Portugali tegevus, mis on suunatud üheksanda klassi õpilastele, uurib otsesed transitiivsed verbid. Mida nad kommunikatiivses kontekstis tähendavad? Õppige, vastates tekstipõhistele küsimustele Sarvesaiad! Kuidas oleks päritolu teadmisega sellest väikesest leivast, mis on pooliku kujuline?
See portugalikeelne tegevus on allalaaditav redigeeritavas Wordi mallis, mis on valmis printimiseks PDF-vormingus ja ka lõpetatud tegevuse.
Laadige see Portugali harjutus alla aadressilt:
KOOL: KUUPÄEV:
PROF: KLASS:
NIMI:
Loe:
Väike leib, pooliku kujuline. Prantsuse keeles tähendab sarvesaeg poolkuu. Selle päritolu on ebakindel, mõned peavad seda prantsuse keeleks, teised väidavad selle loomist Budapesti pagarite poolt 17. sajandil. Kõige järjepidevam lugu on aga see, et selle lõid Austria pagarid aastal 1686, Türgiga sõja ajal. Lahingu esiküljel kuulis rühm küpsetajaid öösel, et türklased kaevasid tunnelit alla leeriköök, võimalusel eesmärgiga jõuda austerlaste tagalasse, kuni vajutage neid. Pagarite häire viis türklaste lüüasaamiseni. Auhinnana said nad privileegi võidu mälestuseks luua Türgi lipu kujundusega kondiitri, poolkuu. Algselt oli selle tainas tihedam ja leivasarnane.
Saadaval: .
Küsimus 1 - Osutage lõigule, mis sisaldab otsest transitiivset verbi:
() "Selle päritolu pole kindel […]"
() "Preemiaks said nad privileegi [...]"
() "Algselt oli selle mass tihedam […]"
2. küsimus - Mõiste "o" täiendab lauses otsest transitiivset verbi:
() „[…] Mõned Prantsuse põhjendused […]”
() „[…] Tagumisse ossa […] jõudmiseks“
() "Pagarite häire viis türklaste lüüasaamiseni."
3. küsimus - Katkendis “[…] nende vajutamiseks” jätkub otsese transitiivse verbi täiend:
() "pagarid"
() „Türklased“
() „Austerlased”
4. küsimus - Segmendis „Pagarihäire viis türklaste lüüasaamiseni.“ Nõudis verb „viinud“ kahte täiendit. Tuvastage selle verbi täiendus otseses transitiivses funktsioonis:
() "Võita"
() „Türklased“
() "Türklaste alistamiseks"
5. küsimus - Teksti lõpus eessõna "kuni" pluss otsene transitiivne verb "tähistama":
() väljendada tingimust.
() väljendada järeldust.
() väljendada eesmärki.
Per Denyse Lage Fonseca - Lõpetanud keeled ja spetsialisti kaugõppes.
Kell vastused on päise kohal lingil.
teatada sellest kuulutusest