![Ερμηνεία κειμένου: Η μοδίστρα νεράιδων](/f/e21ab1194daa0428d27d48cfeefe4507.png?width=100&height=100)
Στο παραδοσιακή μουσική είναι παραδοσιακές μελωδίες που αποτελούν μέρος της ιστορίας της Βραζιλίας και είναι εξαιρετικές προτάσεις για την εργασία του Λαϊκή Ημέρα.
Καθ 'όλη τη διάρκεια της ιστορίας μας, εφευρέθηκαν πολλοί τρόποι σύνθεσης μελωδιών, αρμονιών και ρυθμών. Τα περισσότερα εισήχθησαν από διαφορετικές χώρες και μεταμορφώθηκαν δημιουργικά από βραζιλιάνους μουσικούς.
Η λαϊκή μουσική περιλαμβάνει τραγούδια, εορτασμούς, χορούς, παιχνίδια, θρησκεία και διάφορα παιχνίδια.
Δείκτης
Η λαϊκή μουσική είναι μουσική φτιαγμένη από λαϊκή σοφία ("folk lore").
Το όνομα έδειχνε ιδιαίτερα μουσική από την προ-βιομηχανική κοινωνία, έξω από τα κυκλώματα της υψηλής αστικής κουλτούρας. Με την πρώτη έννοια, η λαϊκή μουσική επιβιώνει καλύτερα σε περιοχές όπου η κοινωνία, γενικά αγροτική, δεν επηρεάζεται ακόμη από τη μαζική επικοινωνία και την εμπορευματοποίηση του πολιτισμού. Γενικά κοινοποιήθηκε και πραγματοποιήθηκε από την κοινότητα στο σύνολό της, συχνά παραδόθηκε μέσω άγραφης παράδοσης. Τα παραδοσιακά τραγούδια ενός λαού ασχολούνται με σχεδόν όλα τα είδη ανθρώπινων δραστηριοτήτων.
Έτσι, πολλά από αυτά τα τραγούδια εκφράζουν θρησκευτικές ή πολιτικές πεποιθήσεις ενός λαού ή περιγράφουν την ιστορία τους. Η μελωδία και οι στίχοι ενός δημοφιλούς τραγουδιού μπορεί να αλλάξουν με την πάροδο του χρόνου, καθώς μεταδίδεται συνήθως από το στόμα και περνά από γενιά σε γενιά.
Προτείνουμε επίσης αυτήν την ανάρτηση: Λαογραφικά σχέδια.
Έριξα το ραβδί στη γάτα:
Παραδοσιακή μουσική - Μικρή πεταλούδα:
Γλειφιτζούρι
Λαϊκή μουσική - Sapo Cururu:
Ελέγξτε επίσης αυτά Λαογραφικές δραστηριότητες.
Δείτε μια λίστα με πολλές Παιδική λαϊκή μουσική με τα γράμματα του παραδοσιακά τραγούδια και βίντεο για γλυπτική:
Jururu βάτραχος στις όχθες του ποταμού
Όταν ο βάτραχος φωνάζει, Ω Αδελφή, λέει ότι είναι κρύο
Η γυναίκα του βατράχου είναι αυτή μέσα
Φτιάχνοντας μια δαντέλα, Αδερφή, για το γάμο σας.
Η Samba Lelê είναι άρρωστη
έχει σπασμένο κεφάλι
Χρειάστηκε η Samba Lele
από περίπου δεκαοκτώ λάμπα
Samba, samba, Samba ô Lelê
Βήμα στο στρίφωμα της φούτας ô Lalá
Ω όμορφη μελαχρινή,
Πώς χρονολογείτε;
βάλτε τον ιστό στην τσέπη σας
Αφήστε την άκρη.
Το γλειφιτζούρι χτυπάει
Το γλειφιτζούρι που έχει ήδη χτυπήσει
το κορίτσι που μου άρεσε
Δεν μου άρεσε σαν κι εμένα.
Το γαρίφαλο πολέμησε με το τριαντάφυλλο
κάτω από μπαλκόνι
το νύχι τραυματίστηκε
Και το τριαντάφυλλο, γκρεμίστηκε
το γαρίφαλο αρρώστησε
το τριαντάφυλλο πήγε να επισκεφτεί
Ο άρπαχορντ είχε λιποθυμία,
Το τριαντάφυλλο άρχισε να κλαίει.
Ciranda, cirandinha,
Ας πάμε όλοι γύρω,
Ας γυρίσουμε,
Κάθε τόσο ας δίνουμε
το δαχτυλίδι που μου έδωσες
Ήταν γυαλί και έσπασε,
η αγάπη που είχες για μένα
Ήταν πολύ λίγο και τελείωσε.
Drop drop μπαλόνι, drop drop μπαλόνι
στο σαπούνι
Όχι πτώση όχι, μην πέσεις, μην πέσεις
Πέφτει εδώ στο χέρι μου!
