A portugalin kieli Brasiliassa se koki useita muutoksia tullakseen sellaiseksi kuin se on nykyään, siksi jotkut säännöt ovat niin vaikeita jopa niille, jotka puhuvat kieltä. Esimerkki tästä on tavuviivan käyttö. Kuka ei ole koskaan epäillyt yhdistetyn substantiivin monikkoa tai sitä, onko oikea sana "auringonlasku" vai "auringonlasku"? Siksi tämä viesti selittää, kuinka ei tehdä enempää virheitä.
Katso lisää
Hyperonyymi: sateenvarjotermien korostaminen
Antonymia ja sen oppositiosuhteet
Näin laajalla alueella portugalin kieltä Brasiliassa puhutaan eri tavoin, mutta siellä on vain yksi kirjoitusasu virallista, jossa on useita sääntöjä, joita on vaikea ymmärtää sekä ulkomailta opiskelemaan tuleville että monille brasilialaiset.
Esimerkki näistä säännöistä koskee yhdistelmäsubstantiivit, loppujen lopuksi, mistä tiedät monikon Esimerkiksi sateenvarjo-sanan oikea käyttö, koska kyseessä on kaksi sanaa, se olisi "sateenvarjot"?
Näiden substantiivien yleinen sääntö on, että vain toinen sana on monikko, eli sateenvarjot. Tässäkin säännössä on kuitenkin poikkeuksia, sillä sekä sana pogo stick että esimerkiksi sana pogo stick ovat oikein.
Mistä tiedät, milloin yhdysmerkkiä käytetään?
Uuden oikeinkirjoitussopimuksen mukaan kun substantiivi on linkitetty prepositiolla, tulee käyttää vain tavuviivaa kun se liittyy kasvitieteeseen tai eläintieteeseen, eli sanassa viikonloppu ei ole väliviivaa, vaan sammakkopukki hänellä on. Joten sanat kuten auringonlasku, päivä päivältä tai pé de moleque menettivät yhdysviivansa.
Portugalin kieli on täynnä poikkeuksia, eikä tämä sääntö olisi erilainen, jotkut sanat jäivät väliviivaan, vaikka eivät edustaa eläimen tai kasvin nimeä, kuten esimerkiksi Köln, vanhanaikainen, vaaleanpunainen, jumalan tahto, enemmän kuin täydellinen, pesämuna, à kohta tyhjä.
On myös syytä mainita, koska suosittu vetoomus, jonka Academia de Letras hyväksyi, että jotkut substantiivit muuttua yhdeksi sanaksi, kuten sanat laskuvarjo, isowig ja auringonkukka.
Myös alkuperäiset adjektiivit tavutetaan
Toinen väliviivaa käyttävien sanojen joukko ovat isänmaalliset adjektiivit, jotka liittyvät useampaan kuin yhteen etniseen alkuperään tai kyseessä oleva kansalaisuus, kuten esimerkiksi afro-brasilialainen, anglosaksinen, iberoamerikkalainen, euraasialainen, portugali-brasilialainen.
Siksi on oikein sanoa, että afro-jälkeläinen on oikein, mutta afrobrasilialainen ei, koska oikea kirjoitusasu olisi afrobrasilialainen.