La lengua portuguesa es rica y compleja, llena de normas y excepciones que pueden confundir incluso a los hablantes nativos.
Por esta razón, es común cometer errores al hablar o escribir, especialmente cuando se trata de palabras que tienen ortografía o pronunciaciones similares.
vea mas
Solo ESTOS ingredientes eliminarán el olor de la orina animal en el…
Ideas para cabello medio: mira los beneficios de usar este tipo de…
Para ayudarlo a evitar estos conceptos erróneos, hemos enumerado 10 palabras que casi todo el mundo dice o escribe mal. Verificar:
Estas dos palabras tienen significados diferentes. “Evil” es un adverbio que indica que algo se hizo mal, mientras que “mau” es un adjetivo que califica a algo oa alguien como malo.
La expresión correcta es “con el fin de”, que indica un propósito o meta. Ya "afín" significa tener afinidad o similitud.
Estas palabras varían según el género del sustantivo al que acompañan. “Meio” se usa con sustantivos masculinos, mientras que “meia” se usa con sustantivos femeninos.
“A la par” significa estar consciente e informado sobre algo, mientras que “a la par” es una expresión utilizada en el contexto financiero, indicando que el valor de una moneda es equivalente a otra.
“About” indica aproximadamente una cantidad o distancia, mientras que “about” se usa para hablar de algo o alguien, siendo sinónimo de “about” o “sobre”.
“Dónde” se utiliza para indicar movimiento, cuando se conoce el destino. “dónde” se utiliza para indicar una ubicación fija.
“A ver” significa tener una relación o importancia con algo, mientras que “haver” es un verbo que indica existencia u ocurrencia.
La forma correcta es “desapercibida”, que indica algo que pasó desapercibido, es decir, no se notó. “Inadvertido” no existe en lengua portuguesa.
“Intersección” se refiere al acto de cruzar o intersectar, mientras que “inserción” indica la acción de insertar o incluir algo en alguna parte.
“Ascensión” es un error común que ocurre al escribir la palabra “ascensión”. “Ascensión” se refiere al acto de ascender, elevarse o progresar.
El término se usa a menudo para describir una promoción profesional, un aumento en el estatus social o espiritual, o incluso un ascenso físico, como escalar una montaña.
“Assenção” no existe en el idioma portugués y es un error común. Por lo tanto, es importante usar la forma correcta, “ascensión”, al referirse a estas situaciones.
Al evitar estos errores comunes, estará mejorando su redacción y comunicación, transmitiendo una imagen de mayor dominio de la lengua portuguesa.
Recuerda siempre consultar un diccionario o un libro de gramática en caso de duda, ya que la práctica constante es fundamental para la mejora de nuestra escritura y expresión oral.