Activité d'interprétation de textes, destinée aux élèves de quatrième ou cinquième année du primaire, avec lecture et interprétation du poème "Araignée" et du mythe grec Arachne, la femme araignée. L'activité propose également des mots croisés pour étudier les verbes.
Cette activité portugaise est disponible en téléchargement dans un modèle Word éditable, prêt à imprimer en PDF ainsi que l'activité répondue.
Téléchargez cet exercice de portugais sur :
ÉCOLE: DATE :
PROF: CLASSE :
NOM:
Texte I
Tout le charme, tous les matins
comme un trapéziste
l'araignée balance
vrai artiste
elle ne panique jamais
mais perd parfois
Quand quelque chose d'étrange.
Va le chercher? Abandonner.
gagne doucement
votre très bon indice
et là ça s'embrouille
et perdu de vue.
PEREIRA, Otoniel S. Rat de bibliothèque. São Paulo: Format, 2006, p.20
Texte II
Arachne la femme araignée (Mythe grec)
Arachne était une fille qui tissait et brodait avec une telle perfection que beaucoup de gens venaient de loin pour admirer son travail. Elle a transformé la laine brute en écheveaux, tissé et recouvert le tissu de broderies délicates. Il se vantait de ses dons et déclara que personne ne lui avait appris l'art du tissage et de la broderie. Il a également dit que, bien qu'il soit mortel, il a défié la déesse Athéna de comparer ses compétences avec les siennes. La déesse Athéna, patiemment déguisée en vieille femme en haillons, décide de conseiller à Arachné de ne pas défier les dieux et de ne pas se laisser convaincre. Cependant, Arachne osa rivaliser avec la déesse Athéna: _Je n'ai pas peur de la déesse. Laisse-la rivaliser avec moi, je suis le meilleur !
Se débarrassant du déguisement, Athéna dit :
– Eh bien, je suis là !
Puis la dispute a commencé. Les deux ont fonctionné rapidement et parfaitement, combinant les couleurs et brodant de belles scènes. En fin de compte, Arachne s'est vanté de son travail en disant qu'il était supérieur à la déesse.
- Tu es la meilleure, mais ton impiété et ta présomption méritent une leçon! - Dit la déesse.
À ce moment-là, le corps d'Arachne rétrécissait rapidement. Au lieu de doigts, elle avait huit pattes poilues et s'est retrouvée transformée en une… araignée, condamnée à tisser des toiles pour toujours. De son art, Arachne était jaloux. A tel point, raconte un poète antique. Qui a mesuré les forces avec Athéna et la déesse a subi une punition sévère.
Traduction gratuite du texte théâtral de David Garrick.
1) Expliquez en quoi les deux textes sont-ils similaires ?
UNE.
2) Dans le texte I :
I) L'araignée est charmante.
II) L'araignée est capricieuse.
III) L'araignée est très fine et pleine d'astuces.
L'alternative est correcte :
là
b) II
c) III et II
d) I et II
3) D'après le texte II, qui était Arachné ?
a) une araignée
b) une tisserande.
c) un voisin de l'araignée.
d) une déesse.
4) Vérifiez (V) pour vrai et (F) pour faux.
a) ( ) Arachné tissé et brodé à la perfection.
b) ( )Arachne était fière de sa broderie.
c) ( ) Arachne a dit qu'il avait peur d'Athéna.
d) ( )Arachne brodé et tissé mieux qu'Athéna.
e) ( )Arachne a été transformée en déesse.
5) Expliquez ce qui s'est passé après que la déesse Athéna a admis qu'Arachné était meilleure qu'elle pour produire de la broderie ?
UNE.
6) Complétez les mots croisés ci-dessous, avec les verbes présents dans les prières :
1) "Arachné était une fille".
2) "Elle a transformé la laine brute".
3) « Perte de vue ».
4) "Qui a mesuré la force avec Athéna."
5) "Car je suis ici".
6) "Je n'ai pas peur de la déesse".
7) "Défier la déesse Athéna".
8) « L'araignée est équilibrée ».
Par Rosiane Fernandes Silva - Diplômée en Littérature et Pédagogie - Troisième Cycle en Education Spécialisée.
À réponses sont dans le lien au-dessus de l'en-tête.
signaler cette annonce