Education for all people
Bezárás
Menü

Navigáció

  • 1 év
  • 5. év
  • Irodalmak
  • Portugál Nyelv
  • Hungarian
    • Russian
    • English
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Romanian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Persian
Bezárás

Szövegértelmező tevékenységek az általános iskola 8. évfolyama

számos szövegértelmezési tevékenység 8 év, az általános iskolától kezdve a nyomtatásra készen és a diákok felé történő alkalmazásig. Ezek olyan olvasási és szövegértelmezési tevékenységek, amelyek a hetedik osztályos tanulók számára alkalmasak és ingyenesen elérhetőek.

A szöveges értelmezés lehetővé teszi bármely szöveg vagy beszéd megértését, és kibővíti annak lényegének és fő gondolatának megértését. Alapvető kompetencia a munkaerőpiacon és a tanulmányokban.

Ahhoz, hogy az értelmezés kielégítő módon történjen, más elemekhez kell kapcsolódnia, például:

  • Gyakorold rendszeresen a szókincset gazdagító olvasást;
  • A nyelvi struktúrák elsajátítása;
  • Megérteni a szemantikai kapcsolatokat.

Ne hagyja ki:

  • TevékenységA2. éves szövegértelmezés.
  • AktívkorSzövegértelmezés es 3. évf.
  • Aktiváltamnyakkendők a szövegértelmezésből 4. évf.
  • Tolmácsolási tevékenységekSzöveges akció 5. évf.
  • tevékenységdSzövegértelmező iskolák 6. osztály
  • Anekem voltA szövegértelmezés megköti a 7. osztályt

Index

  • Szövegértelmezési tevékenység 8 év
  • Olvasási és szövegértési tevékenységek
  • Szövegértelmező tevékenységek az általános iskola 8. évfolyama
  • 8 éves szövegértelmezési tevékenységek - kezdeti sorozat
  • Szövegértelmező tevékenységek az általános iskola 8. évfolyama
  • Szöveges tolmácsolási tevékenység 8 év - Nyomtatás
  • 8 éves szövegértelmezési tevékenység visszajelzéssel:
  • 8 éves szövegértelmezési tevékenységek - visszajelzéssel

Szövegértelmezési tevékenység 8 év

AESOP

Aiszop a ritka hírszerzés rabszolgája volt, aki az ókori Görögország egyik ismert katonai főnökének házában szolgált. Egy nap, amikor munkáltatója beszélgetett egy másik társával a világ gonoszságáról és erényeiről, Aiszopot felszólították, hogy mondjon véleményt az ügyről, amire magabiztosan válaszolt.
„Teljesen biztos vagyok abban, hogy a Föld legnagyobb erénye eladó a piacon.
- Mint? - kérdezte meglepetten a mestertől - Biztos, hogy miről beszél? Hogyan állíthat ilyeneket?
"Nem csak megerősítem, de ha az uram megengedi, odamegyek, és a legnagyobb erényt hozom a földön."
A mester engedélyével Aiszop kiment, és néhány perc múlva visszatért egy kis csomaggal. A csomag kinyitása után az öreg főnök több darab nyelvet talált, és feldühödve esélyt adott a rabszolgának, hogy elmagyarázza magát.
- Uram, nem csaltalak meg - válaszolta Ezop. - A nyelv valóban a legnagyobb erény. Vigasztalhatjuk, taníthatjuk, tisztázhatjuk, megkönnyebbíthetjük és vezethetjük. A nyelv révén elterjednek a filozófusok tanításai, a vallási koncepciók, a költők művei mindenki számára ismertté válnak. Tagadhatod ezeket az igazságokat, gazdám?
- Jó, kedvesem - válaszolta a mester - Mivel leleményes vagy, mit szólnál ahhoz, ha nekem hoznád most a világ legsúlyosabb függőségét?
- Tökéletesen lehetséges, uram. És mesterem engedélyével ismét elmegyek a piacra, és onnan hozom a föld legrosszabb helyettesét.
Engedélyt kapott, Aesop megint kiment, és néhány perc múlva visszatért egy másik csomaggal, hasonlóan az elsőhöz. Amikor kinyitotta, a mester ismét talált darab nyelveket. Csalódottan hallgatta ki a rabszolgát, és meglepő választ kapott tőle:
- Miért csodálod a választásomat? Ugyanígy a jól használt nyelv magasztos erénysé válik, amikor alacsonyabb síkokba kerül, akkor a legrosszabb a satu. Ezen keresztül intrikák és verbális erőszak szövődnek. Rajta keresztül a legszentebb igazságok, amelyeket maga tanított, megsérülhetnek, és vulgáris és értelmetlen anekdotákként mutathatók be. A nyelv révén eredménytelen beszélgetések, hosszan tartó félreértések és népi zavarok jönnek létre, amelyek társadalmi egyensúlyhiányhoz vezetnek. Meg tudja cáfolni, amit mondok? - kérdezte Aiszop.
A szolga szokatlan intelligenciájával lenyűgözve a mester elhallgatott, megmozdult, és azonnal felismerve azt a hülyeséget, hogy ilyen bölcs ember rabszolgának számít, megadta szabadságát.

