A portugalų kalba Brazilijoje ji patyrė keletą transformacijų, kad taptų tokia, kokia yra šiandien, todėl kai kurios taisyklės yra tokios sudėtingos net kalbantiems ta kalba. To pavyzdys yra brūkšnelio naudojimas. Kas niekada neabejojo dėl sudėtinio daiktavardžio daugiskaitos arba dėl to, ar tinkamas žodis yra „saulėlydis“ ar „saulėlydis“? Todėl šiame įraše paaiškinama, kaip nepadaryti daugiau klaidų.
Žiūrėti daugiau
Hiperonimija: skėtinių terminų paryškinimas
Antonimija ir jos opoziciniai santykiai
Tokioje didelėje teritorijoje portugalų kalba Brazilijoje kalbama įvairiais būdais, tačiau yra tik viena rašyba oficial, kuris turi keletą taisyklių, kurias sunku suprasti tiek atvykusiems mokytis kalbos iš užsienio, tiek daugeliui. brazilai.
Šių taisyklių pavyzdys yra apie sudėtinius daiktavardžius, galų gale, kaip jūs žinote daugiskaitą teisingas žodžio skėtis vartojimas, pavyzdžiui, atsižvelgiant į tai, kad tai yra du žodžiai, taip būtų "skėčiai"?
Bendra šių daiktavardžių taisyklė yra ta, kad tik antrasis žodis yra daugiskaita, t. y. skėčiai. Tačiau ir ši taisyklė turi išimčių, nes, pavyzdžiui, ir žodis pogo stick, ir žodis pogo stick yra teisingi.
Kaip žinoti, kada naudoti brūkšnelį?
Pagal naują rašybos susitarimą, kai daiktavardis yra susietas prielinksniu, turėtumėte naudoti tik brūkšnelį kai jis susijęs su botanika ar zoologija, tai yra, žodis savaitgalis turi ne brūkšnelį, o varlė erkė jis turi. Taigi tokie žodžiai kaip saulėlydis, diena po dienos ar pé de moleque prarado brūkšnelį.
Portugalų kalba yra pilna išimčių, ir ši taisyklė nesiskiria, yra keletas žodžių, kurie liko su brūkšneliu, nors ir nebuvo žymi gyvūno ar augalo pavadinimą, pvz., odekolonas, senamadiškas, rožinis, Dievo valios, daugiau nei tobulas, lizdo kiaušinis, à taškas.
Taip pat verta paminėti, dėl populiarios kreipimosi, kurį priėmė Academia de Letras, kad kai kurie daiktavardžiai tapti vienu žodžiu, pvz., parašiutas, bigwig ir saulėgrąža.
Gimtieji būdvardžiai taip pat brūkšneliais
Kitas žodžių rinkinys, kuriame vartojamas brūkšnelis, yra patriotiniai būdvardžiai, kurie apima daugiau nei vieną etninę kilmę arba susijusi pilietybė, pvz., afro-Brazilijos, anglosaksų, iberoamerikiečių, euraziečių, portugalų-brazilų.
Todėl teisinga sakyti, kad afro-palikuonis yra teisingas, bet afro-braziliškas - ne, nes teisinga rašyba būtų afro-braziliška.