Drop drop μπαλόνι, drop drop μπαλόνι
εδώ στο χέρι μου
Δεν πάω εκεί, δεν πάω εκεί, δεν πάω εκεί
Φοβάμαι να χτυπηθώ!
βόδι, βόδι, βόδι
Μαύρο πρόσωπο βόδι
Πάρτε αυτό το παιδί που φοβάται να κάνει πρόσωπο
ΟΧΙ ΟΧΙ ΟΧΙ
μην τον πιάσεις
Είναι χαριτωμένος, φωνάζει φτωχό.
Αν αυτός ο δρόμος,
Αν αυτός ο δρόμος ήταν δικός μου,
Παρήγγειλα,
Τους είχα πλακάκια,
με βότσαλα,
Με πέτρες διαμαντιών,
μόνο για να δεις, για να δεις
μωρό μου
Σε αυτόν τον δρόμο, σε αυτόν τον δρόμο υπάρχει ένα ξύλο
Αυτό που λέγεται, αυτό που ονομάζεται μοναξιά
Μέσα σε αυτό, μέσα ζει ένας άγγελος
Ποιος έκλεψε, ποιος έκλεψε την καρδιά μου
Αν έκλεψα, αν έκλεψα την καρδιά σου,
Έκλεψες, έκλεψες και το δικό μου
Αν έκλεψα, αν έκλεψα την καρδιά σου,
Είναι επειδή, γιατί σε αγαπώ
Έριξα το ραβδί στη γάτα που είμαι
Αλλά είμαι η γάτα
όχι νεκρός κατηγορούμενος
Κυρία chica εδώ
αναρωτήθηκα αν
Από την κραυγή, από την κραυγή που έδωσε η γάτα
Νιάου!
δεντρολίβανο, χρυσό δεντρολίβανο
που γεννήθηκε στην ύπαιθρο
μη σπόρος
Γεια σου Αγάπη μου,
Ποιος σου είπε έτσι,
ότι το λουλούδι του χωραφιού
Είναι το δεντρολίβανο;
Δενδρολίβανο, δεντρολίβανο σε σάλτσες,
Εξαιτίας σου
κλαίω τα μάτια μου
δεντρολίβανο της καρδιάς μου
που γεννήθηκε στην ύπαιθρο
Με αυτό το τραγούδι.
το κανό ανατράπηκε
Για να την αφήσει να γυρίσει,
Ήταν εξαιτίας της Μαρίας
που δεν ήξερε πώς να κουρεύει
Siriri εδώ,
Siriri εκεί,
η Μαρία είναι παλιά
και θέλω να παντρευτώ
αν ήμουν ψάρι
Και ήξερε πώς να κολυμπήσει,
Πήρα τη Μαρία
Από τον βυθό της θάλασσας.
Η κατσαρίδα λέει ότι έχει επτά φούστες
Είναι ένα ψέμα της κατσαρίδας, έχει μόνο μία
Αχ χα χα χα χα, έχει μόνο ένα
Η Barata λέει ότι έχει βελούδινο παπούτσι
Είναι το ψέμα της κατσαρίδας, το πόδι του είναι τριχωτό
Ah ra ra, Iu ru ru, το πόδι της είναι τριχωτό!
Η κατσαρίδα λέει ότι έχει κρεβάτι ελεφαντόδοντου
Είναι το ψέμα της κατσαρίδας, είναι χόρτο
Αχ χα χα, νεφρό νεφρού νεφρού, έχει γρασίδι.
Πώς μπορεί το ζωντανό ψάρι
Ζείτε από κρύο νερό;
Πώς μπορεί το ζωντανό ψάρι
Ζείτε από κρύο νερό;
Πώς μπορώ να ζήσω,
Πώς μπορώ να ζήσω,
Χωρίς δικό σου, χωρίς δικό σου,
Χωρίς την εταιρεία σας;
οι βοσκοί αυτού του χωριού
Έχω ήδη γελοιοποιήσει
οι βοσκοί αυτού του χωριού
Έχω ήδη γελοιοποιήσει
που με βλέπεις σαν να κλαίει
Χωρίς τη δική σας, χωρίς την παρέα σας.
Οι σκλάβοι του Ιώβ
Έπαιξαν Caxangá
πάρτε, βάλτε,
Αφήστε το zabelê να μείνει
πολεμιστές με πολεμιστές
ζιγκζιγκ ζα
πολεμιστές με πολεμιστές
Κάνουν zigzig zah.
Μάρτιος Στρατιώτης
κεφαλή χαρτιού
Εάν δεν κάνετε πορεία σωστά
Πηγαίνετε στους στρατώνες
οι στρατώνες πυρπολήθηκαν
η αστυνομία έδωσε το σήμα
ξυπνήστε ξυπνήστε
Η εθνική σημαία.
Εγγραφείτε στη λίστα email μας και λάβετε ενδιαφέρουσες πληροφορίες και ενημερώσεις στα εισερχόμενά σας
Ευχαριστούμε που εγγραφήκατε.