flere 8-årige tolkeaktiviteterfra grundskole til klar til at udskrive og gælder for studerende. Disse er læsnings- og tekstfortolkningsaktiviteter, der er egnede til studerende i 7. klasse og stilles til rådighed gratis.
Tekstfortolkning tillader forståelse af enhver tekst eller tale og udvider forståelsen af dens essens og hovedidee. Det er en væsentlig kompetence på arbejdsmarkedet og i studier.
For at fortolkningen skal ske tilfredsstillende, skal den være knyttet til andre elementer såsom:
Gå ikke glip af:
Indeks
Aesop accepterede løsladelse og blev senere en velkendt historiefortæller fra oldtiden, hvis historier stadig spredte sig over hele verden.
(Ukendt forfatter)
a- () skibsføreren og chefen
b- () militærchefen og slaven
c- () partneren og chefen
d- () tjeneren og slaven
svarede Aesop;
b- () realiserede Esop;
spurgte c- () Aesop;
d- () forsikrede Esop;
a- () filosofiske lære og religiøse begreber;
b- () frugtløse diskussioner og litterære værker;
c- () netværk af intriger og misforståelser;
d- () undervisning i hellige sandheder og skabelse af vulgære anekdoter;
ara
b- () middelmådig
c- () upopulær
d- () respektfuld
formål
b- () tilstand
c- () årsag
d- () konsekvens
a- () konfronteret
b- () bevæbnet
c- () overgået
d- () afvist
a- () "vold"
b- () "anekdoter"
c- () "sandheder"
d- () "diskussioner"
en pakke
b- () kærlighed
c- () først
d- () Aesop
a- () “imponeret” og “intriger”
b- () "ufrugtbar" og "uenighed"
c- () “skuffet” og “intelligens”
d- () "forhørt" og "undervist"
a- () god shopping
b- () være høflig
c- () taler meget godt
JAKKE
1-b; 2-c; 3-d; 4-a; 5-c; 6-b; 7-c; 8-a; 9-b; 10-d
Gå ikke glip af: Liste: 101 Tekstfortolkningsaktiviteter
Der er ingen tvivl om, at sprogene stiger og ændres med tiden og behovet for skikke og skikke. At ville have vores til at stoppe i det 500. århundrede er en fejl svarende til at sige, at dets transplantation til Amerika ikke bragte nye rigdom til det. I denne henseende er indflydelsen fra folket afgørende. Der er derfor visse måder at sige, nye placeringer, der med magt kommer ind i stilens domæne og får byens ret.
(MACHADO DE ASSIS. Apud Luft, Celso Pedro. Portugisisk optagelsesprøve).
Ordforråd: Transplantation - overførsel fra et sted eller en kontekst til et andet.
(A) ændringerne på portugisisk fra Europa til Brasilien undgik at introducere nye formuer til sproget.
(B) sprogændringer er betinget af behovene i skikke og skikke og til tid.
(C) Portugisisk fra det 16. århundrede er det samme som det er i dag, det er ikke nødvendigt at stoppe sproget i tide.
(D) landets højttalere bruger aktuelle udtryk for sproget, selv uden at blive påvirket af europæere.
VLad os forestille os, at medicinalindustrien udviklede en pille, der kunne forhindre hjertesygdomme, fedme, diabetes og reducere risikoen for kræft, osteoporose, hypertension og depression.
Vi har allerede dette middel. Og det koster intet. Det står til tjeneste for rige og fattige, unge og gamle. Det er fysisk aktivitet.
(Gro Harlem Brundtland, generaldirektør for WHO - Verdenssundhedsorganisationen) Avis, Apr. 2002.
(A) er en pille fremstillet af medicinalindustrien.
(B) findes kun på apoteker.
(C) er fysisk aktivitet.
(D) eksisterer endnu ikke.
