Education for all people
Sulge
Menüü

Navigeerimine

  • 1 Aasta
  • 5. Aasta
  • Kirjandused
  • Portugali Keel
  • Estonian
    • Russian
    • English
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Romanian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Persian
Sulge

Teksti tõlgendamine: Guimarães Rosa

Aktiivsus teksti tõlgendamine, mis on suunatud põhikooli kuuenda kursuse õpilastele Minas Geraisist pärit kirjaniku kohta Guimaraes Rosa. Tutvume autori looga Grande Sertão: Rajad, meie kirjanduse üks olulisemaid raamatuid? Kas teadsite, et Guimarães Rosa armastas sõnu välja mõelda? Päris lahe, kas pole? Avastage teksti lugedes lõbusamaid fakte selle kuulsa Brasiilia kirjaniku elust Kas sa tead, kes oli Guimarães Rosa? Pärast seda vastake kindlasti erinevatele pakutud tõlgendusküsimustele!

Selle teksti mõistmise tegevuse saate alla laadida redigeeritavas Wordi mallis, mis on valmis printimiseks PDF-faili, ja ka lõpetatud tegevuse.

Laadige see teksti tõlgendamise harjutus alla aadressilt:

  • Sõna: Teksti tõlgendamine: Guimarães Rosa - 6. klass - muudetav mall
  • PDF: Teksti tõlgendamine: Guimarães Rosa - 6. klass - printimiseks
  • Mall: Teksti tõlgendamine: Guimarães Rosa - 6. klass - vastusega
  • Pilt: 1. leht – 2. leht

KOOL: KUUPÄEV:

PROF: KLASS:

NIMI:

Loe:

Kas sa tead, kes oli Guimarães Rosa?

João Guimarães Rosa sündis 27. juunil 1908 Cordisburgo nimelises linnas Minas Gerais ’sisemuses. Lapsena oli tema peamine lõbu oma tuppa lukustamine, et kujutleda tegelasi metsikutest lugudest.

Hoolimata meditsiinikraadist, on tema tegelik kirg olnud alati huvitavate jutustuste väljamõtlemine. Ta oli väga kiindunud ka teiste keelte õppimisse. Ta valdas teiste keelte hulgas ungari, vene, hiina, saksa, inglise, prantsuse, rumeenia ja itaalia keelt. Seetõttu julgustas sõber teda tegema diplomaadi karjääri.

Selles uues ametis nägi Rosa maailma. Tal oli alati kaasas märkmik, et kõik, mida ta nägi, jäädvustaks. Brasiilia esindajana Saksamaal läbis ta olukorra, millel oli tema elule sügav mõju. Riik oli sõjas. Ühe öö jooksul ärkas ta üles sooviga osta sigarette. Naastes sai ta aru, et tema maja pole enam seal! Selle oli pomm hävitanud! See tegi Guimarães Rosast väga ebauskliku mehe.

1946. aastal kirjutas ta oma esimese raamatu, mille nimi oli Sagarana, segades temal olevaid väikeseid lugusid märkis oma märkmikusse alates sellest ajast, kui ta oli arst Itaguaras (MG), kuni teiste kogemusteni riikides. Kümme aastat hiljem andis ta välja Brasiilia kirjanduse ühe olulisema raamatu Grande Sertão: Veredas.

Hüüdnimi “sõnade võlur” anti Guimarães Rosale, kuna ta armastas sõnu välja mõelda. Näiteks: „tauophtongo“, mis tähendab pulli langetamist. Selle väljendi loomiseks segas ta kreekakeelse termini "tauros" (mis tähendab pulli) ja "phtoggos" (mis tähendab kõneheli).

[…]

Guimarães Rosa suri 1967. aastal, kolm päeva pärast ametisse asumist Academia Brasileira de Letras. Tegelikult ta suri, ei! Nagu ta ütles: "inimesed ei sure, vaid on lummatud".

Saadaval: .

Küsimused

Küsimus 1 - Loetud tekst on:

() Muinasjutt.

() ülevaade.

() elulugu.

2. küsimus - Lõigus „Selles uues ametis õppis Rosa maailma tundma.“ Viitab tekst, millist ametit Guimarães Rosa tegi?

() arsti elukutsele.

() kirjutaja elukutsele.

() diplomaadi kutsele.

3. küsimus - Segmendis „[…] läbis ta olukorra, mis oli märgatav sügav oma elu. ”, allakriipsutatud termin mängib järgmist:

( ) seletama.

() intensiivistuvad.

() iseloomustavad.

4. küsimus - Teksti järgi „tegi Guimarães Rosast väga ebausklik mees”. Seletama:

5. küsimus - Teksti järgi hüüdnimi Guimarães Rosa sõnade võluriks, sest:

() ta armastas sõnu välja mõelda.

() ta on võlunud sõnadega.

() lõi ta hämmastavaid lugusid.

6. küsimus - Lauses „Luua see väljend, ta segas […] ”, jätkub esiletõstetud osa:

() “Tauophtongo”.

() “Tauros”.

() “Phtoggos”.

7. küsimus - Lugege Guimarães Rosa elu kohta järgmisi väiteid:

Mina “Sagaranat” peetakse Guimarães Rosa peamiseks raamatuks.

II. Guimarães Rosa avaldas 1956. aastal teose “Grande Sertão: Veredas”.

III. Guimarães Rosa kirjutusmaitse tekkis juba väiksena.

Teksti kohaselt on see, mis on öeldud:

() I ja II.

() II ja III.

() I, II ja III.

Per Denyse Lage Fonseca

Lõpetanud keeled ja spetsialiseerunud kaugõppele.

Ezoicteatada sellest kuulutusest
6. aasta6. klassi tekstitõlke tegevusPortugali keele tegevus 6. aastaPortugali tegevus 6. klassteksti tõlgendamise harjutus 6. klassPortugali keele õppus 6. aastaPortugali 6. klassi praktikateksti tõlgendamine 6. klassteksti tõlgendamine koos vastusegateksti tõlgendamine printimiseks
Põhjused, miks peaksite Steve Jobsi sõnul oma ettevõtte asutama
Põhjused, miks peaksite Steve Jobsi sõnul oma ettevõtte asutama
on Aug 04, 2023
Lapsepõlve traumad võivad põhjustada söömishäireid. Saage aru
Lapsepõlve traumad võivad põhjustada söömishäireid. Saage aru
on Aug 02, 2023
Riigieksam, mille palk on 11 000 R$: uurige, mis see on ja kuidas kandideerida!
Riigieksam, mille palk on 11 000 R$: uurige, mis see on ja kuidas kandideerida!
on Aug 04, 2023
1 Aasta5. AastaKirjandusedPortugali KeelMeelekaart SeenedMeelekaart ValgudMatemaatikaEma IiMateeriaKeskkondTööturgMütoloogia6 AastatVormidJõuludUudisedUudiste VaenlaneNumbrilineC Ga SõnadParlendasJagades AafrikatMõtlejadTunniplaanid6. AastaPoliitikaPortugali KeelViimased Postitused Eelmised PostitusedKevadEsimene MaailmasõdaMain
  • 1 Aasta
  • 5. Aasta
  • Kirjandused
  • Portugali Keel
  • Meelekaart Seened
  • Meelekaart Valgud
  • Matemaatika
  • Ema Ii
  • Mateeria
  • Keskkond
  • Tööturg
  • Mütoloogia
  • 6 Aastat
  • Vormid
  • Jõulud
  • Uudised
  • Uudiste Vaenlane
  • Numbriline
Privacy
© Copyright Education for all people 2025