פרשנות טקסט, המיועדת לתלמידים בשנה הרביעית בבית הספר היסודי, עם שאלות שהתפתחו בנוגע לטקסט: חוסה, מריאס ומניאס.
ניתן להוריד פעילות זו בשפה הפורטוגזית בתבנית Word הניתנת לעריכה, מוכנה להדפסה ב- PDF וגם את הפעילות שהושלמה.
הורד תרגיל פורטוגזי זה בכתובת:
בית ספר: תאריך:
פרופ 'פרופ': מחלקה:
שֵׁם:
דונה מריה הייתה מלאה במניאס. השכנים כינו אותה דונה מריה. היה לו הרגל לקרוא לכל בנותיו על שם מריה: מריה חוסה, מריה ביטריס, מריה אנטוניה ...
הילדים היו כולם חוסה: חוסה מריה, חוסה רנטו, חוסה אנטוניו... לגברת מריה הייתה מאניה לניקיון: חייתי לקרצף את הבית, לקרצף את הרהיטים, לקרצף את הפנים של הילדים... ומניה לשלמות... אה! נזכרתי ששכחתי משהו חשוב. כבר אמרתי לך שדונה מריה הייתה... מארקה? ככה זה! זהו סיפורה של משפחתה של דונה מריה מרקו. אשתו של מר ז'וזה מרקו. לדונה מריה היה הרגל לרצות שכל המריאס וכל הג'וזים יהיו באותו אופן: מנומס, נקי, אחראי, צייתני, שקט, אינטליגנטי ומאורגן.
אלאינה פרלמן
מו"ל Scipione, סאו פמעמד
1) מה כותרת הטקסט?
א.
2) מה היו המוזרויות של דונה מרקה?
א.
3) מי השאיר את מרקה עם נוצות עומדות?
א.
4) מה עשו מריה איזבל וחוסה פליסיאנו כשחשפו שרוולים?
א.
5) האם לדעתך האם טוב היה לילדיה של דונה מרקה לשנות את דרכם? כי?
א.
6) האם מרקה החלה להיות שיגעון חדש. זה של דיאלוג. ואתה, עם מי אתה הכי מדבר? כי?
א.
לְכָל קמילה פריאס.
בְּ תשובות נמצאים בקישור מעל הכותרת.
דווח על מודעה זו