Børnene vidste, at tilstedeværelsen af den herreløse hund i deres lejlighed ville være målet for deres mors strengeste mistillid. Det havde ikke plads: en lejlighed så lille, at den næppe bød velkommen til Álvaro, Alberto og Anita, foruden deres forældre måtte den stadig give ly til en lille hund! Drengene gemte dyret i et skab nær gangen og sad i stuen og ventede på begivenhederne. Sent om eftermiddagen kom mor hjem fra arbejde. Det tog ikke lang tid at opdage indtrængeren og udvise ham under hans børns bekymrede øjne.
Granat, hvid. Grundlæggende skriveteknikker.
(A) beslutter at tage en hund hjem, selv ved at vide at moderen ville være imod den.
(B) de tager hjem en omstrejfende hund, ikke en fuldopdrættet hund.
(C) beslutter at skjule dyret inde i et skab.
(D) lad ikke dyret blive i rummet.
Jessica er bare en 11-årig pige (…). Men hun har modet fra en løveinde og roen fra en skytsengel. Søndag aften blev huset, hvor hun bor, til et inferno, der brændte af flammer, fordi en af hendes brødre forårsagede ulykken ved at slå en tændstik. Larissa, 7, Letícia, 3 og drengen, 8, der utilsigtet startede ilden, blev reddet, fordi Jessica (på trods af at hun var 11 år) glemte at være bange. Selv med huset brændende, halsen kvalt af røg og hoveddøren låst udefra (moderen var gået) fortvivlede pigen ikke. Han åbnede et soveværelse, og gennem det lod han alle brødrene ud, en efter en. Mens han gjorde dette, bad han. Ingen har engang lidt ridser. Først da tænkte Jessica på sig selv. Og han var meget bange. Han sprang ud af vinduet og tog løb.
Veja magasin. São Paulo: 18. april 2004.
(A) Larissa (af 7).
(B) Letícia (af 3).
(C) dreng (ud af 8).
(D) Jessica (af 11).
Annoncering
Hej hej
Det har aldrig været lettere at tørre en bums
Vi synes, at det er arbejde at tage sig af huden. Ikke noget! Det er virkelig irriterende at møde den bums, der insisterer på at dukke op på dit ansigt på de mest upassende tidspunkter: den første skoledag eller møde den dreng, du er til. Velplejet hud giver et utroligt løft til udseendet, ikke? Så kom i gang med Avons Clearskin-serie, som har otte produkter, der gør vores liv lettere. Ud over at bekæmpe acne (de er lavet med glykolsyre, et kraftigt sukkerranderivat), efterlader de huden superhydreret.
Borgatto, Ana; Bertin, Terezinha, Marchezi, Vera. Alt er sprog.
(A) "Vi synes, at pleje af huden er arbejde."
(B) "Det er virkelig irriterende at møde den bums, der insisterer på at blive vist på vores ansigter (...)"
(C) "(...) mødet med drengen, som vi er ude efter."
(D) "Ud over at bekæmpe acne (de er lavet med glykolsyre, et kraftigt sukkerranderivat), efterlader de huden superhydreret."
Dedé genkender en fejl i klassikeren
Vasco-forsvareren undskylder Williams og fans for udvisningen
Forsvarer Dedé fra Vasco undskyldte i går ved Willians-rattet fra Flamengo for den voldelige indrejse der ramte modstanderen i et 1-1 uafgjort i søndagens derby i Engenhão til det brasilianske mesterskab.
- (...) Jeg undskylder min professionelle partner og Vasco-fanen, fordi jeg ikke ønskede at forlade holdet (…).
Men forsvareren fulgte træner Paulo César Gusmãos linje med at bebrejde dommeren (...):
- Bortset fra min udvisning var dommeren synlig nervøs og forvirret. Han vendte mange fejl og irriterede vores hold, gav mig et gult kort, efter at jeg tog det røde.
Jordkloden – 26/10/2010.
(A) “Jeg undskylder min professionelle ledsager ...”. (1.4)
(B) "... dommeren var synligt nervøs og forvirret." (1.7-8)
(C) "Lad min udvisning undlade ...". (L.7)
(D) “... gav mig et gult kort ...” (l.8)
ved hulens munding
Jeg skreg, vibrerende:
- ELSKER DIG!
