Qu'est-ce que le folklore? Folklore est synonyme de culture populaire, où il réunit les coutumes, les mythologies et les croyances les plus variées.
D'habitude, transmises de génération en génération, ici au Brésil, toutes les fêtes des communautés qui ne seront jamais oubliées sont la raison de tant de fierté pour le peuple.
Avec des caractéristiques et des personnages fictifs, des combats et des gloires, qui éternisent les guerriers du pays, transformant souvent un méchant en un bon gars, des événements tristes en faits héroïques. En d'autres termes, créer des caricatures captivantes dans l'imagination.
Il nous reste les souvenirs et les saveurs des fêtes originales et traditionnelles de la Folklore Brésilien.
Cependant, ceux que la mémoire insiste pour effacer sont rappelés par nos grands-parents et parents et passionnés par l'endroit où ils vivent.
Internet est venu au secours de tout le monde, mais rien de comparable à l'écoute d'une bonne vieille histoire pleine de créativité et de magie.
O folklore c'est plus qu'une répétition de la même culture ou du même conte, c'est synonyme d'amour pour l'histoire, c'est l'essence vivante de ceux qui ont traversé chaque étage.
C'est le fait qu'il ne meurt jamais ou la malice de personnages immortalisés dans des fantasmes qui créent des allusions à l'intrigue magique de événements, que personne ne peut prouver s'ils ont existé, mais qui ont laissé une réalité incroyable dans l'imaginaire de chacun citoyenne.
Indice
Pour chaque citoyen, le bonheur indescriptible de renouveler ses vœux dans l'imaginaire traduit les divers sens que le mot folklore il vient de l'anglais « folk » qui signifie peuple et de « lore » qui signifie connaissance.
Elle nous définit comme le « savoir du peuple », c'est-à-dire tout ce qui décrit un peuple au fil des générations, que ce soit vrai avec des faits qui le prouvent ou non, juste des légendes qui renforcent la culture de la région.
Que ce soit dans une ville, un état ou même des pays, par exemple, la culture internationale et folklorique des habitants de Rio Grande do Sul avec un accent tonique sur a.
Les personnes qui vivent dans trois pays, l'Argentine, l'Uruguay et le Brésil, apportent une riche culture pleine de Folklore avec des légendes venues des frontières et divisées en récits qui mettent en scène la vie à la campagne.
Folklore c'est plus qu'une légende, mais une source vivante de chaque sentiment construit. Cette culture occupe un espace énorme en Amérique du Sud.
Preuve en est l'un des folklores les plus solidifiés des trois frontières, celui de Negrinho do pastorio. Légende créée à la fin du XIXe siècle dans les pays où vivent les habitants du Rio Grande do Sul.
Il existe de nombreux auteurs dans les trois pays. Au sud du Brésil, dans l'État du Rio Grande do Sul, l'une des versions a été écrite par João Simões Lopes Neto.
Cela raconte l'histoire qu'un esclave de l'époque, un jeune garçon, sans père ni mère, n'avait pas de nom, et alors surnommé « Negrinho », disait toujours que sa marraine était la Vierge Marie.
Il a été puni plusieurs fois au cours de l'histoire, mais dans un récit final de l'histoire, il a dormi et a perdu sa garde, dont il était responsable.
Pour payer son erreur, il fut cruellement jeté dans une fourmilière pour que les fourmis puissent le manger.
Après quelques jours de ce qui s'est passé, l'éleveur (qui est comme un chef de ferme) l'a vu sur la fourmilière en train de retirer les dernières fourmis, sans aucune marque sur sa peau.
A côté de lui se trouvait la Vierge Marie, sa marraine. Laissant ainsi le message à chacun qu'il habitait déjà au ciel !
La culture populaire a alors créé l'image qu'il est devenu un protecteur des campeiros.
C'est l'exemple de folklore qui vit non seulement dans une communauté, mais qui a brisé les frontières des pays dans diverses littératures telles que l'écrivain L'Argentin Juan Ambrosetti en 1917 et l'Uruguayen Javier Freyre en 1890, suivant ainsi l'histoire forte et éternelle de ce peuple du Rio Grande do Sul.
Il n'y a pas de faits pour prouver que cette histoire est vraiment vraie, mais c'est un exemple clair de la signification de folklore, qui traverse les générations laissant une lueur d'espoir et de protection aux hommes qui vivent à la campagne.
L'UNESCO (Nations Unies) pour l'éducation, la science et la culture comprend que le terme folklore il est synonyme de culture populaire, ce qui est extrêmement important pour perpétuer toutes sortes de sentiments historiques, qu'ils soient légendaires ou vrais.
O folklore est chargé de créer le profil d'une communauté, en renforçant les caractéristiques qui établissent la propriété intellectuelle.
Ainsi, nous pouvons expliquer pourquoi les pays lusophones ou hispanophones ont tant de ramifications, telles que leur propre vocabulaire, argot et accents.
C'est également une forte influence des vêtements, de la cuisine et de l'architecture locaux, tels que les peuples germanique et italien qui ont apporté la forte culture européenne avec leurs familles.
Il est facile de voir dans les villes à l'intérieur des grandes métropoles, les bâtiments font référence aux anciens folklore. La nourriture devient même commerce pour qu'elle ne soit pas adepte de la culture.
En faisant le folklore être aussi très important pour l'économie des peuples. Nous pouvons comparer avec une technologie qui influence différentes niches au sein d'une même société.
