyd, når det henvises til lavere plan, bliver det den værste last. Gennem det væves intriger og verbal vold. Gennem den kan de helligste sandheder, som den selv lærte, blive ødelagt og præsenteres som vulgære og meningsløse anekdoter. Gennem sprog etableres frugtløse diskussioner, langvarige misforståelser og populære forvirringer, der fører til social ubalance. Kan du tilbagevise det, jeg siger? spurgte Esop.
Imponeret over tjenerens usædvanlige intelligens, blev mesteren tavs, bevægede sig og øjeblikkeligt, idet han erkendte vrøvlen ved at have en sådan klog mand som slave, gav ham sin frihed.
Aesop accepterede løsladelse og blev senere en velkendt historiefortæller fra oldtiden, hvis historier stadig spredte sig over hele verden.
(Ukendt forfatter)
a- () skibsføreren og chefen
b- () militærchefen og slaven
c- () partneren og chefen
d- () tjeneren og slaven
svarede Aesop;
b- () realiserede Esop;
spurgte c- () Aesop;
d- () forsikrede Esop;
a- () filosofiske lære og religiøse begreber;
b- () frugtløse diskussioner og litterære værker;
c- () netværk af intriger og misforståelser;
d- () undervisning i hellige sandheder og skabelse af vulgære anekdoter;
ara
b- () middelmådig
c- () upopulær
d- () respektfuld
formål
b- () tilstand
c- () årsag
d- () konsekvens
a- () konfronteret
b- () bevæbnet
c- () overgået
d- () afvist
a- () "vold"
b- () "anekdoter"
c- () "sandheder"
d- () "diskussioner"
en pakke
b- () kærlighed
c- () først
d- () Aesop
a- () “imponeret” og “intriger”
b- () "ufrugtbar" og "uenighed"
c- () “skuffet” og “intelligens”
d- () "forhørt" og "undervist"
a- () god shopping
b- () være høflig
c- () taler meget godt
JAKKE
1-a; 2-c; 3-d; 4-a; 5-d; 6-b; 7-c; 8-a; 9-b; 10-d
Tjek også: Tekstfortolkningsaktiviteter 8. år i grundskolen
I landsbyen var den smukkeste julefest på gården til João Raimundo, den landmand, der årligt høstede den største bomuldsafgrøde.
Valmuefest (1). De spillede, sang og dansede i to dage og to nætter.
I de landlige landsbyer er Natal den store "sambas" firkant (2). Der er fest i hver hytte. Violer, harmonikaer og cavaquinhos fylder alle terreiros med musik.
João Raimundos “samba” startede ved daggry den 24. december. Solen pegede næppe på himlen, da snorere (3) tordnede i luften ...
João Raimundos fest var berømt i disse omgivelser.
De bedste viola-spillere blev inviteret. To eller fire sangere dukkede op til "udfordringen" (4).
(1) Valmuer eller valmuer - støj, bang-fest.
(2) Samba - country party, hvor folk danser. Kun i det sydlige Brasilien betyder det en bestemt slags musik.
(3) Ronqueira - jerntønde fyldt med krudt, som detoneres i løbet af ferien.
(4) Udfordring - duel i improviserede vers til lyden af violaen.
CORRÊA, Viriato. Cazuza, National Ed. Company, 1979.
(A) I skyggen af Jaqueiras.
(B) Bold på altanen.
(C) sangere og harmonikere.
(D) En anden jul.
Resumé
På tærsklen til ikrafttrædelsen af LHC-partikelacceleratoren i Schweiz tager vores spaltist status over forventningerne blandt det videnskabelige samfund.
Miljøforkæmpere relaterer skovrydning i regionen til spisevaner hos beboere i store bycentre og rejser debatten om vigtigheden af bevidst forbrug.
Forskere holder på med den største gåde af menneskelig eksistens. Og de spekulerer allerede i, at hjernenetværk og endda kvantefysik kan forklare, hvad der ligger uden for vores kroppe.
Tøj udviklet af et amerikansk firma kan bringe astronauter tilbage til Jorden uden hjælp fra et rumfartøj.
Amerikansk patentservice beviser: papir accepterer alt.
Tilgængelig i: http://revistagalileu.globo.com/Revista/Galileu/0,,EGD283-7833,00.html. Adgang til: 12. feb. 2014. Fragment.
(A) Høje hæle.
(B) På jagt efter sjælen.
(C) Bizarre opfindelser.
(D) Enhed af fysik.
Læs teksten nedenfor for at besvare spørgsmål 3 og 4.
ABC Paulista er et sæt af fire byer i hovedstadsregionen São Paulo, som inkluderer Santo André, São Bernardo do Campo, São Caetano do Sul og Diadema. Den næsten uafbrudte sammenkobling af denne region, hvor omkring 1,5 millioner mennesker bor, begyndte i slutningen af 1950'erne, da de første store bilproducenter ankom til landet og åbnede tusinder af muligheder for job. Folk fra hele landet, især fra det nordøstlige, strømmede til regionen.
Der blev dannet en højt specialiseret arbejdsstyrke med en levestandard, der, hvis den ikke kunne betragtes som første verden, var langt bedre end resten af den brasilianske befolkning. Der var også en høj grad af politisk bevidsthed i regionen, hvor militærregimet åbent blev udfordret i de store strejker i 1970'erne og 1980'erne.
Kilde: MICROSOFT ENCARTA ENCYCLOPEDIA. Entry ABC Paulista. 1993-2001 Microsoft Corporation. Fragment.
ABC Paulista er et sæt af
(A) mennesker fra hele landet.
(B) store bilproducenter.
(C) højt specialiseret arbejdsstyrke.
(D) byer i hovedstadsregionen São Paulo.
I første afsnit erstattes det fremhævede ord
(A) Diadem.
(B) Sankt Andrew.
(C) ABC Paulista.
(D) São Caetano do Sul.
Der er ingen tvivl om, at sprogene stiger og ændres med tiden og behovet for skikke og skikke. At ville have vores til at stoppe i det 500. århundrede er en fejl svarende til at sige, at dets transplantation til Amerika ikke bragte nye rigdom til det. I denne henseende er indflydelsen fra folket afgørende. Der er derfor visse måder at sige, nye placeringer, der med magt kommer ind i stilens domæne og får byens ret.
(MACHADO DE ASSIS. Apud Luft, Celso Pedro. Portugisisk optagelsesprøve).
Ordforråd: Transplantation - overførsel fra et sted eller en kontekst til et andet.
(A) ændringerne på portugisisk fra Europa til Brasilien undgik at introducere nye formuer til sproget.
(B) sprogændringer er betinget af behovene i skikke og skikke og til tid.
(C) Portugisisk fra det 16. århundrede er det samme som det er i dag, det er ikke nødvendigt at stoppe sproget i tide.
(D) landets højttalere bruger aktuelle udtryk for sproget, selv uden at blive påvirket af europæere.
Lad os forestille os, at medicinalindustrien udviklede en pille, der kunne forhindre hjertesygdomme, fedme, diabetes og reducere risikoen for kræft, osteoporose, hypertension og depression.
Vi har allerede dette middel. Og det koster intet. Det står til tjeneste for rige og fattige, unge og gamle. Det er fysisk aktivitet.
(Gro Harlem Brundtland, generaldirektør for WHO - Verdenssundhedsorganisationen) Folha de São Paulo, 6. apr. 2002.
2- Ifølge teksten, det lægemiddel, der ikke koster noget og står til rådighed for rige og fattige, unge og gamle:
(A) er en pille fremstillet af medicinalindustrien.
(B) findes kun på apoteker.
(C) er fysisk aktivitet.
(D) eksisterer endnu ikke.
Børnene vidste, at tilstedeværelsen af den herreløse hund i deres lejlighed ville være målet for deres mors strengeste mistillid. Det havde ikke plads: en lejlighed så lille, at den næppe bød velkommen til Álvaro, Alberto og Anita, foruden deres forældre måtte den stadig give ly til en lille hund! Drengene gemte dyret i et skab nær gangen og sad i stuen og ventede på begivenhederne. Sent om eftermiddagen kom mor hjem fra arbejde. Det tog ikke lang tid at opdage indtrængeren og udvise ham under hans børns bekymrede øjne.
Granat, hvid. Grundlæggende skriveteknikker.
(A) beslutter at tage en hund hjem, selv ved at vide at moderen ville være imod den.
(B) de bringer en løshund hjem, ikke en fuldhund.
(C) beslutter at skjule dyret inde i et skab.
(D) lad ikke dyret blive i rummet.
Jessica er bare en 11-årig pige (…). Men hun har modet fra en løveinde og roen fra en skytsengel. Søndag aften blev huset, hvor hun bor, til et inferno, der brændte med flammer, fordi en af hendes brødre forårsagede ulykken ved at slå en tændstik. Larissa, 7, Letícia, 3, og drengen, 8, der utilsigtet startede ilden, blev reddet, fordi Jessica (på trods af at hun var 11 år) glemte at være bange. Selv med huset brændende, halsen kvalt af røg og hoveddøren låst udefra (moderen var gået) fortvivlede pigen ikke. Han åbnede et soveværelse, og gennem det lod han alle brødrene ud, en efter en. Mens han gjorde dette, bad han. Ingen har engang lidt ridser. Først da tænkte Jessica på sig selv. Og han var meget bange. Han sprang ud af vinduet og tog løb.
Veja magasin. São Paulo: 18. april 2004.
(A) Larissa (af 7).
(B) Letícia (af 3).
(C) dreng (ud af 8).
(D) Jessica (af 11).
Hej hej
Det har aldrig været lettere at tørre en bums
Vi synes, at det er arbejde at tage sig af huden. Ikke noget! Det er virkelig irriterende at møde den bums, der insisterer på at dukke op på dit ansigt på de mest upassende tidspunkter: den første skoledag eller møde den dreng, du er til. Velplejet hud giver et utroligt løft til udseendet, ikke? Så kom i gang med Avons Clearskin-serie, som har otte produkter, der gør vores liv lettere. Ud over at bekæmpe acne (de er lavet med glykolsyre, et stærkt sukkerrørderivat), efterlader de huden superhydreret.
Borgatto, Ana; Bertin, Terezinha, Marchezi, Vera. Alt er sprog.
(A) "Vi synes, at pleje af huden er arbejde."
(B) "Det er virkelig irriterende at møde den bums, der insisterer på at blive vist på vores ansigter (...)"
(C) "(...) mødet med den dreng, vi er i humør til."
(D) "Ud over at bekæmpe acne (de er lavet med glykolsyre, et kraftigt sukkerranderivat), efterlader de huden superhydreret."
Dedé genkender en fejl i klassikeren
Vasco-forsvareren undskylder Williams og fans for udvisningen
Forsvarer Dedé fra Vasco undskyldte i går ved Willians-rattet fra Flamengo for den voldelige indrejse der ramte modstanderen i et uafgjort 1-1 i søndagens derby ved Engenhão til det brasilianske mesterskab.
- (...) Jeg undskylder min professionelle partner og Vasco-fanen, fordi jeg ikke ønskede at forlade holdet (…).
Men forsvareren fulgte træner Paulo César Gusmãos linje med at bebrejde dommeren (...):
- Bortset fra min udvisning var dommeren synlig nervøs og forvirret. Han vendte mange fejl og irriterede vores hold, gav mig et gult kort, efter at jeg tog det røde.
O Globo - 26/10/2010.
(A) “Jeg undskylder min professionelle ledsager ...”. (1.4)
(B) "... dommeren var synligt nervøs og forvirret." (1.7-8)
(C) "Lad min udvisning undlade ...". (L.7)
(D) “... gav mig et gult kort ...” (l.8)
Tjek også:
Tilmeld dig vores e-mail-liste og modtag interessante oplysninger og opdateringer i din e-mail-indbakke
Tak for tilmeldingen.