ELSKER DIG!
ELSKER DIG!
Og ekkoet svarede,
Fra inde i hulen:
- ELSKER DIG!
ELSKER DIG!
ELSKER DIG!
Og jeg, naiv, troede ...
Elias, Joseph. Teen kærlighed.
(A) intensiteten af det poetiske selvs lidenskab.
(B) det poetiske selvs naivitet.
(C) skønheden ved første kærlighed.
(D) ekkoet inde i hulen.
Luis Fernando Verissimo
En dag vil alle computere i verden være forbundet til et enkelt, endeligt system, og systemets centrum vil være i byen Duluth i USA. Al hukommelse og al information om menneskeheden vil være i den sidste computer. Folk har ikke brug for individuelle ure, bærbare regnemaskiner, bøger osv. Alt hvad du vil gøre - shopping, regninger, reservationer - og alt hvad du vil vide, er lige ved hånden. Hvert hjem i verden vil have Last Computer-terminaler. Der vil være sidste computerskærme og knapper overalt, hvor man besøger, fra urinal til rum. Og en dag vil en dreng spørge sin far:
– Far, hvor meget koster to plus to?
– Spørg mig ikke, spørg ham.
Drengen vil trykke på knappen, og inden for en millisekund vises svaret på den nærmeste skærm. Og så vil drengen spørge:
– Hvordan ved jeg, at dette er rigtigt?
– Han laver aldrig fejl.
– Men hvad nu hvis denne gang var forkert?
– Gå ikke glip af. Stol på dine fingre.
– Tæller du på dine fingre?
– Noget de gamle gjorde. Min bedstefar fortalte mig det. Løft to fingre, så to mere... Se der. En to tre fire. To plus to fire. Computeren har ret.
– Fedt nok. Men far: og 366 plus 17? Du kan ikke stole på dine fingre. Vi ved aldrig, om computerens svar er rigtigt eller ej.
– É…
– Hvad hvis det er en computerløgn?
– Min søn, en løgn, der ikke kan afvises, er sandheden.
Jeg mener, vi bliver håbløst domineret af teknik, men filosofi bliver tilovers.
på den nærmeste skærm. Det fremhævede udtryk betyder det samme som
(A) efter lang tid.
(B) på et minut.
(C) meget hurtig.
(D) i tusind år.
(A) “folk behøver ikke at have individuelle ure, bærbare regnemaskiner, bøger osv.”.
(B) “(...) alt hvad du vil vide, vil være lige ved hånden”.
(C) “(…) vi ved aldrig, om computerens svar er rigtigt eller forkert”.
(D) “(…) vi vil håbløst blive domineret af teknik (…)”.
Historien om kvinder i Brasilien, som kvinders historie i mange andre lande, er endnu ikke skrevet. Forskere har lagt meget lidt vægt på kvinder i forskellige regioner i verden, herunder Latinamerika. De tilgængelige undersøgelser af brasilianske kvinder er næsten alle blot registreringer af indtryk, snarere end fakta, autos-da-fé med hensyn til arten af kvinder eller hurtige biografier af bemærkelsesværdige brasilianske kvinder, mere afslørende om forfatternes fordomme og orientering end om kvinder selv sagde. De ændringer, der fandt sted i det 20. århundrede, forstærker behovet for et historisk perspektiv og forståelse af kvinders rolle, tilstand og aktiviteter i Brasilien.
(fragment) Hahner, juni E.
(A) med hensyn til eksistensen af en historisk undersøgelse af deres rolle i samfundet ligner brasilianske kvinder dem i forskellige dele af verden.
(B) med undtagelse af hurtige biografier fra bemærkelsesværdige brasilianske kvinder, er andre værker om kvinder i Brasilien imprægneret med information om deres værdi i samfundet.
(C) forandringerne i vores århundrede styrker behovet for at skrive en ægte historie med kvinder i Brasilien.
(D) de tilgængelige undersøgelser af brasilianske kvinder er optegnelser baseret på ubestridelige fakta i et historisk perspektiv.
(…) På den sidste plade af armeret beton sang arbejderne nostalgi af den udtørrede jord.
På den ene side var den store by: på den anden hav uden flåder.
Budbringeren gik op og råbte:
- Verdout, fyre!
Arbejdstagerne slap hurtigt løs fra deres hængekøjer, kom ned i en stormløb, afregnede deres konti og gik.
Stoppede arbejdet.
Den næste dag erstattede den enlige vagter skiltet: ”Workers Needed”, mens bygmesteren med armene foldede forbandede regnen, der måtte være faldet i det nordøstlige.
(Anibal Machado, Notebooks of João)
(A) mangler arbejdstagerne.
(B) havet uden flåder.
(C) afbrydelse af arbejdet.
(D) regn falder i det nordøstlige.
Mit ideal ville være at skrive en historie så morsom, at den pige, der er i det grå hus, når hun læser min historie i avisen, griner, griner så hårdt, at kom til at græde og sige - "herregud, hvilken sjoveste historie!" Og så fortæl kokken og ring til to eller tre venner for at fortælle det historie; og alle, som hun fortalte, lo meget og var glade for at se hende så glade. Åh, at min historie var som en solstråle, uimodståelig blond, varm, levende, i hendes pigeagtige liv eneboer (der ikke forlader huset), efterladt (dybt trist), syg. At hun selv ville blive forbløffet over at høre sin egen latter og derefter gentage for sig selv - "men denne historie er virkelig meget sjov!"
At et par der var hjemme i dårligt humør, manden ret irriteret over sin kone, konen ret irriteret som sin mand, kan dette par også blive påvirket af min historie. Manden læste den og begyndte at grine, hvilket ville øge konens irritation. Men efter at sidstnævnte, på trods af sin uvillighed, havde lært historien, lo hun også meget, og de to lo uden at kunne se på hinanden uden at grine mere; og at den ene, der hørte den andres latter, huskede den glade tid for frieri, og de to genopdagede den mistede glæde ved at være sammen.
At i fængsler, på hospitaler, i alle venteværelser ankom min historie - og så fascinerende gratis, så uimodståelig, så farverig og så ren, at alle tørrede deres hjerte med tårer af lykke; at denkommissær ((politimyndighed) i Distrikt (territorial opdeling, hvor administrativ, retlig, skattemæssig eller politimyndighed udøves), efter at have læst min historie, beordrede løsladelsen af disse berusede og også de fattige kvinder samlet sig på fortovet og fortalte dem - "vær venlig, opfør dig, at Djævel! Jeg kan ikke lide at arrestere nogen! " Og at denne måde alle ville behandle deres medarbejdere, deres pårørende og deres jævnaldrende bedre i en glad og spontan hyldest til min historie.
Og at det gradvist ville sprede sig rundt om i verden og blive fortalt på tusind måder og blive tilskrevet en Persisk(indbygger i det tidligere Persien, det nuværende Iran), i Nigeria (land Afrika), til en australier, i Dublin (Irlands hovedstad) til japanere i Chicago - men at den på alle sprog holdt sin friskhed, sin renhed, sin overraskende charme; og at dybt inde i en landsby i Kina sagde en meget fattig, meget klog og meget gammel kineser: ”Jeg har aldrig hørt en historie så sjov og så god i hele mit liv; det var værd at have levet indtil i dag for at høre det; denne historie kunne ikke være opfundet af nogen mand, det var helt sikkert en snakende engel, der fortalte den i ørerne på en sovende helgen, og som han troede var allerede død; ja, det må være en historie fra himlen filtreret (introducerede sig langsomt i) tilfældigt indtil vores viden; det er guddommeligt. ”
Og da alle spurgte mig - "men hvor fik du denne historie?" - Jeg vil svare, at det ikke er mit, at jeg overhørte det i fra en fremmed, der fortalte det til en anden fremmed, og som forresten var begyndt at fortælle det sådan: ”I går hørte jeg en fyr fortælle en historie…"
Og jeg ville helt skjule den ydmyge sandhed: at jeg lavede hele min historie på et sekund, da jeg tænkte på sorg for den pige, der er syg, som altid er syg og altid er i sorg og alene i det lille grå hus af mig distrikt.
