פעילות פורטוגזית, המתמקדת בתלמידי כיתות ט ', בוחנת את סוגי כינויי. בואו ננתח את הפונקציות המבוצעות על ידי כינויים בטקסט המוזר מאיפה השילוב של אורז ושעועית? לכן, ענו על השאלות השונות המוצעות להלן!
ניתן להוריד פעילות זו בשפה הפורטוגזית בתבנית Word הניתנת לשינוי, מוכנה להדפסה ב- PDF וגם את הפעילות שנענתה.
הורד תרגיל פורטוגזי זה בכתובת:
בית ספר: תאריך:
פרופ 'פרופ': מחלקה:
שֵׁם:
לקרוא:
המאכל האופייני לתרבות הברזילאית הוא תערובת של תרבויות ילידיות, אסיאתיות ואירופאיות. להבין כיצד נוצר המנהג
אורז ושעועית הם בדרך כלל ברזילאים - רק לקובה יש מנה דומה, הנקראת מורוס וקריסטיאנוס, המורכב משעועית שחורה ואורז מבושל יחד. אבל ההרגל לשלב את שתי השעועית בנפרד אינו ישן כמו שזה נשמע. משערים כי המנה הפכה פופולרית בסוף המאה ה -19, כאשר האורז תפס מקום במזון ברזילאי, והחליף את קמח התירס והקסאווה. "בצפון ובצפון מזרח, קמח הוא עדיין בסיס מזון חזק מאוד ומתחרה באורז", הוא אומר. ריקרדו מארנהאו, רכז המרכז לחקר הגסטרונומיה הברזילאית באוניברסיטת אנמבי מורומבי.
קל לייצור והכנה, שעועית כבר נצרכה בברזיל על ידי האינדיאנים עם מעט מרק ובדרך כלל מהולה בקמח, פלפל ובשר. האורז שאנחנו מכירים, כמו אוריצה סאטיבה, הוא מאסיה והובא על ידי הפורטוגלים. לפני כן היה סוג אחר, שנקרא תירס מים, אך כמעט שהתעלם ממנו על ידי הברזילאים. כמו שעד המאה ה -18 הוא לא הורשה ליהנות מאורז מזרחי (תהליך שכולל שטיפה וקילוף), הוא היה "פפאדו". "רק בשנת 1766 הוקמה טחנה בריו דה ז'ניירו, באישור ממשלת פורטוגל, שהקימה כדי להפוך את האורז למשתחרר ", אומר ריקרדו אנטוניו ברבוסה, פרופסור להיסטוריה של גסטרונומיה ב Senac-SP.
ולמי היה הרעיון לערבב בין השניים? אף אחד לא יודע. אחת ההשערות שהעלה החוקר הברזילאי לואיס דה קמרה קסקודו (1898-1986), בספרו História da Alimentos no ברזיל, היא כי אורז ושעועית החלו לצרוך בשנת 1808 עם הגעתו של דום ז'ואו 6 °, שהכניס אורז לחווה של חיילים. בכל מקרה, התערובת מהווה מקור לחומרים מזינים ואף מונעת חללים. במילים אחרות, הצלחה מבחינת תזונה וטעם.
לידיאן איירס. אפשר להשיג ב: .
שאלה 1 - בקטע "[...] המורכב משעועית שחורה ואורז מבושל יחד." הכינוי היחיד "זה" מתייחס ל:
שאלה 2 - זהה את הקטע בו המילה המודגשת היא כינוי לא מוגדר:
() “[...] קמח הוא עדיין בסיס מזון הַרבֵּה חזק ומתחרה באורז [...] "
() "[...] שעועית כבר נצרכה בברזיל על ידי הודים עם קטן מרק בשר […]"
() “[...] מה גרם לאורז להישאר יותר רופף [...] "
שאלה 3 - ב "[...] המנה הפכה פופולרית בסוף המאה ה -19 [...]", "אם" מציין:
() הקול הפעיל של "פופולרי".
() הקול הפסיבי של "פופולרי".
() הקול הרפלקטיבי של "פופולרי".
שאלה 4 - בקטע "[...] כדי להועיל לאורז מזרחי (תהליך שכולל שטיפה וקילוף) [...]", הכינוי היחסי "זה" מהווה חלק ש:
() מעריך את תהליך עיבוד האורז.
() מסביר את תהליך עיבוד האורז.
() מאפיין את תהליך עיבוד האורז.
שאלה 5 - במשפט "[...] הוא היה 'פפאדו'.", הכינוי האישי ממלא את הפונקציה של:
( ) קורות חיים
( ) להציג
() משלים
שאלה 6 - "תבין איך זה קרה או המותאם אישית". לאור ההקשר הנ"ל, ניתן להחליף את המונח המודגש בכינוי ההפגנה:
() "זה"
() "זה"
( ) "את זה"
שאלה 7 - במשפט "ולמי היה הרעיון לערבב בין השניים?", "מי" הוא:
() כינוי יחסי.
() כינוי בלתי מוגבל.
() כינוי חקירה.
שאלה 8 - בשבר "[...] ב שֶׁלְךָ הספר היסטוריה של אוכל בברזיל [...] ", הכינוי הכוונה מבטא:
( ) מקום
() החזקה
זמן ()
לְכָל דניזה לאג 'פונסקה
בוגר שפות ומומחה בחינוך מרחוק.