Aesop elfogadta a kiadást, és később az ókor ismert mesemondója lett, akinek történetei még mindig elterjedtek az egész világon.

(Ismeretlen szerző)

Olvasási és szövegértési tevékenységek

1) Ennek az elbeszélésnek főszereplői vannak:

a- () a mester és a főnök

b- () a katonai főnök és a rabszolga

c- () a partner és a főnök

d- () a szolga és a rabszolga

2) A „megkérdezett Aesop” szövegrész ugyanolyan jelentéssel bír írni, mint:

a- () válaszolta Ezop;

b- () megvalósult Ezop;

c- () kérdezte Aesopot;

d- () biztosított Aesop;

3) A szöveg szerint a nyelv mind a világ erényeit, mind pedig a bajait szolgálja. Az erény és a sértés példaként megemlíthetjük:

a- () filozófiai tanítások és vallási koncepciók;

b- () eredménytelen beszélgetések és irodalmi művek;

c- () intrikák és félreértések hálózata;

d- () szent igazságok tanítása és vulgáris anekdoták készítése;

4) „A szolga szokatlan intelligenciájának hatására…” a kiemelt jelző a következőket jelenti:

ara papagáj

b- () közepes

c- () népszerűtlen

d- () tiszteletteljes

5) A „Mivel szabadok vagytok, mi lenne, ha most a világ legrosszabb helyettesét hoznám nekem?”, A kiemelt imának jelentése:

célja

b- () feltétel

c- () ok

d- () következmény

6) A szöveg szerint, ha a nyelvet visszaélik, intrikák és verbális erőszak lehet:

a- () szembesült

b- () fegyveres

c- () meghaladta

d- () elutasítva

7) A „magában tanított… ", A kiemelt szó nőnemű többes számban szerepel, egyetértésben a következőkkel:

a- () "erőszak"

b- () "anekdoták"

c- () "igazságok"

d- () "megbeszélések"

8) A „Amikor kinyitod” részben a névmás használatos a következő szó helyettesítésére:

egy csomag

b- () szerelem

c- () először

d- () Aesop

9) A tagadás értelmét bizonyos szavakkal az előtagok adják meg, mint például:

a- () „lenyűgözött” és „intrikák”

b- () "eredménytelen" és "nézeteltérések"

c- () „csalódott” és „intelligencia”

d- () "kihallgatott" és "tanított"

10) Ebben a történetben a rabszolga szabadon bocsátása annak a ténynek köszönhető, hogy Aesop:

a- () jó vásárlás

b- () legyen udvarias

c- () nagyon jól beszélnek

d- () nagy bölcsességgel rendelkeznek

DZSEKI
1-b; 2-c; 3-d; 4-a; 5-c; 6-b; 7-c; 8-a; 9-b; 10-d

Ne hagyja ki: Sorolja fel: 101 szövegértelmezési tevékenység

Szövegértelmező tevékenységek az általános iskola 8. évfolyama

Kétségtelen, hogy a nyelvek az idő múlásával, a szokások és a szokások igényeivel növekednek és változnak. Ha azt akarjuk, hogy a miénk megálljon az 500. században, az tévedés, ami azt jelenti, hogy Amerikába történő átültetése nem hozott új gazdagságot. Ebben a tekintetben az emberek befolyása a meghatározó. Léteznek tehát bizonyos mondási módok, új lokációk, amelyek erőteljesen belépnek a stílus területére és elnyerik a város jogát.

(MACHADO DE ASSIS. Apud Luft, Celso Pedro. Portugál felvételi vizsga).

Szójegyzék: Transzplantáció - átvitel egyik helyről vagy kontextusból a másikba.

1- A szöveg elolvasása után arra következtettünk

(A) a portugál nyelvű változások Európából Brazíliába elkerülik az új gazdagság bevezetését a nyelvbe.

(B) a nyelv változásai a szokások és szokások igényeihez és az időhöz kötődnek.

(C) A 16. századi portugál ugyanaz, mint manapság, nem szükséges időben megállítani a nyelvet.

(D) a vidékről beszélők még akkor is használják a nyelv jelenlegi kifejezéseit, ha az európaiak nem befolyásolják őket.

