Tekstin tulkinta, joka on suunnattu peruskoulun neljännen tai viidennen vuoden opiskelijoille, lukemalla ja tulkitsemalla runo "Hämähäkki" ja kreikkalaisen myytin Arachne, hämähäkkinainen. Toiminnassa ehdotetaan myös sanasanaa verbien tutkimiseen.
Tämä portugalilainen aktiviteetti on ladattavissa muokattavassa Word-mallissa, joka on valmis tulostettavaksi PDF-muodossa, ja myös vastatut toiminnot.
Lataa tämä portugalinkielinen harjoitus osoitteesta:
KOULU: PÄIVÄYS:
PROF: LUOKKA:
NIMI:
Teksti I
Kaikki viehätykset, joka aamu
kuin trapetsitaiteilija
hämähäkki tasapainottaa
todellinen taiteilija
hän ei koskaan hermostu
mutta joskus menettää
Kun jotain outoa.
Hae se? Luovuttaa.
voittaa pehmeästi
erittäin hieno vihjeesi
ja siellä se sotkeutuu
ja kadotti silmänsä.
PEREIRA, Otoniel S. Lukutoukka. São Paulo: Formaatti, 2006, s.20
Teksti II
Arachne hämähäkkinainen (kreikkalainen myytti)
Arachne oli tyttö, joka kudosi ja kirjoi niin täydellisesti, että monet ihmiset tulivat kaukaa ihailemaan hänen töitään. Hän muutti raakavillasta vyyhdit, kutoi ja peitti kankaan herkällä kirjonnalla. Hän oli ylpeä lahjoistaan ja sanoi, ettei kukaan ollut opettanut hänelle kudontataidetta. Hän sanoi myös, että vaikka hän oli kuolevainen, hän haastoi jumalatar Athenan vertaamaan taitojaan hänen omaansa. Jumalatar Athena, kärsivällisesti naamioitunut räikeäksi vanhaksi naiseksi, päättää neuvoa Arachneä olemaan vastustamatta jumalia ja olematta niin vakuuttuneita. Arachne kuitenkin uskalsi kilpailla jumalatar Athenan kanssa: _ En pelkää jumalattaria. Anna hänen kilpailla kanssani, olen paras!
Päästä eroon peitteestä, Athena sanoi:
- No, olen täällä!
Sitten riita alkoi. Molemmat työskentelivät nopeasti ja täydellisesti yhdistämällä värejä ja kirjailemalla kauniita kohtauksia. Lopulta Arachne kerskeli työstään sanomalla olevansa ylivoimainen jumalatar.
- Olet paras, mutta epäoikeudenmukaisuutesi ja olettamuksesi ansaitsevat oppiaiheen! - sanoi jumalatar.
Tuolloin Arachnen ruumis kutistui nopeasti. Sormien sijaan hänellä oli kahdeksan pörröistä jalkaa ja hän huomasi olevansa muuttunut… hämähäkiksi, joka oli tuomittu pyörittämään verkkoja ikuisesti. Arachne oli taiteestaan kateellinen. Siinä määrin, kertoo muinainen runoilija. Kuka mitasi voimia Athenan kanssa, ja jumalatar kärsi ankarasta rangaistuksesta.
Vapaa käännös teatteritekstistä David Garrickilta.
1) Selitä, miten nämä kaksi tekstiä ovat samanlaisia?
A.
2) Tekstissä I:
I) Hämähäkki on viehättävä.
II) Hämähäkki on taitava.
III) Hämähäkki on hyvin ohut ja täynnä temppuja.
Vaihtoehto on oikea:
siellä
b) II
c) III ja II
d) I ja II
3) Kuka oli Arachne tekstin II mukaan?
a) hämähäkki
b) kutojatyttö.
c) hämähäkin naapuri.
d) jumalatar.
4) Tarkista (V) tosi ja (F) väärä.
a) () Arachne kudottu ja brodeerattu täydellisyydellä.
b) () Arachne oli ylpeä kirjontaan.
c) () Arachne sanoi pelkäävänsä Athenaa.
d) () Arachne brodeerattu ja kudottu paremmin kuin Athena.
e) () Arachne muuttui jumalattareksi.
5) Selitä, mitä tapahtui sen jälkeen, kun jumalatar Athena myönsi, että Arachne pystyi tuottamaan kirjontaa paremmin kuin hän?
A.
6) Täytä alla oleva ristisanatehtävä rukouksissa esiintyvillä verbeillä:
1) "Arachne oli tyttö".
2) "Hän muutti raakavillan".
3) "näköhäviö".
4) "Kuka mitasi voimaa Athenan kanssa."
5) "Sillä minä olen täällä".
6) "En pelkää jumalattaria".
7) "Jumalatar Athenan uhmaaminen".
8) "Hämähäkki on tasapainossa".
Kirjailija: Rosiane Fernandes Silva - Valmistunut kirjallisuudesta ja pedagogiikasta - Erityisopetuksen jatko-opiskelija.
Klo vastauksia ovat otsikon yläpuolella olevassa linkissä.
ilmoita tästä ilmoituksesta