先週の水曜日(19日)の様子は、 アマゾナス州には現在 17 の公用語がある. この歴史的な変化は、ブラジルの文化と形成の一部として 16 の先住民言語が公認されたことを示しました。
この法律は、古代トゥピ語から今も残っている唯一の言語であるニーンガトゥ語に翻訳された最初の連邦憲法が発表された後に行われた。
続きを見る
ブラジルのオリーブオイルは数々の賞を受賞し、国際的に認められています。
フェイクニュース! 10 の嘘 ジェネレーション X は信じて育った、そしてもしかしたら…
アジェンシア・ブラジル・ポータルのローザ・ウェーバー会長宛 連邦司法裁判所そして国家司法評議会は、この出来事は非常に重要な憲法上の事実を表していると述べた。
ウェーバー氏はさらに次のように付け加えた。「今日が我が国の憲法史における節目となることを確認し、 私の願いは、私たちが共に憲法を達成できるように前進し続けることです 渇望する。 言い換えれば、私たちは真に包括的なブラジルを一緒に構築できるということです。」
注目のリリースに加えて、先住民言語保護ポリシーでは次のことも保証されています。先住民族の言語 たとえそれが先住民の土地でなくても、どの地域でも使用できます。
アマゾナス州での法律の制定により、すでにコミュニティの一部となっていたいくつかの言語が追加されました。 現在、以下の 16 言語が正式にブラジル国家の一部となっています。
アプリナ;
馬庭。
デッサナ。
カナマリ;
丸坊;
マティス。
マテス;
モーウェ。
壁。
ニーンガトゥ。
タリアナ。
ティクナ;
ツカノ。
ワイワイ。
ワイミリ;
ヤノマミ。
ローザ・ウェーバー氏はこのイベントを利用して、国内の他の地域で広く使われている「グリ」、「グリア」、「マロカ」などの多くの単語も先住民起源であることを強調した。
北部州でのこの行為は、ブラジル国民の代表でもある「ブラジルの未来」を守る手段となるだろう。
(画像: Fellipe Sampaio/SCO/STF – Agência Brasil/複製)
このイベントで行われた他の式典に加えて、制定から 35 年を経て、先住民の言語に翻訳された連邦憲法が発表されました。 翻訳作業はバイリンガルの先住民15人によって行われた。
ニーンガトゥ語が選択されたのは、トゥピ・グアラニー語の子孫であり、現在も話されている唯一の言語としての重要性のためです。 同様に、アマゾンの一般言語とみなされます。
このような歴史的な出来事となった連邦憲法の制定は、ブラジルの習慣や語彙の形成の一環として先住民文化が評価されたことを表しています。