(a) trist pige () ville løslade fangerne og bad dem opføre sig, da hun ikke kunne lide at arrestere nogen
(b) venner af den triste pige () ville føle sig så glade for at hun kunne huske den glade dateringstid
(c) surt par () ville blive forbløffet over pigens pludselige glæde
(d) distriktskommissær () ville konkludere, at det ville have været værd at leve så længe, bare for at høre en sådan sjov historie
(e) Kinesisk vismand () ville være glad og fortælle historien til kokken og hendes venner
(a) fordi den triste pige faktisk ikke eksisterede
(b) hvorfor han selv ikke syntes, historien var sjov
(c) for beskedenhed og ydmyghed
(d) fordi de ikke ville tro, at han var i stand til at opfinde den historie
Tekstfortolkningsaktiviteter 8. år i grundskolen
Dette var en smuk idé af Cristóvam Buarque, tidligere dekan for universitetet i Brasilien og tidligere undervisningsminister, om at bede folk i vores land om at skrive en "billet til fremtiden". Projektet havde til hensigt at samle, i slutningen af 80'erne i det sidste århundrede, en række meddelelser, der ville blive åbnet i 2089, hvor brasilianerne ville udtrykke deres håb og forvirring før den fabelagtige fremtids tumultagtige nutid.
Meget opportun og frugtbar idé. Er det derovre? satte os foran det 21. århundrede, opfordrede os til at afvikle det 20. århundrede en gang for alle og komme ud af politisk-sociale hypokondrier. At tænke på fremtiden vil altid være en øvelse i livet. Hvad skal jeg designe til i morgen? (…)
a) forsvarer et tema.
b) forsøger at bedrage læseren.
c) laver den daglige registrering.
d) fortæller en gammel historie.
e) ophøjer det elskede lands skønheder.
a) forfremmelse af dekanen ved University of Brasília.
b) realiseringen af rektor som en mester ved University of Brasília.
c) anmodningen fra universitetets rektor til folket i Brasilien.
d) afviklingen af det 20. århundredes problemer.
e) anmodningen fra den tidligere dekan for University of Brasília til brasilianere.
a) opfordrer folk til at ”komme ud af de socio-politiske hypokondrier”.
b) det ville tilskynde folk til socialt og politisk oprør i nutiden og i fremtiden.
c) ville tilskynde folk til at sætte en stopper for ideerne fra det 20. og 21. århundrede.
d) vil tilskynde folk til at skrive besked om skuffelse.
e) vil tilskynde folk til at kommunikere via billetter, noget usædvanligt i dag.
a) Fremtiden skal aldrig tænkes på af socialpolitiske hypokondrier.
b) i morgen er noget uforudsigeligt; der vil altid være tumultagtige øjeblikke.
c) at tilskynde til flugt fra politisk-sociale hypokondrier ville være den mulighed, som skrivningen af billetten tilbyder.
d) folket ønskede ikke at forpligte sig til de sociale politikker i dette årti.
e) befolkningen havde store vanskeligheder med at skrive fremtidens billet.
a) "Fremtiden og nutiden er kun af interesse for fortiden."
b) "Fortiden er vigtig og i fremtiden, hvad Gud ønsker."
c) "Nuet er i dag, og der er ingen grund til at bekymre sig om fremtiden."
d) "At tænke på fremtiden er en øvelse i livet."
e) "Fremtiden, vi kan tænke på i morgen."
a) skønheder og muligheder
b) håb og forvirring
c) bekymringer og håb
d) præstationer og minder
e) frustrationer og melankoli
a) Mest berømte herre
b) Din pragt
c) Sir
d) Dit herredømme
e) Deres excellens
forklaringen
b) irritation
c) modgang
d) optælling
e) modstand
a) har ukontrolleret fedme
b) har meget alvorlige helbredsproblemer
c) være ekstremt romantisk
d) isolere socialt
e) at være afhængig af medicin
beskeden
b) hypokondrier
c) håb
d) hensigt
e) idé
Svar: 1-c, 2-e, 3-a, 4-c, 5-d, 6-b, 7-b, 8-a, 9-d, 10-e
Følelser i byen.
