איך אתה כותב? ברוך הבא או ברוך הבא? שאל את שאלותיך בפוסט זה.
השימוש במקף גורם תמיד לבלבול ברוב המילים בשפה הפורטוגזית. אחת השאלות הגדולות היא איך לכתוב "ברוך הבא". אנשים רבים כותבים “ברוך הבא" לא לדעת שהמילה היא בעצם שם עצם ראוי.
ראה גם:
אינדקס
שימו לב לכללים כדי שלא תעשו טעות נפוצה נוספת בפורטוגזית:
על פי ההסכם האורטוגרפי החדש של השפה הפורטוגזית, שנחתם בשנת 2009, המילה המורכבת "ברוך הבא" נכתבת תמיד במקף. כלל השימוש במקף מכתיב כי יש להשתמש בו במילים מורכבות המכילות את הפתגם "טוב" ו"רע "במקרים בהם המילה השנייה מתחילה בתנועה. זה, למעשה, המקרה של "ברוך הבא".
מילה מורכבת זו נוצרת באמצעות מה שמכונה הרכב הצמידות. פירוש הדבר, במילים אחרות, כי לשתי המילים המרכיבות אותו עדיין יש משמעויות עצמאיות.
המילה משמשת לקבל, לקבל. זה נפוץ, בעיקר, עם אינטונציה מסבירת פנים. בדוק כמה דוגמאות לתפקידך במשפטים הבאים:
בניגוד למה שאנשים רבים חושבים, זו לא דרך לאחל קבלת פנים. "ברוך הבא" הוא למעשה שם עצם ראוי. כלומר, משתמשים בו לזיהוי אנשים. בדוק את הדוגמאות:
כפי שקראתם לעיל, הסכם האיות האחרון הכתיב כללים חדשים לשימוש במקף. זכרו, רק מילים המורכבות עם "טוב" ו"רע "צריכות להיכתב עם מקף אם המילה השנייה מתחילה בתנועה או באות" ח ". ראה דוגמאות:
שלא כמו "ברוך הבא", מילים אחרות שונו משום שלא צייתו לכללים אלה:
יודע יותר:
הירשם לרשימת הדוא"ל שלנו וקבל מידע מעניין ועדכונים בתיבת הדואר הנכנס שלך
תודה על ההרשמה.