Monteiro Lobato reiz teica, ka “kas raksta grāmatu, tas rada pili. Kas to lasa, tas tajā dzīvo”. Un ir labi ticēt tā cilvēka vārdiem, kurš radīja dažus no vismīļākajiem varoņiem Brazīlijas literatūrā!
Lasīšanas ieradums sniedz vairākas priekšrocības fiziskajai un garīgajai veselībai. Lasīšana paplašina vārdu krājumu un zināšanas, kā arī stimulē radošumu un iztēli. Caur grāmatām iespējams ceļot un ieraudzīt pasauli dažādos veidos.
redzēt vairāk
Izejot no mājām, VIENMĒR izslēdziet sava mobilā tālruņa Wi-Fi maršrutētāju; saprast…
Biznesa idejas pusaudžiem: Agrīna uzņēmējdarbība un…
Un vecais attaisnojums, ka grāmatas ir dārgas vai ikdienas steigā ir grūti nēsāt līdzi, vairs nav spēkā. Lai to pierādītu, mēs piedāvājām labākās vietnes grāmatu lejupielādei bez maksas un bez sarežģījumiem.
1. universitāte ( http://livros.universia.com.br/)
Universia, ko reklamē tāda paša nosaukuma augstskolu sadarbības tīkls, lietotāja rīcībā ir publiskā īpašuma grāmatas, papildus iekļaujot autorus, kuri vēlas izplatīt savus darbus a bezmaksas.
Vietnē ir apkopoti vairāk nekā tūkstoš failu, sākot no universālās literatūras klasikas līdz biogrāfijām un zinātniskiem rakstiem.
2. Reti darbi no USP ( http://www.obrasraras.usp.br/)
Sanpaulu Universitātes (USP) pieejamā kolekcija piedāvā lietotājiem tūkstošiem retu darbu no pagātnes gadsimtiem un veciem laikrakstiem, kas visi ir no dažādām pasaules daļām.
Tā ir patiesa pētnieku paradīze, un viņa darbi tiek publicēti dažādās valodās.
3. Brazīlijas bibliotēka ( http://www.brasiliana.usp.br/)
Tas arī pieder USP un digitalizē aptuveni 4000 darbu. Tie ietver periodiskus izdevumus, manuskriptus un vēstures kolekcijas.
Platforma ļauj piekļūt kartēm, vēsturiskām ilustrācijām, kā arī seniem dokumentiem un pat grāmatām, kas rakstītas 18. gadsimtā! Un, pats labākais, lejupielāde tiek veikta likumīgi!
4. Feedbooks ( http://www.feedbooks.com/)
Franču platforma nodrošina publiskā domēna un oriģināldarbus, kurus autori ir padarījuši pieejamus gan bezmaksas, gan maksas. Tikai atceraties, ka iekļautie nosaukumi ir angļu valodā.
5. atvērtā bibliotēka ( https://openlibrary.org/)
Projektam jau ir 1 miljons nosaukumu, un tas neplāno ar to apstāties! Misija ir ievietot visas pasaulē jebkad izdotās grāmatas!
Tā ir daļa no interneta arhīva, un tā piedāvā neierobežotu piekļuvi dažādam digitālajam saturam, tostarp mūzikai, grāmatām, filmām un vēsturei. Tādā veidā visa šī kolekcija laika gaitā netiek zaudēta.
Open Library ļauj lejupielādēt grāmatas ar un bez publiska domēna.
6. Publiskā domēna portāls ( http://www.dominiopublico.gov.br/)
Virtuālās bibliotēkas, ko federālā valdība uzsāka 2004. gadā, mērķis ir izplatīt pasaules literatūras klasiku. Lai gūtu priekšstatu, tikai portugāļu autors Fernando Pessoa ir pieejams 21 nosaukums.
