Markas Zuckerbergas, „Meta“ generalinis direktorius, savo oficialiame „Facebook“ puslapyje paskelbė apie svarbų projekto iniciatyvos „No Language Left Behind“ plėtrą. Facebook. Pagrindinis iniciatyvos tikslas – plėtoti dirbtinis intelektas galintis išversti daugiau nei 200 pasaulio kalbų. Taigi, jei norite sužinoti daugiau apie nauja meta vertimo funkcija, tiesiog toliau skaitykite šį straipsnį.
Skaityti daugiau: Finansų įstaigose esančios technologijos yra lemiamas veiksnys renkantis
Žiūrėti daugiau
Mažai skalbiama: vis daugiau žmonių atsisveikina su skalbimo mašinomis
Sužinokite, kaip bendrauti su Bard, nauju Google pokalbių robotu ir konkurentu…
Pradinė įmonės koncepcija nepalaikė net pusės šiandieninių kalbų, todėl liko milijonai vartotojai negali suprasti turinio, skelbiamo dviejuose didžiausiuose socialiniuose tinkluose pasaulyje („Facebook“ ir Instagram). Tačiau, išleidus naują funkciją, šiose programėlėse jau yra įmontuoti vertimo varikliai, nors jie gali ne taip gerai veikti mažiau įprastomis kalbomis.
Naujoji technologija, žinoma kaip NLLB-200, buvo sukurta automatiniams vertimams „Facebook“ ir „Instagram“ pagerinti, tačiau ji per gera, kad būtų naudojama tik įmonės produktuose. Tiek daug, kad Meta AI tyrėjai nusprendė paskelbti algoritmo šaltinio kodą, kad kiti galėtų kurti sprendimus naudodami jį.
Pavyzdžiui, nebuvo vertimo į kalbas, tokias kaip zulų, gvaranių ir afrikiečių genčių vartojamų dialektų, arba bent jau, kai jis buvo prieinamas, vertimas buvo netikslus. Šia prasme supratimo trūkumas sukuria savotišką patekimo į šiuolaikinį pasaulį, kuriame dominuoja socialinė žiniasklaida, barjerą, kuris dar labiau sustiprina socialinę nelygybę.
Naujajame variklyje naudojamas kitoks požiūris, siekiant užtikrinti tikslesnius rezultatus. Dirbtinis intelektas apima mašininio mokymosi sistemą, kuri tiekiama dideliu kiekiu žodžių. Yra daugybė galimų derinių, todėl dirbtinis intelektas lygina turinį, kad nustatytų, kuris yra tinkamiausias konkrečiomis aplinkybėmis.
Iššūkis yra surasti ta kalba kalbėtojus, kurie nori plačiai „kalbėti“ su mašina. Be to, kai kuriose kalbose taip pat yra rašytinių gramatikos taisyklių nebuvimo problema, nes kai kurios kalbos buvo sukurtos tik pagal šnekamąją kalbą.