Από ή από? Μαζί ή χωριστά; Αυτή είναι μια άλλη σύγχυση που δημιουργείται από την ποικιλία των γραμματικών κανόνων που υπάρχουν στην πορτογαλική γλώσσα. Άλλωστε, ακόμη και όσοι γεννήθηκαν σε μέρη με αυτή την επίσημη γλώσσα έχουν αρκετές αμφιβολίες.
Πριν απαντήσουμε στην ερώτηση, ας καταλάβουμε τι σημαίνει αυτή η φράση.
δείτε περισσότερα
Πορτογαλικά λάθη: 11 λέξεις που συχνά προφέρονται λάθος…
WiFi, wifi ή wifi; Δείτε πώς γράφετε σωστά τον όρο
Η έκφραση χρησιμοποιείται όταν θέλουμε να αναφερθούμε στην αφετηρία κάποιου πράγματος. Επιπλέον, είναι συνώνυμο με το: από, ξεκινώντας, από τώρα και χρονολόγηση από.
Ποιος είναι λοιπόν ο σωστός τρόπος; Από ή από; Η απάντηση είναι: από. Η έκφραση από δεν υπάρχει στην πορτογαλική γλώσσα.
Η έκφραση από Είναι προθετική φράση, είναι δηλαδή ένα σύνολο δύο ή περισσότερων λέξεων στις οποίες η τελευταία είναι πρόθεση.
Η πορτογαλική γλώσσα αποτελείται από πολλές προθετικές φράσεις, όπως:
Δείτε μερικά παραδείγματα με την προθετική φράση τώρα από:
Αυτή είναι μια άλλη συχνή αμφιβολία σε σχέση με την τοποθεσία, αλλά να το ξέρετε από δεν μπορεί ποτέ να γραφτεί με crasis.
Αξίζει να σημειωθεί ότι η σηματοδότηση είναι απαραίτητη μόνο όταν υπάρχει συστολή του ΟΡΙΣΤΙΚΟ αρθρο ομε την πρόθεση ο.
Με αυτόν τον τρόπο, στη φράση από, δεν υπάρχει οριστικό άρθρο, μόνο η πρόθεση ο, λοιπόν, τίποτα που να γεννά την ανάγκη για crasis.
Δείτε επίσης: