התפתחות מקצועית כוללת גם לימוד שפה נוספת, על אחת כמה וכמה כאשר מדובר בהתייחסות עולמית, כמו השפה האיטלקית. ממוצא רומנטי, איטלקית מדוברת על ידי כ-70 מיליון אנשים, שרובם חיים באיטליה עצמה.
למי שאינו בקיא במאפייני השפה, בואו נעשה הקדמה קצרה. השפה התקנית מבוססת על הניבים של טוסקנה וממלאת תפקיד חשוב במתווך בין שפות דרום איטליה לשפות הגאלו-רומאניות של הצפון. לאיטלקית יש עיצורים כפולים (או ארוכים), אשר שונה מאוד מרוב השפות הרומאניות המודרניות כמו צרפתית, ספרדית או פורטוגזית.
ראה עוד
ממשלת גויאס מכריזה על 1500 משרות פנויות לקורס רובוטיקה
CAPES משנה כללים לגבי צבירת מלגות ופעילויות בתשלום
אבל, בעולם הגלובלי יותר ויותר, לא קשה לתפוס את השפעת השפה האיטלקית בברזיל, כמו גם במדינות אחרות באמריקה הלטינית. כדי לעמוד בקצב הזה המסומן באינטגרציה, חשוב להיות תמיד מעודכנים, וזו הסיבה שהרבה ברזילאים נתנו עדיפות ללימוד השפה.
על מנת לעזור לשפר את תוכנית הלימודים שלך ולעזור לך להתבלט בשוק העבודה, אוניברסיטת סאו פאולו (USP) הדגישה לאסוף חומר דידקטי בפלטפורמה המקוונת שלה כדי שתוכל ללמוד איטלקית בחינם בזמנך הפנוי ועדיין בנוחות של ביתך. בַּיִת. הגישה היא בחינם, אך אין הערכה או הסמכה.
אם זיהית את עצמך עם ההזדמנות, בדוק את היתרונות. התוכן כולל חומר מולטימדיה, דפי מידע וסרטונים שהופקו בתיאום פרופסור דר. פאולה באסין. חדשות טובות נוספות הן שיהיו לך אינדיקציות של אנציקלופדיות, מילונים ומכשירי רדיו באיטלקית כדי להרחיב את הידע שלך על המדינה.
על פי מידע באתר, המודול הראשון של ה קוּרס יש בו שש עשרה כיתות המציגות את התלמיד ללמידה, שכל אחת מהן מחולקת לשני חלקים.
בחלק הראשון, יש סדרת סיפורת העוסקת בקשיים הלשוניים והתרבותיים האופייניים של סטודנט ברזילאי הלומד איטלקית בברזיל. בין הסצנות בפרק, המורה מתמקדת בקשיים איתם מתמודדות הדמויות ומציגה אלמנטים לשוניים ותרבותיים הקשורים לכל מודול.
בשני, המורה מקבל אורח באולפן לראיון על היבטים לשוניים או תרבותיים. הראיונות הם באיטלקית, כך שתוכלו להתרגל בהדרגה לקצב השיחה הרגיל באיטלקית ולהתחיל לעקוב אחרי תמלול ה-PDF.
גש לקורס האיטלקית החינמי שמציע USP כאן