VKépzeljük el, hogy a gyógyszeripar kifejlesztett egy tablettát, amely megakadályozhatja a szívbetegségeket, az elhízást, a cukorbetegséget és csökkentheti a rák, az oszteoporózis, a magas vérnyomás és a depresszió kockázatát.

Már megvan ez a gyógymód. És ez nem kerül semmibe. Gazdagok és szegények, fiatalok és idősek szolgálatában áll. Ez fizikai aktivitás.

(Gro Harlem Brundtland, a WHO - Egészségügyi Világszervezet főigazgatója) Újság, Ápr. 2002.

2- A szöveg szerint az a gyógyszer, amely semmibe sem kerül, és gazdagok és szegények, fiatalok és idősek szolgálatában áll:

(A) a gyógyszeripar által gyártott tabletta.

(B) csak a gyógyszertárakban található meg.

(C) fizikai aktivitás.

(D) még nem létezik.

A kutya

A gyerekek tudták, hogy annak a kóbor kutyának a jelenléte a lakásukban lesz anyjuk legszigorúbb bizalmatlanságának a célja. Nem volt helye: olyan kicsi lakás, hogy alig fogadta Álvarót, Albertót és Anitát, szüleik mellett még mindig menedéket kellett adnia egy kis kutyának! A fiúk az állatot a folyosó közelében lévő szekrénybe rejtették, és a nappaliban ülve várták az eseményeket. Késő délután az anya hazajött a munkából. Nem kellett sokáig felfedezni a betolakodót és kiutasítani, gyermekei aggódó szeme alatt.

Granátus, fehér. Alapvető írási technikák.

3- A szövegben egyértelmű, hogy konfliktus lesz a gyermekek és az anya között, amikor a gyerekek

(A) úgy dönt, hogy hazavisz egy kutyát, még akkor is, ha tudja, hogy az anya ellene lesz.

(B) kóbor kutyát hoznak haza, nem teljes fajta kutyát.

(C) úgy dönt, hogy elrejti az állatot egy szekrényben.

(D) ne hagyja, hogy az állat a szobában maradjon.

jessica a mennyből jött

Jessica csak egy 11 éves lány (…). De van egy oroszlánnő bátorsága és egy őrangyal nyugalma. Vasárnap este a ház, ahol lakik, pokollá vált, amely lángokban égett, mert egyik testvére gyufával ütötték meg a balesetet. Larissa (7), Letícia (3) és a 8 éves fiú, akik akaratlanul is meggyújtották a tüzet, megmenekültek, mert Jessica (annak ellenére, hogy 11 éves volt) elfelejtett félni. Még a ház égése, a torkának fojtása és a bejárati ajtó kívülről bezárása (az anya elment), a lány nem esett kétségbe. Kinyitotta a hálószoba ablakát, és azon keresztül egyenként kitette az összes testvért. Amíg ezt tette, imádkozott. Senki sem szenvedett még karcolást sem. Jessica csak akkor gondolt magára. És nagyon félt. Kiugrott az ablakon, és futásnak eredt.

Veja magazin. São Paulo: 2004. április 18.

4- A „Larissa, 7 éves, Letícia, 3 éves és a 8 éves fiú, aki akaratlanul is tüzet okozott, a kivonatban azért mentették meg, mert Jessica (annak ellenére, hogy 11 éves volt) elfelejtett félni. ”- utal a kiemelt részlet a (hoz):

(A) Larissa (7-ből).

(B) Letícia (3-ból).

(C) fiú (8-ból).

(D) Jessica (11-ből).

Hirdető

Viszlát

Soha nem volt ilyen egyszerű szárítani a pattanást

Úgy gondoljuk, hogy a bőr gondozása munka. Semmi! Nagyon bosszantó szembesülni azzal a pattanással, amely ragaszkodik ahhoz, hogy a legmegfelelőbb időpontban jelenjen meg az arcán: az első iskolai napon vagy a fiúval való találkozáskor. A jól ápolt bőr hihetetlenül növeli a megjelenést, igaz? Szóval kezdjen dolgozni az Avon Clearskin termékcsaládjával, amelynek nyolc terméke van, amelyek megkönnyítik az életünket. A pattanások elleni küzdelem mellett (glikolsavval, egy erős cukornádszármazékkal készülnek) túl hidratáltan hagyják a bőrt.

Borgatto, Ana; Bertin, Terezinha, Marchezi, Vera. Minden nyelv.

5- Megtaláltuk a hivatalos nyelvi nyilvántartást

(A) "Úgy gondoljuk, hogy a bőr gondozása munka."

(B) "Nagyon idegesítő szembenézni azzal a pattanással, amely ragaszkodik ahhoz, hogy megjelenjen az arcunkon (…)"

(C) „(…) találkozás a fiúval, akit követünk.”

