Education for all people
סגור
תַפרִיט

ניווט

  • 1 שנה
  • שנה 5
  • ספרות
  • שפה פורטוגזית
  • Hebrew
    • Russian
    • English
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Romanian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Persian
סגור

לפי הסדר או לפי הסדר? האם שתי המילים נכונות, מתי להשתמש בכל אחת מהן?

לפי הסדר או לפי הסדר? ביטויים מסוימים בשפה הפורטוגזית מבלבלים כיצד לכתוב יחד או לחוד. לעתים קרובות אף אחד מהמצבים אינו נכון, אך מעטים האנשים שיש להם ידע לשוני זה.

ב "לפי הסדר" או "לפי הסדר" אף אחד מהם אינו נכון. עם זאת, חשוב לציין שלכל אחד מהם השימוש והמשמעות שלו. שימו לב ולמדו לא לעשות טעויות בזמן כתיבה!

יודע יותר:

  • מ או מ
  • תיקון או קונצרט

אינדקס

  • הסוף או הסוף: מתי להשתמש בכל אחד מהם?
  • בתוך או בתוך: עניין במישהו
  • הסוף או הסוף - וידאו

הסוף או הסוף: מתי להשתמש בכל אחד מהם?

ל

המציין, מעל לכל, זיקה, יכול להיות שהמונח הוא אימוץ שתי התנהגויות בדקדוק. הוא משמש גם כשם עצם וגם כשם תואר. הכל יהיה תלוי באופן השימוש בו במשפט. זה יכול גם להצביע על מידת קרבה, חברות קרובה ודמיון. השימוש בו ברבים נפוץ מאוד גם כן. להבין טוב יותר במשפטים הבאים:

  • רפואה וסיעוד הם תחומים קשורים.
  • הוא יזמין למסיבה רק הורים וכדומה.
  • ריו גרנדה דו סול וסנטה קתרינה הן מדינות קשורות.

ל

כאשר משתמשים בו בנפרד, "לפי הסדר" מהווה למעשה את הביטוי "כדי". בדרך כלל מציין מטרה. יש לו כמה מונחים אחרים כמילים נרדפות, כגון "מטרת" ו"המטרה של ". יש לו כמה מונחים אחרים כמילים נרדפות, כגון "מטרת" ו"המטרה של ". בדוק כמה דוגמאות בהתאם לשימושים האפשריים השונים:

  • אני אתקשר אליו כדי להבהיר הכל. (מַטָרָה)
  • הוא יגיע בבוקר לחתום על החוזה. (מַטָרָה)
  • על מנת לעבור את המבחן הוא בילה את כל הלילה בלימודים. (מַטָרָה)
  • מתחשק לי לאכול במסעדה. (ריבית)
  • לא מתחשק לו לדבר עם אף אחד. (ריבית)
  • לא מתחשק לי לצאת מחר. (ריבית)

במקרים מסוימים עדיין ניתן למצוא את מילת היחס המשתמעת "דה". השימוש אינו נכון. ראה את הדוגמאות:

  • למעשה, אני לא במצב רוח ...
  • אני לא במצב רוח, כבוד!

הסוף או הסוף: עניין במישהו

בסלנג המודרני ביותר, צעירים אומרים בדרך כלל שהם "מאוהבים" במישהו. הביטוי משמש כדי להראות עניין או אפילו להכריז על עצמך בפני מישהו. הבן את הדוגמה הבאה:

  • אני בעניין שלה, אבל אני מתבייש לדבר.
  • אני ממש בך.

הסוף או הסוף - וידאו

עדיין בספק? לפי הסדר או לפי הסדר? באיזה מהם עלי להשתמש?

ראה גם:

  • בברכה או בברכה
  • להביא או להביא?
  • חברה או חברה?

הירשם לרשימת הדוא"ל שלנו וקבל מידע מעניין ועדכונים בתיבת הדואר הנכנס שלך

תודה על ההרשמה.

פעילות פורטוגזית: ביטויים מילוליים בטקסט על מקור הפסטה
פעילות פורטוגזית: ביטויים מילוליים בטקסט על מקור הפסטה
on Jul 22, 2021
פרשנות טקסט: עז הדאודטו
פרשנות טקסט: עז הדאודטו
on Jul 22, 2021
פעילות פורטוגזית: דקדוק
פעילות פורטוגזית: דקדוק
on Jul 22, 2021
1 שנהשנה 5ספרותשפה פורטוגזיתמפת חשיבה פטריותמפת חשיבה חלבוניםמתמטיקההאם השנייהחוֹמֶרסביבהשוק העבודהמִיתוֹלוֹגִיָה6 שניםתבניותחַג הַמוֹלָדחֲדָשׁוֹתחוקן חדשותמִספָּרִימילים עם גפרלנדותשיתוף אפריקההוגיםמערכי שיעורשנה 6פּוֹלִיטִיקָהפורטוגזיתהודעות אחרונות הודעות קודמותאביבמלחמת העולם הראשונהרָאשִׁי
  • 1 שנה
  • שנה 5
  • ספרות
  • שפה פורטוגזית
  • מפת חשיבה פטריות
  • מפת חשיבה חלבונים
  • מתמטיקה
  • האם השנייה
  • חוֹמֶר
  • סביבה
  • שוק העבודה
  • מִיתוֹלוֹגִיָה
  • 6 שנים
  • תבניות
  • חַג הַמוֹלָד
  • חֲדָשׁוֹת
  • חוקן חדשות
  • מִספָּרִי
Privacy
© Copyright Education for all people 2025