Pilnīgie Machado de Assis darbi un tulkotā Dievišķā komēdija ir iekļauti arī vairāk nekā 350 bezmaksas lejupielādes darbos. Turklāt publiskais domēns ļauj lietotājam piekļūt savai mūzikas kolekcijai.
7. Akadēmiskā kultūra ( http://www.culturaacademica.com.br/)
Zīmogs pieder redaktorei Unespai no Sanpaulu Valsts universitātes. Katalogs piedāvā akadēmiskās grāmatas, kas attiecas uz dažādām jomām. Lai atvieglotu, daudzi nosaukumi ir pieejami PDF formātā.
8. Atveriet Unesp ( https://unespaberta.ead.unesp.br/)
Arī no Unesp vietne piedāvā bezmaksas izglītojošus materiālus. Tā kā materiāls ir izstrādāts augstskolas piedāvātajiem kursiem, tas ir pieejams konsultācijām dažādos formātos.
9. Projekts Gūtenbergs ( http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page)
Pirmajā literārajā digitālajā kolekcijā pasaulē ir vairāk nekā 100 000 digitālo grāmatu vairākās valodās, tostarp portugāļu valodā.
1971. gadā izveidots projekts ļauj lejupielādēt darbus dažādās platformās. Turklāt tā ir daļa no interneta arhīva.
10. Machado de Assis vietne ( http://machado.mec.gov.br/)
Rakstnieka cienītājiem viņa darbs ir pieejams, pateicoties Izglītības ministrijas (IZM) izveidotajai vietnei. Romāni, hronikas, dzeja, noveles, recenzijas, lugas un tulkojumi ir pieejami lasīšanai tiešsaistē HTML vai PDF formātā.
11. Hosē de Alenkara māja ( http://www.cja.ufc.br)
Brazīlijas romānu rakstnieks ir pārstāvēts digitāli, izmantojot virtuālo bibliotēku, kurā ir apkopoti 14 darbi. Nosaukumos ir iekļautas lugas un romāni, kurus var lejupielādēt bez maksas.
12. Pasaules digitālā bibliotēka ( http://www.wdl.org/pt/)
Nosaukumos iekļauti vēsturiski dokumenti no visdažādākajām pasaules daļām. Pieejams lasīšanai tiešsaistē dažādās valodās.
13. E-grāmatas Brazīlija ( http://ebooksbrasil.org/)
Platforma nodrošina elektroniskas grāmatas dažādos formātos un, pats labākais, bez maksas.
14. amazone ( https://www.amazon.com.br/b? node=6311441011)
Acīmredzot platformu nevarēja izlaist! Papildus nosaukumiem par neticamām cenām vietne piedāvā arī bezmaksas elektroniskās grāmatas.
15. Cienījamais lasītāj ( http://www.dearreader.com/)
Virtuālā kluba mērķis ir šāds: lietotājs reģistrējas un no tā brīža sāk saņemt grāmatu izrakstus pa e-pastu. Iesniegumi notiek katru dienu, iekļaujot divas līdz trīs darbu nodaļas. Forši vai?
16. Lasiet Drukāt ( http://www.readprint.com/)
Virtuālajā grāmatnīcā tiek apkopota vairāk nekā astoņu tūkstošu nosaukumu kolekcija. Darbi ir angļu valodā un priecē skolotājus, studentus un literatūras klasikas cienītājus.
17. Portugāles Nacionālā bibliotēka ( http://www.bnportugal.pt/)
Vietnē, kas izveidota “mazajā zemē”, tās plašajā saturā ir Hosē Saramago veltīta vietne, kurā ir rakstnieka manuskripti.
18. Blog Media8 ( http://blogmidia8.com/)
Vietnē ir vairāk nekā 200 saišu uz darbiem, kas nodarbojas ar komunikāciju. Ir iespējams lejupielādēt nosaukumus angļu, portugāļu un spāņu valodā.
Tātad, vai jums patika padomi? Tātad, vairs nav attaisnojumu un lasīsim!