Hiir kostüümiga, mis iseloomustab teda kui kõrgete vaimulike hulka kuuluvat, ladina keelega mängivad sõnad ja Brasiilia rahvale seatud piiride puudumine kuppelja Ameno seas silmapaistvatel kohtadel enim jagatud meeme Internetis.
Siiski on tegelaste ja muude vahel erinevus sotsiaalmeedia naljad, põhineb hiljutistel faktidel: Dorimel on minevik.
näe rohkem
Hämmastav: Teadlased avastavad New...
Programm „Atlânticas” viib mustanahalised, põlisrahvaste ja quilombola naised…
Teate kohta natuke rohkem Dorime meem!
90ndate keskel, täpsemalt 1996. aastal, rühmitus kutsus prantsuse keel See oli,muusikaližanrist Uue ajastu, käivitas mahe muusika.
Püha tooniga laulu esitab Saksamaal ja Belgias tuntud koor.
tee mulle haiget, niisama, eraldi kirjutatud, korratakse kogu meloodia jooksul lugematuid kordi. Sellel terminil pole konkreetset tõlget, kuid võiks öelda, et see on midagi minu valuga seotud ja laul oleks abipalve, et kannatusi vähendada.
Komplekti eesmärk oli pseudo-ladina sõnu kasutades käsitleda inspiratsiooni ja optimismi teemasid.
Laulusõnad lõid aga kompositsiooni ilma suurema mõtteta või isegi väljamõeldud sõnad, et oleks ladina moodi kõla. Üldiselt eirasid nad selle keele reegleid, millest nad inspiratsiooni said.
Siin on suur küsimus: miks üle kahe aastakümne pärinev laul taas menukaks saab ja ikka veel levib? Proovime aru saada!
Kuus aastat tagasi, 2014. aastal, mürgine mängur oli Ameno heliriba Hearthstone'i voogudele Twichis. Selle tulemusena hakkasid kasutajad mängu vestluses tsiteerima väljavõtteid laulusõnadest, nagu Dorime ja Ameno.
Sarnaselt muudele Interneti-olukordadele, kus naljal pole piire, omandas mäng suuremad mõõtmed ja ei piirdunud ainult mängude universum.
Mäng Dorime'i ja Ameno sisestamiseks draama ja sügavuse esitusena hakkas virtuaalmaailmas populaarseks saama.
Patrick Estrela, tegelane Paavo multikast, oli üks meemide mitmekesisuse teerajajaid, kes ilmus käed koos, justkui palvetaks.
Ja nali ei piirdunud ainult Twitteriga, Whatsappis sai tegelane kleebised.
Youtube'is nad ka ei andestanud, videoga dorime koer.
Kuid kõige naljakam versioon on see, mis populariseeris dorime hiired. Selles näib, et rotid on osa kiriku kõrgetest vaimulikkonnast, kes mängivad ilmselt sakraalse muusikaga.
Pärast seda tehti mängust inspireerituna meeme, karnevalikostüüme ja isegi tätoveeringuid.
Kui arvate, et meemist ei saa midagi muud teha, tõestasid kaks Rio de Janeiro osariigi föderaalülikooli (UNIRIO) infosüsteemide üliõpilast vastupidist.
Daniel Andrade ja João Vitor Sousa, vanuses 27 ja 21, töötasid välja mängu, mis on inspireeritud kahe väikese hiire meemist.
Mäng on väga lihtne, tasuta ja kasutajad ei pea seda alla laadima. Mängima Dorime lood – Ameno päästmine, lihtsalt pääsete juurde saidile.
Ja kui nad ütlevad, et kärmel pole piire, pole see nali. Lisaks meemidele, tätoveeringutele, kostüümidele tekkisid erinevad laulude versioonid, mis tõid Ameno tähelepanu keskpunkti.
Seal on midagi igale žanrile ja maitsele, näiteks DJ Quicksilveri remix.
Või isegi Vocaloidiga tehtud remiksid.
Mõned olid isegi edukad, peaaegu 2 miljonit vaatamist.
Ja kuna brasiillastele ei meeldi ka loovuse osas kaotada, lõid nad peagi a muusika Meeldiv juureskuuma versioon.
Teine muusikaline žanr, mis sisaldas Amenot, oli brega-funk.
* Jovem Nerdi teabega.
Vaata ka: Unicampi uurimustöö osutab poliitika demokratiseerimisele meemide kasutamisega