(D) "A pattanások elleni küzdelem mellett (glikolsavval, egy erős cukornádszármazékkal készülnek) túl hidratáltan hagyják a bőrt."

Dedé hibát ismer fel a klasszikusban

A Vasco védője elnézést kér a Williamstől és a rajongóktól a kiutasításért

Dedé, a vascói védő tegnap bocsánatot kért a flamengói Willians kormányánál az erőszakos belépés miatt amely 1–1-es döntetlent ért el az ellenfélnél a vasárnapi Engenhão-i derbin a brazil bajnokságra.

- (…) elnézést kérek szakmai partneremtől és a Vasco rajongótól, mert nem akartam elhagyni a csapatot (…).

De a védő követte Paulo César Gusmão edző vonalát, amelyben a játékvezetőt hibáztatta (...):

- A kiutasításomat eltekintve a játékvezető láthatóan ideges és zavart volt. Sok szabálytalanságot megfordított, irritálva csapatunkat, sárga lapot adott nekem, miután átvettem a pirosat.

A földgömb – 26/10/2010.

6- A véleményt kifejező szövegrészlet az

(A) „Elnézést kérek szakmai társamtól…”. (1.4)

(B) "... a játékvezető láthatóan ideges volt és zaklatott." (1,7–8)

(C) „A kiutasításomat félretéve…” (l.7)

(D) „… sárga lapot adott nekem…” (l.8)

Naivitás

a barlang torkolatánál

Üvöltve rezegtem:

- SZERETLEK!

SZERETLEK!

SZERETLEK!

És a visszhang válaszolt,

A barlang belsejéből:

- SZERETLEK!

SZERETLEK!

SZERETLEK!

És én, naiv, elhittem ...

Illés, József. Tini szerelem.

7- A barlang belsejében visszhangzó „SZERETLEK!” Kifejezés költői én általi ismétlése megerősíti

(A) a költői én szenvedélyének intenzitása.

(B) a költői én naivitása.

(C) az első szerelem szépsége.

(D) a visszhang a barlang belsejében.

Az utolsó számítógép

Luis Fernando Verissimo

Egy napon a világ összes számítógépe egyetlen és végleges rendszerbe fog kapcsolódni, és a rendszer központja az Egyesült Államokban, Duluth városában lesz. Az emberiség összes emléke és minden információ az Utolsó Számítógépben lesz. Az embereknek nem lesz szükségük egyedi órákra, hordozható számológépekre, könyvekre stb. Minden, amit tenni szeretne - vásárlás, számlák, foglalások - és bármi, amit tudni akar, kéznél lesz. A világ minden otthonában lesz Last Computer terminál. A legutolsó számítógép képernyője és gombja lesz minden olyan helyen, ahol az ember jár, a piszoártól az űrig. Egy napon pedig egy fiú megkérdezi az apját:

– Apa, mennyi kettő plusz kettő?

– Ne kérdezz tőlem, kérdezd meg Őt.

A fiú megnyomja a gombot, és ezredmásodperc múlva a válasz megjelenik a legközelebbi képernyőn. És akkor a fiú megkérdezi:

– Honnan tudom, hogy ez helyes?

– Miért, soha nem követ el hibákat.

– De mi lenne, ha ez az idő rossz lenne?

– Nem hiányzott. Számoljon az ujjaival.

– Számol az ujjaival?

– Valamit a régiek tettek. Nagyapám mondta nekem. Emelje fel két ujját, majd még két... Nézzen oda. Egy kettő három négy. Kettő plusz kettő négy. A számítógépnek igaza van.

– Menő. De apa: és 366 plusz 17? Ujjain nem számíthat. Soha nem fogjuk megtudni, hogy a számítógép válasza helyes-e vagy sem.

– É…

– Mi van, ha ez egy számítógépes hazugság?

– Fiam, az a hazugság, amelyet nem lehet megcáfolni.

Mármint reménytelenül a technika uralma lesz bennünk, de a filozófia megmarad.

8- A részletben: A fiú megnyomja a gombot, és ezredmásodperc alatt megjelenik a válasz

a legközelebbi képernyőn. A kiemelt kifejezés ugyanazt jelenti, mint

(A) hosszú idő után.

(B) egy perc alatt.

(C) nagyon gyorsan.

(D) ezer évig.

9- Az utolsó számítógép azért jön létre, mert

(A) „az embereknek nem lesz szükségük egyedi órára, hordozható számológépre, könyvre stb.”.

(B) „(…) minden, amit tudni akar, kéznél lesz”.

(C) „(…) soha nem fogjuk megtudni, hogy a számítógép válasza helyes vagy rossz”.

(D) „(…) reménytelenül a technika fog dominálni (…)”.

Nők Brazíliában

A brazíliai nők történetét, csakúgy, mint sok más országban, még nem írták meg. A tudósok nagyon kevés figyelmet fordítottak a nőkre a világ különböző régióiban, beleértve Latin-Amerikát is. A brazil nőkről szóló rendelkezésre álló tanulmányok szinte mind csupán a benyomások feljegyzései, nem pedig tények, autos-da-fé a nők vagy a figyelemre méltó brazil nők gyors életrajzai, amelyek többet mutatnak a szerzők előítéleteiről és orientációjáról, mint magukról a nőkről mondott. A 20. században bekövetkezett változások megerősítik a történelmi perspektíva és a nők szerepének, állapotának és tevékenységének megértésének szükségességét Brazíliában.

(töredék) Hahner, június E.

10- Figyelembe véve az elolvasott töredéket, azt mondhatjuk

(A) A társadalomban betöltött szerepükről szóló történelmi tanulmány meglétét illetően a brazil nők hasonlóak a világ különböző részein élőkhöz.

(B) - a jelentős brazil nők gyors életrajzainak kivételével - a brazíliai nőkről szóló egyéb művek információkat tartalmaznak a társadalmi értékükről.

(C) századunk változásai megerõsítik annak szükségességét, hogy valódi történelmet írjunk Brazíliában.

(D) a brazil nőkről rendelkezésre álló tanulmányok történelmi szempontból megkérdőjelezhetetlen tényeken alapuló rekordok.

John füzetei

(…) Az utolsó vasbeton táblán a munkások a kiszáradt föld nosztalgiáját énekelték.

Az egyik oldalon a nagyváros volt: a másikon tutaj nélküli tenger.

A hírnök felment és így kiáltott:

- Verdout, emberek!

A munkások villámgyorsan ledobták a függőágyakat, lepecsételték, rendezték a pontszámot és távoztak.

Leállította a munkát.

Másnap a magányos őrszem felváltotta a táblát: „Munkásokra van szükség”, míg az építtető karba tett kézzel átkozta az esőt, amely valószínűleg északkeleten esett.

(Anibal Machado, João jegyzetfüzetei)

11- A szöveg szerint a „Verdejou” szó jelentése:

A) hiányzik a munkavállaló.

B) tutaj nélküli tenger.

(C) a munka leállítása.

(D) eső esik északkeleten.


8 éves szövegértelmezési tevékenységek - kezdeti sorozat

SZÖVEG: IGAZSÁGOM ÍRNI KELL… - Rubem Braga

Az lenne az ideális dolgom, ha olyan vicces történetet írnék, hogy az a lány, aki abban a szürke házban van, amikor elolvassa a történetemet, olyan keményen nevet, jöjjön sírni és mondani - "istenem, milyen vicces történet!" És akkor szóljon a szakácsnak, és hívjon két vagy három barátot, hogy szóljanak a sztori; és mindenki, akinek elmondta, sokat nevetett és boldogan csodálkozott, amikor ilyen boldognak látta. Ah, hogy a történetem olyan volt, mint egy napsugár, ellenállhatatlanul szőke, meleg, élõ, lányos életében remete (ez nem hagyja el a házat), gyászolt (mélyen szomorú), beteg. Hogy ő maga is csodálkozna, ha meghallja a saját nevetését, majd megismétli magában - "de ez a történet valóban nagyon vicces!"

Hogy egy rossz hangulatban otthon tartózkodó házaspár, a férj eléggé bosszantotta a feleségét, a feleség meglehetősen ingerült, mint a férje, ezt a párost is érintheti a történetem. A férj elolvasta és nevetni kezdett, ami fokozta a feleség ingerültségét. De miután utóbbi, akaratlansága ellenére, megtudta a történetet, ő is sokat nevetett, és ők ketten úgy nevettek, hogy anélkül tudtak egymásra nézni, hogy többet nevettek volna; és az egyik a másik nevetését hallva eszébe jutott az udvarlás örömteli ideje, és a kettő újra felfedezte az együttlét elveszett örömét.

Hogy börtönökben, kórházakban, minden váróban megérkezett a történetem - és annyira lenyűgöző ingyen, annyira ellenállhatatlan, olyan színes és olyan tiszta, hogy mindenki könnyeivel megtörölte a szívét boldogság; hogy abiztos (rendőrségi hatóság) Kerület (területi felosztás, amelyben közigazgatási, igazságügyi, adóügyi vagy rendőrségi hatalmat gyakorolnak), miután elolvastam a történetemet, elrendelte ezen részegek és a járdán összegyűlt szegény nők szabadon bocsátását és azt mondta nekik: "kérem, viselkedjen, hogy Ördög! Nem szeretek senkit letartóztatni! " És hogy így mindenki jobban bánjon alkalmazottaival, eltartottjaival és társaival, örömteli és spontán tisztelgéssel a történetem előtt.

