Brasilian painetun cordelin pioneerien ja monien heidän seuraajiensa sanat tulevat olemaan osa digitoitua kokoelmaa Fundação Casa de Rui Barbosa, liittovaltion instituutio, joka säilyttää yhtä kirjallisuuden tyylilajin tärkeimmistä kokoelmista maa.
Hanke on alkuvaiheessa ja kattaa 7 000 Casa de Ruy Barbosan 9 000 teoksesta, joita ei ole vielä digitalisoitu. Muut 2 000 on jo saanut digitaalisen version.
Katso lisää
IBGE avaa 148 avointa Census Research Agent -työpaikkaa; Katso kuinka…
Julkaistu laki, jolla perustettiin "ohjelma...
Prosessin tulisi kestää koko vuoden 2019, ja julkistaminen verkossa riippuu kunkin kordellistin tai hänen perheensä hyväksynnästä. Niiden teosten osalta, jotka ovat jo julkisia, saatavuus Internetissä on jo taattu.
Säätiön kokoelma on tutkijoiden haluttu, koska se sisältää teoksia 1900-luvun alusta. Cordel sai tuolloin ensimmäiset painetut versiot kirjailijoiden, kuten "runoilijoiden prinssina" tunnetun São Paulon Leandro Gomes de Barrosin kanssa.
Meillä on myös Carlos Drummond de Andrade ja Francisco Chagas Batista Paraíbasta, jotka vuonna 1905 kertoivat cangaceiro Antônio Silvinon elämästä kahdeksalla sivulla, jotka alkavat seuraavalla esityksellä:
"Kerron yleisölle
elämäni tarina
Tein rikoksia,
Kuinka minusta tuli murhaaja,
Ja miksi tuomitsen sieluni
Ikuisesti kadonnut”.
Työtä koordinoi Casa de Rui Barbosan muisti- ja tiedotuskeskuksen johtaja Ana Ligia Medeiros.
Hän kertoo, että kokoelma alkoi muodostua, kun Francisco Chagas Batistan poika Sebastião Nunes Batista lahjoitti yksityiskokoelmansa säätiölle.
Sen lisäksi, että Sebastião oli Casa de Rui Barbosan palvelija, hän oli myös runoilija ja järjesti Cordel-kirjallisuuden antologian.
Sebastiãon lahjoittamien harvinaisten kielten kokoelma kasvoi muiden älymystön, taiteilijoiden ja tutkijoiden lahjoitusten myötä.
"Jos niitä ei järjestä laitos, nämä teokset katoavat, koska materiaali on herkkää", Ana Lígia pohtii.
Hän uskoo, että on mahdotonta saada kokoelmaa kaikesta brasilialaisesta cordellituotannosta, koska monet kopiot päätyvät katoamaan lukijoiden tai itse cordellistien koteihin. "Digitaatiolla on rooli muistin säilyttämisessä."
Kun kokoelma on digitoitu ja saatavilla Internetissä, johtaja uskoo, että tutkijat eri puolilta maata voivat rikastuttaa tutkimustaan aiheesta, ja opettajat voivat käyttää cordelia paradidaktisena materiaalina enemmän helppous.
”Kordelin tehtävänä on alusta lähtien ollut viestiä ajankohtaisista tapahtumista nopeasti ja hyvin omituisella visiolla. Se on tulliennätys", hän sanoo ja lisää:
”Sillä on saavutettavissa oleva kieli ja sitä on mahdollista käyttää paradidaktisena materiaalina jo peruskoulussa. Ja siten säilytämme maan oman kulttuurin”.
Ana Lígia kertoo, että teemat, kuten luonto, rakkaus ja kunkin aikakauden ja alueen ajankohtaiset asiat, ovat tallentuneet Cordelin historiaan, joka kansankielellä kauniita säkeitä rakentaa. Tiedot ovat Agência Brasililta.