Et telegram ankom til Chico Brito.
Hvilke dårlige nyheder,
hvilken død eller mareridt
bevæger sig mod Chico Brito i det foldede papir?
Ingen modtager nogensinde et telegram
vær ikke uheldig.
Derfor blev det opfundet.
Her kommer kureren med Parcas ansigt
bringer Chico Britos smerte i hånden.
Det blæser ikke for nogen.
Det er op til Chico
skræl foldene af
af din ulykke.
Telegram telegram telegram.
Foran Chico Britos hus mumler den svajende
af sorte konfabulerede hypoteser.
Kureren banker på døren.
Chico dukker op, ødelagt af tidligere lidelser.
Læs ikke med det samme.
Brug for et glas vand
og en stol.
Bleg stirrer han på de dødbringende breve:
Accepter venligst svulmende hilsner pass juledato Jeg håber at fortjene værdifuld støtte fornem medreligionist min genvalg føderale stedfortræder femte distrikt hjertelig kram.
Atanagoras Hawk.
1) Hvad foreslår det fremhævede ord i verset "hvilken død eller mareridt"?
2) Hvad er en kurér?
3) Parca er ifølge mytologien en af de gudinder, der spindede, bøjede og skar livets tråd. Ved at vide dette, hvad ønskede det lyriske selv at kommunikere i verset "Her kommer budbringeren med ansigtet til Parca"?
4) Forklarer betydningen af udtrykkene: flagrende murren, mørke hypoteser, tidligere lidelse og behov.
5) Forklar forskellen mellem juledag og juledag.
6) Der er ”følelser i byen”. Fordi?
7) Hvem talte foran Chico Britos hus?
8) Hvilket udtryk bruger digteren i 1. strofe til at henvise til telegrammet?
9) Kureren opretholder fortrolighed. Hvilken sætning informerer dette?
10) I 4. strofe var der en gentagelse af det samme ord. Hvad ønskede digteren at foreslå?
11) I verset ”Budbringeren banker på døren” er der en gentagelse af den samme konsonant. Som er? Hvad har digteren til hensigt med dette?
12) Hvem var Atanagoras Falcon?
13) Hvad var formålet med den meddelelse, der blev sendt i telegrammet til Chico Brito?
1) Noget dårligt.
2) Postbud.
3) Det lyriske selv ville antyde, at budskabet om budskabet kunne forårsage hans død, da en besked, der blev bragt i hast, normalt ikke var god.
4) Murur og hvisken, antagelser om noget dårligt, forventet lidelse, behov.
5) Juledag henviser til fødselsdagen og juledag til juledag.
6) Der er følelser i byen ved ankomsten af et telegram med usædvanlige nyheder, der vækker folks nysgerrighed.
7) Naboerne.
8) Brug udtrykket “foldet papir”.
9) Verset "Blæser ingen", 3. strofe.
10) Replay viser reklamen blandt folk i nabolaget, der så kureren ankomme og alarmerede hinanden.
11) Ud over at give lyd til digtet fremhæver det bogstavet T og forstærker titlen og det objekt, der tjente som tema for teksten (Telegram).
12) Han var afsenderen af telegrammet, en kandidat til føderal stedfortræder.
13) Tillykke Chico Brito med hans fødselsdag og benyt lejligheden til at føre politisk kampagne.
Tilmeld dig vores e-mail-liste og modtag interessante oplysninger og opdateringer i din e-mail-indbakke
Tak for tilmeldingen.