Vēsturniekam no Austrijas Zinātņu akadēmijas atkal izdevies padarīt salasāmus pazaudētos vārdus kārtainā rokrakstā. Tiek uzskatīts, ka šī senā Bībeles nodaļas versija ir slēpta vairāk nekā 1500 gadus.
Skatīt arī: Saskaņā ar jaunatklājumu, pirmais skūpsts pasaulē notika pirms 4500 gadiem
redzēt vairāk
Apstiprināts: Samsung patiešām ražo salokāmus ekrānus...
Ķīna kosmosa stacijā veic eksperimentus ar zebrazi...
Vidusevis un vēsturnieks Grigorijs Kesels izmantoja ultravioleto fotogrāfiju, lai vizualizētu teksta trešo slāni. Analizētais materiāls bija dubultā palimpsests, ko viņš atklāja, izmantojot izdzīvojušo manuskriptu, kas glabājas Vatikāna bibliotēkā.
Viņš paziņoja par atklājumu martā, izmantojot rakstu, kas publicēts žurnālā New Testament Studies, ko publicēja Cambridge University Press.
Manuskripts, kas rakstīts zem trīs vārdu slāņiem, kas rakstīti palimpsestā — rokraksta formātā, ko autori mēdza rakstīt virs citiem vārdiem, atklāja nepublicētu tulkojumu. Tolaik priekšroka tika dota palimpsestiem tīstokļu trūkuma dēļ.
Tā kā oriģinālā, tā grieķu versijā, Mateja evaņģēlija 12. nodaļas 1. pantā teikts: “Tajā laikā Jēzus sabatā gāja cauri labības laukiem; un viņa mācekļi kļuva izsalkuši un sāka plūkt un ēst,” teikts tulkojumā sīriešu valodā, “[…] sāka plūkt ausis, berzēt tās rokās un ēst.”
Viduslaiku pētījumu eksperti komentē, ka tulkojums sīriešu valodā tapis vismaz gadsimtu pirms grieķu manuskriptiem.
Visbeidzot, atklājums var būt iespēja pētniekiem labāk izprast precīzi Bībeles tekstuālās evolūcijas sākuma stadijas, kā aprakstīts komunikē nospiediet.
Tas ir cilvēka acij neredzams elektromagnētiskā starojuma veids, kas atrodas elektromagnētiskajā spektrā starp redzamo gaismu un rentgena stariem. Tādējādi UV viļņiem ir īsāki viļņu garumi un lielāka enerģija nekā redzamajai gaismai, un tos var iedalīt UVA, UVB un UVC kategorijās. Tos dabiski izstaro saule, taču tos var ražot arī mākslīgi, jo abi ir zināmi tā kaitīgajai ietekmei, piemēram, saules apdegumiem, un noderīgai lietošanai, piemēram, sterilizācijai.