Education for all people
Lukk
Meny

Navigasjon

  • 1 år
  • 5. år
  • Litteraturer
  • Portugisisk
  • Norwegian
    • Russian
    • English
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Romanian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Persian
Lukk

Søster eller beslektede ord

I dag, som et spørsmål om nysgjerrighet, vil vi fordype oss i søster eller beslektede ord. Det kan virke nytt, men akkurat som det engelske språket har portugisisk utallige eksempler på ord av denne rekkefølgen.

Hva er søsterord eller beslektede ord?

se mer

Oppdag de 7 mest brukte ordene

5 grammatiske feil som kan skade omdømmet ditt: Kom deg vekk fra dem!

Søsterord eller beslektede ord har samme språklige "stamme", det vil si at de er ord som har lignende, felles etymologiske og semantiske røtter. Hvis vi analyserer den bokstavelige betydningen av ordet "cognata", vil vi oppdage at det kommer fra det latinske "cognatus" og betyr slektskap, forbindelse.

Eksempler på søsterord

Nedenfor er eksempler på søsterord eller beslektede ord:

  • Beslektede ord eller svigerinne: lov, lovlig, legalisere, ulovlig, lovgivende, lovgivende, lovgivende;
  • Beslektede ord eller boksøstre: bok, bokhandel, bokhandler, hefte, bokhandel, bokhandel, bokhandel;
  • Beslektede ord eller elsker søstre: kjærlighet, kjærlig, snill, ukjærlig, kjære, stor kjærlighet;
  • Beslektede ord eller søstre av lys: lys, glitter, glitrende, glinsende, lite lys;
  • Beslektede ord eller tannsøstre: tann, lille tann, tannlege, protese.

falske kognater

Ordene ovenfor stammer fra samme rot eller kan ha samme etymologiske rot. Imidlertid er det også en gruppe ord som er like i stavemåten og har forskjellige betydninger.

Dette skjer fordi de ikke kommer fra samme semantiske radikal. Derfor kan vi navngi dem som falske slektninger eller søstre. Det er mange paronymer, ord som har forskjellige betydninger, men som er like i stavemåte og lyd som faller inn i falske kognater eller søstre.

Eksempler: Sult og beryktet (noen kjent); emigrere (endre opprinnelsesland) og immigrere (reise inn i et fremmed land); lengde (forlengelse) og lengde (hilsen); beskrivelse (beskrivende handling) og diskresjon (å være diskret); etc.

Se også:

  • De semantiske relasjonene mellom ord
  • Språk og språk: Hva er forskjellen?
Geografi Aktivitet: Landlige politiske bevegelser
Geografi Aktivitet: Landlige politiske bevegelser
on Jul 22, 2021
Historie Aktivitet: Ekspedisjoner og rikdommene til det nye landet
Historie Aktivitet: Ekspedisjoner og rikdommene til det nye landet
on Jul 22, 2021
Portugisisk aktivitet: Crasis
Portugisisk aktivitet: Crasis
on Jul 22, 2021
1 år5. årLitteraturerPortugisiskTankekart SoppMind Map ProteinerMatteMaternal IiSakenMiljøArbeidsmarkedMytologi6 årFormerJulNyheterNyheter FiendeNumeriskOrd Med CParlendasDeling AfrikaTenkereLæreplaner6. årPolitikkPortugisiskNylige Innlegg Tidligere InnleggVårFørste VerdenskrigHoved
  • 1 år
  • 5. år
  • Litteraturer
  • Portugisisk
  • Tankekart Sopp
  • Mind Map Proteiner
  • Matte
  • Maternal Ii
  • Saken
  • Miljø
  • Arbeidsmarked
  • Mytologi
  • 6 år
  • Former
  • Jul
  • Nyheter
  • Nyheter Fiende
  • Numerisk
Privacy
© Copyright Education for all people 2025