פעילות פורטוגזית, המיועדת לתלמידי השנה השביעית, בוחנת את ה לְהַמֵר. אתה יכול לזהות אותו? ואיזה תפקיד זה ממלא? ציירת ספק? לכן, ענו על השאלות המבוססות על הטקסט, בהן Millôr Fernandes חושף את מקור המילה קנגרו! האם אתה סקרן?
פעילות זו בשפה הפורטוגזית זמינה להורדה בתבנית Word הניתנת לעריכה, מוכנה להדפסה ב- PDF וגם הפעילות שהושלמה.
הורד תרגיל פורטוגזי זה בכתובת:
בית ספר: תאריך:
פרופ 'פרופ': מחלקה:
שֵׁם:
לקרוא:
כולם יודעים (האם זה?) שקנגורו מגיע משפה אוסטרלית מקומית ומשמעותו "אני לא יודע". על פי האגדה, קפטן קוק, חוקר אוסטרליה, כשראה שאותו בעל חיים מוזר לוקח קפיצות בגובה של יותר משני מטרים, שאל יליד איך קוראים לאמירה. היליד השיב לגוגו ימימידר בשפה המקומית גן-גורו, "אני לא יודע." חשדתי שאני ממוצא משעשע אלה, חיפשתי את זה בכמה מילונים אטימולוגיים. שום מילון לא מזכיר זאת. רק באורליו, התנ"ך הקטן שלנו - בגרסה אחרת. הגדרה מדויקת מצאתי, כמעט תמיד, בפרטרידג ': קנגרו; וולבי.
המילים קנגה ו וואלה, כלומר קפיצה וקפיצה, מלווים בסיומות roo ו על ידי, שני צלילי אבוריג'ינים מאוסטרליה, כלומר ארבע.
אז קפיצות ארבע וארבע קפיצות.
כשמסרתי את התגלית לפאולו רונאי, בלשן בולט וחברו הגדול של אורליו בורק דה הולנדה, פאולו שמח ללמוד על המקור "האמיתי" של השם קנגורו. אך הוא הוסיף: "חבל. הגרסה האחרת חמודה הרבה יותר ". גם אני חושב.
Millôr Fernandes, 26 בפברואר 1999. אפשר להשיג ב: .
שאלה 1 - זהה את ההימור המתייחס לקפטן קוק:
א.
שאלה 2 - ההימור, שזוהה לעיל, מבצע את הפונקציה של:
() שאלה קפטן קוק.
() הציגו את קפטן קוק.
() מותחים ביקורת על קפטן קוק.
שאלה 3 - הדגיש את ההימור, שנבנה על ידי מחבר הטקסט, במשפט זה:
"רק באורליו, התנ"ך הקטן שלנו - בגרסה אחרת."
שאלה 4 - ב "[...] שני צלילים קדומים מאוסטרליה [...]", ליבת ההימור היא:
() "נשמע"
( ) "אבוריג'ינים"
() "אוסטרליה"
שאלה 5 - בפסקה האחרונה של הטקסט, ההימור מכוון:
() פאולו רונאי.
() אורליו בורק דה הולנדה.
() Millôr Fernandes.
לְכָל דניזה לאג 'פונסקה - בוגר שפות ומומחה בחינוך מרחוק.
בְּ תשובות נמצאים בקישור מעל הכותרת.
דווח על מודעה זו