Le concept principal de folklore c'est vivre la diversité culturelle. un peuple sans folklore c'est un peuple sans identité, qui peut facilement être effacé de l'histoire.
Mais la magie de cette culture est d'une telle force que même dans des dictatures comme la Chine, elle existe, avec des dragons dans les festivités du nouvel an.
Le peuple chinois croit que cette créature mythologique existait et en le voyant, il était possible d'obtenir sagesse, force, pouvoir, protection et richesse.
O folklore Oriental est devenu d'une telle proportion que nous voyons facilement aujourd'hui, dans la société d'aujourd'hui, beaucoup utilisant images de dragons, bouddhas, carpes, en ornements, ou tatoués sur leurs corps, croyant, basés sur folklore, qui y reçut les bénédictions déposées.
C'est la culture populaire sur laquelle le peuple compte et qui traverse les frontières et les mers.
Au début du 19e siècle, les frères Grimm qui étaient allemands, linguistes, poètes et écrivains et se consacraient aux archives de diverses fables pour enfants, finirent par acquérir une grande renommée mondiale.
Cependant, ils ont découvert qu'il y a quelque chose au-delà des histoires, un sentiment populaire qui n'a pas été expliqué dans les littératures traditionnelles, de nombreuses histoires sans fondement planaient sur la société.
Alors ils ont défini que cette culture populaire était très importante, ils ont découvert plusieurs folklore, rendant compte de matériel qui s'est perpétué dans l'histoire.
Ils ont défini, par exemple, le Petit Chaperon Rouge (une histoire légitimement allemande, sans inscription d'auteur), même si elle existe dans plusieurs cultures, c'est un folklore.
Ce dévouement intense à l'étude de la poésie traditionnelle leur a fait découvrir qu'il existait une culture populaire différente des cultures d'élite.
Les cultures étaient très étendues et englobaient la musique, les arts, la poésie, les religions.
Tous ces événements commencèrent à être étudiés dans d'autres pays, à mesure que les nouvelles de la nouveauté culturelle, que l'on commença à appeler à l'époque « antiquités populaires » et attira les savants vers ces nouvelles découvertes.
En 1846, l'archéologue Ambrose Merton a défini le mot folklore.
Les grandes proportions d'études dans la société actuelle, qu'elles soient élitistes ou non, permettaient de faire référence à ces partis, traditions coutumes, croyances, histoires et faits qui d'ailleurs parfois même considéré comme impossible d'avoir existé pour être appels de folklore.
Après un certain temps, toutes sortes de nouvelles cultures découvertes ou racontées par les anciens ont commencé à s'appeler ainsi. Même des histoires non écrites mais racontées par la population.
O folklore il a même assumé un synonyme de non-vérité, de non-sens, dans la vie quotidienne des citoyens, mais la forte étymologie du mot aujourd'hui est liée aux histoires des cultures de la population.
Le passage du temps nous a apporté des avancées technologiques considérables et très importantes et nombre de ces histoires peuvent et ont été démystifiés, mais la force d'une culture ne perd pas de place et continue de s'illuminer dans les sentiments des sociétés.
Avec plusieurs bons événements au 19ème siècle, la croyance mystique que le monde moderne pourrait éteindre les festivals folkloriques a été créée.
Facteur qui a fait sensation pour l'étude et l'approfondissement de tous les types dans le Folklore.
Heureusement aujourd'hui, la culture s'est encore plus solidifiée et est toujours vivante aujourd'hui.
Au Brésil, au milieu du même siècle, des précurseurs tels que Celso de Magalhães et Sílvio Romero étaient prédominants dans les études folkloriques.
L'UNESCO en collaboration avec la commission nationale de folklore créé la lettre de folklore brésilien créé en 1951, à rio de janeiro, il considère le folklore essentiel dans l'éducation, qui crée l'harmonie pour l'histoire d'un peuple.
O folklore est inséré dans les universités dans le domaine des sciences sociales.
Il y a un souci dans la continuité des études liées à la culture, comme les médias numériques demandent plus de qualité dans les matériaux, évidemment la diffusion est plus puissante qu'à tout autre moment.
Mais l'accès à l'information et son absence peuvent frustrer ceux qui recherchent le segment des histoires, car de nombreux ils sont dans le dicton populaire et dans les conversations familières des petits villages qui n'ont pas accès aux banques numériques existant.
Avec l'avènement d'internet, la diffusion des cultures peut se renforcer, de petits groupes recherchent cette expansion avec des soirées représentatives de notre culture telles que la soirée boi bumba, la soirée farroupilha, les carnavals de route.
On peut citer de nombreuses légendes de nos jours telles que Saci Pererê, mulet sans tête, Negrinho do pastoreio, curupira, loup-garou, soucoupes volantes, Boto, Boitatá, Iara.
Ainsi que des jeux folkloriques: Cache-cache, trois marias, billes, toupies, Pega-Pega et enfin quelques chants; La grenouille ne se lave pas le pied, j'ai jeté le bâton sur le chat, Ciranda-cirandinha.
La culture du Brésil et du monde est riche et belle et doit toujours être enregistrée pour qu'elle reste vivante, nourrissant l'imagination des nouvelles générations.
Parce que nourrir l'imaginaire c'est apprendre à rêver, un citoyen sans rêves est un citoyen sans direction pour continuer sa vie ».
Abonnez-vous à notre liste de diffusion et recevez des informations intéressantes et des mises à jour dans votre boîte de réception
Merci pour l'enregistrement.