det er tross alt Agent eller oss? Hva er forskjellen mellom uttrykk "agent" og "vi"? Er begge riktig? Dette er en av de viktigste grammatiske tvilene for portugisisktalende!
Mange vet ikke forskjellen mellom de to stavemåtene og bruker dem feil. Med samme uttale finnes begge i ordboken, men har helt forskjellige betydninger.
Se også:
Indeks
For å forklare deres respektive betydninger og forhindre at du gjør feil når du bruker disse ordene, har vi satt av noen eksempler om bruken av ordene oss og agent:
Uttrykket a gente er en pronominal setning som uformelt representerer det rette personlige pronomenet "vi", som refererer til et sett med mennesker. Den er dannet av den enestående feminine bestemte artikkelen "a", atskilt fra substantivet "folk". Dette ordet ble vanlig brukt hovedsakelig på talespråket på grunn av dets uformellitet.
Til tross for at det betyr det samme som pronomenet "vi", er det verdt å huske at "vi" alltid må følges av et entallverb. For eksempel: når du bytter ut "vi gjør", bør du bruke "vi gjør". Det er viktig å understreke at dette skjemaet kun skal brukes i uformelle situasjoner.
Se eksemplene på bruken av ordet "vi" på portugisisk.
Opprinnelse på latin handlinger, dette ordet refererer til individet som handler, opererer. Det kan være et substantiv eller et adjektiv, avhengig av hvordan det brukes.
Vanligvis brukes ordet "agent" for å indikere en profesjonell som har ansvaret for å utføre en handling, for eksempel en administrator for et byrå, en fengselsvakt eller en hemmelig agent. Derfor kan noen av synonymer være advokat, leder, promotor, agent, formidler eller forhandler.
Et interessant poeng med dette ordet er at det kan brukes i begge sjangre uten å måtte endre grammatikken. Videre har "agent" betydninger innen kjemi som et synonym for aktivt prinsipp, gjennom kjemiske midler.
Dette ordet brukes også innen medisin, for eksempel gjennom uttrykket etiologisk middel - organismen som forårsaker en viss sykdom.
Nedenfor kan du bedre forstå forklaringen gjennom eksempler på bruken av ordet "agent" på portugisisk:
Mer i: Økt eller seksjon?
Som nevnt ovenfor er ordet "vi" ikke mer enn en variasjon av pronomenet vi. Så det kommer bare an på anledningen der uttrykket skal brukes.
For eksempel, hvis du chatter med venner på et sosialt nettverk, er det helt normalt å bruke oss. Men hvis intensjonen er å sende en formell e-post til et selskap, bruk pronomenet vi for å vise alvor og profesjonalitet.
Det er viktig å huske at akademiske artikler også krever et mer formelt språk, som en måte å validere forskningen på. Så ikke glem: vi må bruke "vi" når vi bruker den kultiverte normen og ønsker et mer formelt miljø.
Er du fortsatt i tvil? De to ordene er korrekte og finnes på portugisisk, men betydningen av dem er ganske forskjellig.
Sjekk ut videoen fra kanalen YouTube “DICIO” utarbeidet en kort video som kan hjelpe deg en gang for alle forskjellen og bruken av (Agent eller oss) i setningene, sjekk:
Abonner på e-postlisten vår og motta interessant informasjon og oppdateringer i e-postboksen din
Takk for at du registrerte deg.