Activiteit van tekst interpretatie, gericht op leerlingen in het vijfde leerjaar van de basisschool, over de Sterrenfestival– Tanabata Matsuri. Laten we dit traditionele Japanse festival beter leren kennen? Lees de tekst dus goed! Beantwoord dan de verschillende interpretatieve vragen die worden gesteld!
U kunt deze activiteit voor tekstbegrip downloaden in een bewerkbare Word-sjabloon die klaar is om af te drukken naar PDF en ook de antwoordactiviteit.
Download deze tekstinterpretatieoefening van:
SCHOOL: DATUM:
PROF: KLASSE:
NAAM:
Lezen:
O Festival van de Sterren – Tanabata Matsuri wordt beschouwd als het grootste traditionele Japanse festival in Brazilië. In São Paulo krijgen de straten van het oostelijke district van Liberdade hangende versieringen van gekleurd papier.
De belangrijkste attractie van het feest zijn de tanzakus, gekleurde stroken papier waarop mensen hun bestellingen schrijven. Deze papieren zijn opgehangen sassadakes (bamboe) verspreid door de straten. Elke kleur heeft een betekenis […]
De traditie is gebaseerd op de legende van de Tanabata, die 4000 jaar geleden in China ontstond. Het verhaal gaat dat prinses Orihime, die een wever was, en dominee Kengyu verliefd werden. De twee vergaten hun verplichtingen en wijdden al hun tijd aan liefde. Als straf werden ze in sterren veranderd en gescheiden in de Melkweg. Maar het verdriet van het verliefde paar bewoog de Hemelse Heer, die een enkele jaarlijkse ontmoeting tussen de twee begon toe te staan, altijd op de zevende nacht van de zevende maand van de oude maankalender. Om u te bedanken voor de datum van de ontmoeting voeren Orihime (Vega-ster van het sterrenbeeld Lira) en Kengyu (Altair-ster van het sterrenbeeld Adelaar) de bevelen uit die aan de bamboes hangen.
De bamboes met de gekleurde stroken worden aan het einde van het feest verbrand, zodat de rook de bevelen de lucht in neemt.
De popularisering van de partij in Japan vond plaats in 1946, als een manier om het land aan te moedigen te herstellen van de verwoestingen van de Tweede Wereldoorlog. Maar in São Paulo vond de eerste editie plaats op 2 en 3 juli 1979. Degene die het onderzoek startte om het feest naar de stad te brengen, was Tetsuo Oohashi, destijds voorzitter van de Miyagui Kenjin-kai Association of Brazil. Voor de eerste Tanabata in São Paulo werden 100 bamboes versierd.
Marcelo Duarte.
Beschikbaar in: .
Gepubliceerd: 7 juli 2021.
Vraag 1 - In het fragment "The Festival van de Sterren – Tanabata Matsuri wordt beschouwd als het grootste traditionele Japanse festival in Brazilië.”, zegt de auteur:
( ) een conclusie.
( ) een presentatie.
( ) Een voorbeeld.
Vraag 2 - In de rubriek "In So Paulo, krijgen de straten van het oostelijke district van Liberdade hangende decoraties gemaakt met gekleurd papier.”, geeft de onderstreepte uitdrukking aan:
( ) plaats.
( ) modus.
( ) oorzaak.
Vraag 3 - De auteur van de tekst legt uit dat de tanzakus zij zijn:
( ) bamboe.
( ) de sterren.
( ) de gekleurde stroken papier waarop mensen hun verzoek schrijven.
Vraag 4 – Volgens de door de auteur genoemde legende werden prinses Orihime en dominee Kengyu "in sterren veranderd en gescheiden in de Melkweg". Dat komt omdat ze:
( ) "verliefd geworden".
( ) "ze vergaten hun verplichtingen en wijdden al hun tijd aan liefde".
( ) “voer de verzoeken uit die aan de bamboe hangen”.
Vraag 5 - Volgens de legende die in de tekst wordt geciteerd, begon de Hemelse Heer een ontmoeting per jaar tussen Orihime en Kengyu toe te staan. Identificeer de reden voor deze subsidie:
Vraag 6 – Teruglezen:
"De bamboes met de gekleurde stroken worden aan het einde van het feest verbrand, dus de rook neemt de bevelen mee naar de hemel.”
Het gemarkeerde feit drukt uit:
( ) de tijd van het branden van bamboe aan het einde van het feest.
( ) het doel van het verbranden van bamboe aan het einde van het feest.
( ) het gevolg van het verbranden van bamboe aan het einde van het feest.
Vraag 7 – Volgens de tekst is de Festival van de Sterren – Tanabata Matsuri populair geworden in Japan:
( ) 4.000 jaar geleden.
( ) in 1946.
( ) in 1979.
Door Denyse Lage Fonseca
Afgestudeerd in Talen en specialist in afstandsonderwijs.