És hogy fokozatosan elterjedne az egész világon, és ezerféleképpen elmondják, és a perzsa(volt Perzsia, a mai Irán lakója), in Nigéria (Afrika országa), ausztráliai, in Dublin (Írország fővárosa), egy japánnak, Chicagóban - de minden nyelven megőrizte frissességét, tisztaságát, meglepő varázsát; és egy kínai faluban mélyen egy nagyon szegény, nagyon bölcs és nagyon öreg kínai azt mondta: „Ilyen vicces és jó történetet még életemben nem hallottam; érdemes volt a mai napig élni, hogy meghallgassam; ezt a történetet egyetlen ember sem találhatta fel, bizonyára valami fecsegő angyal mondta el alvó szent fülébe, és akiről azt hitte, hogy már meghalt; igen, biztosan egy mennyei történet ez szűrt (lassan mutatkozott be) véletlenül, amíg nem tudunk; isteni. ”

És amikor mindenki megkérdezte tőlem: "de honnan szerezted ezt a történetet?" - Azt válaszolnám, hogy ez nem az enyém, hogy én hallottam meg utcától, egy idegentől, aki elmondta egy másik idegennek, és aki mellesleg így kezdte el mesélni: „Tegnap hallottam, amikor egy srác sztori…"

És teljesen elrejtem a szerény igazságot: azt, hogy az egész történetemet egy másodperc alatt készítettem el, amikor arra gondoltam annak a lánynak a szomorúsága, aki beteg, aki mindig beteg, mindig gyászol és egyedül van abban a kis szürke házamban kerület.

Szövegértelmező tevékenységek az általános iskola 8. évfolyama

01) Miért akar a szerző vicces történetet írni?

02) Miért mondja, hogy a lánynak szürke háza van, és nem zöld, kék vagy sárga?

03) A napsugár leírásakor a szerző olyan tulajdonságokat tulajdonít neki, amelyek bizonyos értelemben ellentétesek a lányéval. Nevezzen meg néhány ilyen ellentétes jellemzőt.

04) Hogyan értelmeznéd azt az imát, hogy „mindenki tisztítsa meg a szívét az öröm könnyeivel”?

05) A szerző arról álmodozik, hogy csak az országából származó emberek legyenek boldogabbak és érzékenyebbek? Indokolja.

06) Sorolja fel az oszlopokat az embereknek a történetre adott reakciói szerint:

a) szomorú lány () szabadon engedi a fogvatartottakat, mondván, hogy viselkedjenek, mivel nem szeretett senkit letartóztatni

(b) a szomorú lány barátai () olyan boldognak éreznék magukat, hogy emlékezne a boldog randevúra

(c) morcos pár () csodálkozna a lány hirtelen örömén

d) a körzeti megbízott () arra a következtetésre jutna, hogy érdemes lett volna ilyen sokáig élni, csak egy ilyen vicces történetet hallani

(e) A kínai bölcs () örülne, és elmondaná a történetet a szakácsnak és barátainak

07) Miért ne mondaná a szerző másoknak, hogy a vicces történetet azért találta ki, hogy felvidítsa a szomorú és beteg lányt? Másolja a helyes alternatívát:

a) mert valójában a szomorú lány nem létezett

b) miért nem gondolta ő maga viccesnek a történetet?

c) szerénység és alázat

(d) mert nem hinnék el, hogy képes arra, hogy ezt a történetet kitalálja

08) Végül is milyen történetet talált ki Rubem Braga, hogy ennyi embert felvidítson és megmozgasson?

09) Véleménye szerint mi érzékenyíti leginkább az embereket: vicces vagy drámai történetek? Indokolja.


Szöveges tolmácsolási tevékenység 8 év - Nyomtatás

Szövegértelmező tevékenységek az általános iskola 8. évfolyama

Szövegértelmező tevékenységek az általános iskola 8. évfolyama

Szövegértelmező tevékenységek az általános iskola 8. évfolyama

8 éves szövegértelmezési tevékenység visszajelzéssel:

jegy a jövőbe
Affonso Romano de Sant'Anna

Ez egy gyönyörű ötlet volt Cristóvam Buarque, a Brasília Egyetem volt dékánja és volt oktatási miniszter részéről, arra kérve hazánk lakóit, hogy írják meg a „jegyet a jövőbe”. A projekt célja az volt, hogy a 80-as évek végén, a múlt században gyűjtsön egy sor üzenetet, amelyet 2089-ben, amelyben a brazilok kifejezik reményeiket és zavartságaikat a mesés jövő viharos jelene előtt.

Nagyon megfelelő és eredményes ötlet. Ott van század elé állított minket, felszólított minket, hogy véglegesen számolják fel a 20. századot, és lépjünk ki a politikai-társadalmi hipochondriából. A jövőre gondolkodás mindig gyakorlatot jelent az életben. Mit tervezzünk holnapra? (…)

1) A fenti két bekezdés a szöveg része, amelynek szerzője Affonso Sant'Anna. Az ilyen típusú szövegalkotást krónikának nevezzük, mert:

a) megvéd egy témát.
b) megpróbálja megtéveszteni az olvasót.
c) elkészíti a napi nyilvántartást.
d) ősi történetet mesél el.
e) felemeli a szeretett ország szépségeit.

2) Az esemény, amely ezt a szöveget létrehozta, fel van sorolva:

a) a Brasília Egyetem dékánjának előléptetése.
b) a rektor mesterként való megvalósítása a Brasília Egyetemen.
c) az egyetem rektorának a Brasília népéhez intézett kérése.
d) a 20. századi problémák rendezése.
e) a Brasília Egyetem volt dékánjának a brazilokhoz intézett kérése.

3) A krónikás szerint a jövőbe szóló jegy:

a) arra ösztönözné az embereket, hogy „lépjenek ki a társadalmi-politikai hipokondriából”.
b) társadalmi és politikai lázadásra ösztönözné az embereket a jelenben és a jövőben is.
c) arra ösztönözné az embereket, hogy vessenek véget a 20. és 21. század eszméinek.
d) arra ösztönzi az embereket, hogy csalódást okozó üzeneteket írjanak.
e) arra ösztönözné az embereket, hogy jegyekkel kommunikáljanak, ami manapság szokatlan.

4) A krónikás szerint:

a) A jövőt sosem szabad társadalmi-politikai hipochondrikusoknak gondolni.
b) a holnap valami kiszámíthatatlan; mindig lesznek viharos pillanatok.
c) a politikai-társadalmi hipochondriák menekülésének ösztönzése lenne a lehetőség, amelyet a jegy megírása kínál.
d) az emberek nem akartak elköteleződni az évtized szociálpolitikája mellett.
e) a lakosságnak nagy nehézségei voltak a jövő jegyének megírásával.

5) Az a mondat, amely kifejezi a krónikás következtetését a jövőre vonatkozó jegyzet írásának jelentésével kapcsolatban:

a) "A jövő és a jelen csak a múltat ​​érdekli."
b) "A múlt fontos, és a jövőben legyen az, amit Isten akar."
c) "A jelen ma van, és nem kell aggódni a jövő miatt."
d) "A jövőre gondolkodás az élet gyakorlata."
e) "A jövőre gondolhatunk a holnapon."

6) Az üzeneteket, amelyeket az emberek elküldenének a jövőbe, a szöveg a következő szavakkal ábrázol:

a) szépségek és lehetőségek
b) remények és zavartságok
c) szorongások és remények
d) eredmények és emlékek
e) csalódások és melankólia

7) Az egyetem dékánjára utaló megfelelő kezelés:

a) Leghíresebb uram
b) Magnificence
c) Uram
d) Uraságod
e) Excellenciád

8) Az első mondatban megjelenő két vesszőt a következők kifejezésére használták:

a magyarázat
b) bosszúság
c) viszontagság
d) felsorolás
e) ellenkezés

9) A szöveg szerint hipochondriában szenvedő embert, figyelembe véve a konnotatív értelmet, így hívják:

a) ellenőrizetlen elhízása van
b) nagyon súlyos egészségügyi problémái vannak
c) legyen rendkívül romantikus
d) társadalmilag elszigetelődni
e) kábítószer-függő

10) a névmás Ott van, a szövegben kiemelve, a következő szóra vonatkozik:

az üzenet
b) hipochondria
c) remény
d) szándék
e) ötlet

Válaszok: 1-c, 2-e, 3-a, 4-c, 5-d, 6-b, 7-b, 8-a, 9-d, 10-e


8 éves szövegértelmezési tevékenységek - visszajelzéssel

Távirat
Carlos Drummond de Andrade

Érzelem a városban.
Távirat érkezett Chico Brito-hoz.
Milyen rossz hír,
milyen halál vagy rémálom
Chico Brito felé mozog a hajtogatott papírban?
Soha senki nem kap táviratot
ne legyen balszerencse.
Ezért találták ki.
Itt jön a futár, Parca arcával
kézbe hozva Chico Brito fájdalmát.
Senkit nem fúj.
Chicón múlik
lehúzza a redőket
a szerencsétlenségedből.
Távirat távirat távirat.
Chico Brito háza előtt az imbolygó mormogás
a fekete konfabulált hipotézisekből.
A futár bekopog az ajtón.
Chico megjelenik, a korábbi szenvedéstől elrugaszkodva.
Ne olvassa el azonnal.
Kell egy pohár víz
és egy szék.
Halvány, a halálos betűket bámulja:

Kérem, fogadja el az üdvözlő üdvözletet, karácsony dátumát. Remélem, hogy megérdemlem az értékes támogatást előkelő vallásgyakorló, újraválasztott szövetségi helyettese, az ötödik kerület szívélyes ölelése.

Atanagoras Hawk.

1) Mit javasol a kiemelt szó a „milyen halál vagy rémálom” című versben?
2) Mi az a futár?
3) Parca a mitológia szerint az egyik istennő, aki megpördítette, meghajlította és elvágta az élet fonalát. Ennek tudatában mit akart kommunikálni a lírai én az „Itt jön a hírnök Parca arcával” című versben?
4) Megmagyarázza a kifejezések jelentését: csapkodó morajok, sötét hipotézisek, korábbi szenvedések és szükségletek.
5) Magyarázza el a karácsony és a karácsony napja közötti különbséget!
6) Van „érzelem a városban”. Mivel?
7) Ki beszélt Chico Brito háza előtt?
8) Milyen kifejezést használ a költő az 1. versszakban a táviratra utalva?
9) A futár megőrzi a titoktartást. Melyik mondat tájékoztatja ezt?
10) A 4. versszakban ugyanaz a szó ismétlődött. Mit akart javasolni a költő?
11) A „Messenger kopogtat az ajtón” versben ugyanaz a mássalhangzó ismétlődik. Ami? Mit szándékozik ezzel a költő?
12) Ki volt Atanagoras Falcon?
13) Mi volt a táviratban a Chico Brito-nak küldött üzenet célja?

Válaszok:

1) Valami rossz.
2) Postás.
3) A lírai én azt akarta sugallni, hogy a hírnök által eljuttatott hír halálát okozhatja, mivel a sietséggel hozott üzenet általában nem jó.
4) Zörejek és suttogások, valami rossz feltételezése, várható szenvedés, szükséglet.
5) A karácsony napja a születés napjára, a karácsony napja pedig karácsony napjára utal.
6) A városban érzelem támad egy szokatlan híreket tartalmazó távirat érkezésekor, amelyek felkeltik az emberek kíváncsiságát.
7) A szomszédok.
8) Használja a „hajtogatott papír” kifejezést.
9) A „Fújj senkit” vers, 3. vers.
10) A Replay megmutatja a hirdetést a környéken lakók között, akik meglátták a futárt érkezni, riasztva egymást.
11) Amellett, hogy hangot ad a versnek, kiemeli a T betűt, megerősítve a címet és az objektumot, amely a szöveg témája volt (távirat).
12) Ő volt a távirat feladója, a szövetségi helyettes jelöltje.
13) Gratulálok Chico Brito-nak a születésnapja leteltével, és éljen az alkalommal, hogy politikai kampányokat folytasson.

Iratkozzon fel e-mail listánkra, és érdekes információkat és frissítéseket kapjon az e-mail postaládájába

Köszönöm a regisztrációt.

Az iPhone 12 értékesítését felfüggesztették Franciaországban a magas sugárzási kibocsátás miatt; megért
Az iPhone 12 értékesítését felfüggesztették Franciaországban a magas sugárzási kibocsátás miatt; megért
on Sep 14, 2023
A Kr. e. szerint 7,2 milliárd reál „elfelejtett” és a brazilok visszavonhatják.
A Kr. e. szerint 7,2 milliárd reál „elfelejtett” és a brazilok visszavonhatják.
on Sep 14, 2023
Csalódott befektetők? Az Apple részvényei zuhantak az iPhone 15 bejelentése után; néz
Csalódott befektetők? Az Apple részvényei zuhantak az iPhone 15 bejelentése után; néz
on Sep 14, 2023
1 év5. évIrodalmakPortugál NyelvElmetérkép GombákElmetérkép FehérjékMathAnyai IiÜgyKörnyezetMunkaerőpiacMitológia6 évPenészgombákKarácsonyHírekHírellenségSzámszerűSzavak C VelParlendasMegosztás AfrikaiGondolkodókÓratervek6. évPolitikaPortugálLegfrissebb Bejegyzések Előző BejegyzésekTavasziElső VilágháborúFő
  • 1 év
  • 5. év
  • Irodalmak
  • Portugál Nyelv
  • Elmetérkép Gombák
  • Elmetérkép Fehérjék
  • Math
  • Anyai Ii
  • Ügy
  • Környezet
  • Munkaerőpiac
  • Mitológia
  • 6 év
  • Penészgombák
  • Karácsony
  • Hírek
  • Hírellenség
  • Számszerű
Privacy
© Copyright Education for all people 2025