Actividad de interpretación de textos, dirigida a alumnos de cuarto o quinto año de primaria, con lectura e interpretación del poema “Araña” y del mito griego Aracne, la mujer araña. La actividad también propone un crucigrama para el estudio de los verbos.
Esta actividad en portugués está disponible para descargar en una plantilla de Word editable, lista para imprimir en PDF y también la actividad contestada.
Descargue este ejercicio de idioma portugués en:
ESCUELA: FECHA:
PROF: CLASE:
NOMBRE:
Texto I
Todo encanto, todas las mañanas
como un trapecista
la araña equilibra
artista real
ella nunca se asusta
pero a veces pierde
Cuando algo extraño.
¿Ir a buscarlo? Darse por vencido.
gana suavemente
tu muy fina pista
y ahí se enreda
y perdido de vista.
PEREIRA, Otoniel S. Ratón de biblioteca. São Paulo: Formato, 2006, p.20
Texto II
Arachne la mujer araña (mito griego)
Arachne era una niña que tejía y bordaba con tal perfección que mucha gente venía de lejos para admirar su trabajo. Convirtió la lana cruda en ovillos, tejió y cubrió la tela con delicados bordados. Se enorgullecía de sus dones y dijo que nadie le había enseñado el arte de tejer y bordar. También dijo que, aunque era mortal, desafió a la diosa Atenea a comparar su habilidad con la de ella. La diosa Atenea, pacientemente disfrazada de anciana andrajosa, decide aconsejar a Arachne que no desafíe a los dioses y no se convenza tanto. Sin embargo, Arachne se atrevió a competir con la diosa Atenea: _No le tengo miedo a la diosa. Déjala competir conmigo, ¡soy el mejor!
Deshaciéndose del disfraz, Athena dijo:
- ¡Bueno, estoy aquí!
Entonces comenzó la disputa. Ambos trabajaron rápida y perfectamente, combinando colores y bordando bellas escenas. Al final, Arachne se jactó de su trabajo diciendo que era superior a la diosa.
- ¡Eres el mejor, pero tu impiedad y presunción merecen una lección! - Dijo la diosa.
En ese momento, el cuerpo de Arachne se estaba encogiendo rápidamente. En lugar de dedos, tenía ocho patas peludas y se encontró transformada en una... araña, condenada a tejer telarañas para siempre. De su arte, Arachne estaba celoso. Hasta tal punto, cuenta un antiguo poeta. Quien midió fuerzas con Atenea y la diosa sufrió un duro castigo.
Traducción libre del texto teatral de David Garrick.
1) Explica en qué se parecen los dos textos.
UNA.
2) En el texto I:
I) La araña es encantadora.
II) La araña está nerviosa.
III) La araña es muy delgada y está llena de trucos.
La alternativa es correcta:
allí
b) II
c) III y II
d) I y II
3) Según el texto II, ¿quién era Arachne?
a) una araña
b) una niña tejedora.
c) un vecino de la araña.
d) una diosa.
4) Marque (V) si es verdadero y (F) si es falso.
a) () Arachne tejía y bordaba a la perfección.
b) () Arachne estaba orgullosa de su bordado.
c) () Arachne dijo que le tenía miedo a Atenea.
d) () Arachne bordaba y tejía mejor que Atenea.
e) () Aracne se transformó en una diosa.
5) Explique qué sucedió después de que la diosa Atenea admitiera que Aracne era mejor que ella en la producción de bordados.
UNA.
6) Complete el siguiente crucigrama, con los verbos presentes en las oraciones:
1) "Arachne era una niña".
2) "Ella transformó la lana cruda".
3) "Perder la vista".
4) "Quien midió la fuerza con Atenea".
5) "Porque aquí estoy".
6) "No le tengo miedo a la diosa".
7) "Desafiando a la diosa Atenea".
8) ”La araña está equilibrada”.
Por Rosiane Fernandes Silva - Licenciada en Letras y Pedagogía - Postgrado en Educación Especial.
A respuestas están en el enlace sobre el encabezado.
Quéjate de este anuncio