Sužinokite, kurią išraišką naudoti: iš ar iš? Iš kažko ar iš? Ar žinote tinkamą būdą? Tai yra daugelio žmonių abejonė vartojant šį terminą. tu turi tai žinoti „Nuo“ neegzistuoja portugalų kalboje.
Klaida yra labai dažna, tačiau jos galima išvengti paprasčiau paaiškinus frazę ir jos panaudojimą.
Indeksas
Terminas klasifikuojamas kaip prielinksnio frazė. Jis visada turi būti parašytas atskirai. Jis formuojamas sujungus tris elementus: linksnį „a“ su veiksmažodžiu „palikti“ ir linksnį „iš“. Tokiu būdu jo reikšmė nurodo kažko pradžią, pradinį ženklą, ribą.
Kai kurie frazės sinonimai gali būti „nuo šiol“ ir „nuo“. Žr. Šiuos frazės naudojimo pavyzdžius:
Šios išraiškos nėra portugalų kalboje. Nors daugelis žmonių ja naudojasi, vienintelis teisingas būdas visada yra „nuo“, atskiriant visus terminus.
Frazė „nuo“, be „nuo“, gali turėti ir kitų reikšmių, išskyrus kažko pradžios nustatymą. Nors tai nėra įprasta Brazilijoje, ji taip pat naudojama kaip veiksmažodžio „palikti“ forma neasmeniniame begalybėje. Peržiūrėkite pavyzdžius:
Tu laužai mano širdį.
Ar jis jau išeina?
Šiuo režimu „nuo“ vartojimas labiau būdingas Portugalijai būdingomis portugalų kalbomis.
Be painiavos dėl žodžio kartu ar atskirai, frazėje taip pat kalbama apie krizę. Daugelis žmonių galų gale rašo „nuo“. Tačiau šis rašymas taip pat neteisingas.
Frazė neatitinka nė vienos galinio laiško naudojimo taisyklės. Be to, „išsiskyrimas“ yra veiksmažodis, o crase niekada nenaudojamas prieš veiksmažodžius.
Vis dar abejojate? Ar teisinga rašyti „Iš arba iš“ kartu ar atskirai? Sužinokite labai greitai žiūrėdami vaizdo įrašą.
Žiūrėti daugiau:
Užsiprenumeruokite mūsų el. Pašto sąrašą ir gaukite įdomios informacijos bei naujinių savo el. Pašto dėžutėje
Ačiū, kad užsiregistravote.