Reform õigekiri 2009. aasta tõi portugali keelde kaasa mitmeid muudatusi, sealhulgas mõned rõhumärgid Brasiilia portugali sõnadest. Need muudatused tekitasid palju kahtlusi ja arutelusid, eriti nende seas, kes pidid uute reeglitega kohanema. Vaadake sõnu, mis kaotasid aktsendi, ja selgitust selle kohta, millised muudatused olid ja miks need tehti.
näe rohkem
Luksus: maailma kalleim bonbon maksab 40 tuhat reaali; Avasta see pärl...
Võimas väetis kohvipaksuga: pääste taimede tugevdamiseks…
Oluline on meeles pidada, et need muudatused on mõeldud kirjutamise lihtsustamiseks ja hääldusele lähedasemaks muutmiseks, kuid siiski on rõhutamise reegleid, mida tuleb järgida.
õigekirja muutus
2009. aastal portugali keeles toimunud õigekirjamuudatustega kaotasid mõned Brasiilia portugali sõnad oma aktsendi.
Mõned sõnad, mis kaotasid oma aktsendi, olid "idee", "kokkupanek", "publik", "kangelaslik", "jiboia", "paranoia" ja "tramontina". Varem kirjutati need sõnad terava aktsendiga teisele rõhulisele vokaalile.
Lisaks kaotasid tsirkumfleksi aktsendi ka teised sõnad, nt "nauti", "lennu", "anna andeks", "lugeda", "uskuda", "näha" ja "arvama". Enne õigekirjareformi olid need sõnad rõhulisel vokaalil rõhuasetusega.
Näpunäiteid, kuidas mitte vigu teha
Et õigekirjamuudatustes ja rõhuasetusreeglites mitte vigu teha, on oluline pühenduda õppimisele ja harjutamisele. Mõned näpunäited nende muudatuste meeldejätmiseks on järgmised: