La parola in questione è a sostanziale maschile che si riferisce all'albero di cocco o al frutto dell'albero di cocco. Inoltre, può anche riferirsi alla testa o al teschio o allo spauracchio (mostro immaginario dei bambini). Ancora di più, può significare molti soldi, un contenitore o un tipo di ballo in cerchio.
Il termine è sinonimo delle seguenti parole: albero di cocco, cocco-della-baia, dinheirama, dinheirada, dinheirame, testa, teschio, cocuruto, contenitore, coke, boogeyman, tra gli altri. Ma qual è il modo corretto? cocco o cocco?
Vedi altro
Errori portoghesi: 11 parole spesso pronunciate male...
Wi-Fi, Wi-Fi o Wi-Fi? Scopri come scrivere correttamente il termine
Il modo corretto di scrivere la parola è noce di cocco, senza accento. Secondo la lingua portoghese, noce di cocco non è corretto.
La parola noce di cocco non ha accento perché è parossitono. Pertanto, non è necessario utilizzare l'accento circonflesso. Ma ci sono alcune eccezioni, come i parossitoni che terminano con r, x, n, l, ps, om ,ons, um, uns, ã, ãs, ão, ãos e dittonghi orali.
Dai un'occhiata ad alcuni esempi con noce di cocco:
La parola noce di cocco è un ossitono che contiene un accento circonflesso. Il termine si riferisce a feci, escrementi o cose di scarsa qualità. Questo è in un linguaggio informale. Dai un'occhiata ad alcuni esempi qui sotto:
Vedi le risposte ad altre domande comuni: