Una figura retórica clasificada como figura verbal es la metonimia. Es uno de los más utilizados por los brasileños, llegando incluso a convertirse en una adicción. En esta figura, intercambiamos una palabra por otra, convirtiéndolas en sinónimos, aunque no lo sean.
Varias figuras retóricas se utilizan mucho más en producciones culturales, como música, poesía, etc., que otras personas en su vida diaria. Sin embargo, la metonimia es un poco diferente, a menos que el artista u otro profesional gane dinero o apoyo cultural para usar en las producciones. Esta figura es la más utilizada en el vocabulario popular.
Cuando intercambiamos, por ejemplo, el continente por el contenido, estamos hablando o escribiendo una metonimia. Esta figura se usa mucho más en el lenguaje verbal, sin mucha preocupación por el significado real.
Puede servir como táctica de marketing para el reconocimiento de marca. Muchas empresas se las arreglan deliberadamente para hacer que el nombre de la marca sea sinónimo del producto que venden. A menudo, debido a que no existe una fuerte competencia, nosotros, los consumidores, somos los que “bautizamos” la marca como el nombre del producto en sí.
En otros casos de metonimia, tendemos a cambiar la invención por el inventor, el contenedor por el contenido, la causa por la consecuencia, lo concreto por lo abstracto.
Vea también: Empresa o Empresa.
Comprenda mejor en los ejemplos a continuación.
Usemos los ejemplos más conocidos que usamos nosotros, nuestra familia y nuestros amigos en la vida cotidiana:
El uso de la palabra Nescau para designar una bebida de chocolate es un caso clásico de sustitución del producto por la marca. Así como en el caso de Bombril, Rexona, Coca-Cola y Danone. Todos son marcas de lana de acero, desodorante, refresco y yogur, respectivamente.
Recuerda el caso de un niño enviado a una tienda de abarrotes a comprar lana de acero, pero cambió el nombre del producto a la marca. Entonces, el niño llegó al mercado y preguntó:
- “Quiero un Bombril”.
El vendedor preguntó:
- “¿Qué marca quieres?”.
El chico respondió:
- “Assolan”.
Esto a menudo se debe al hecho de que no existe un competidor fuerte para la marca y la gente la adopta como si fuera el nombre del producto. En el caso de este ejemplo, Assolan fue una de las marcas que logró reducir el “efecto metonímico” de Bombril al posicionarse en el mercado como competidor directo.
En los ejemplos “escuchando los aviones de Forró”, “Santos Dummont dio alas a los humanos” y “leyendo a Gil Vicente y Camões”, se intercambia la obra por el autor.
"Bebe 5 botellas de agua" es la sustitución del contenido por el continente. Finalmente, “sin soportar la rudeza” es el intercambio de lo concreto por lo abstracto, porque el interlocutor no puede soportarlo es otro con actos rudos.
Continúe en nuestro blog y aprenda más figuras del lenguaje.
Suscríbase a nuestra lista de correo electrónico y reciba información interesante y actualizaciones en su bandeja de entrada de correo electrónico
Gracias por registrarte.