W języku portugalskim istnieją podobne wyrażenia lub o identycznej pisowni, które często mylą użytkowników w różnych sytuacjach.
wkrótce są przykładami tego typu wypowiedzi. Oba terminy mają identyczną pisownię, ale mają różne znaczenia.
Zobacz więcej
Poznaj 7 najczęściej nadużywanych słów
5 błędów gramatycznych, które mogą zaszkodzić Twojej reputacji: odejdź od nich!
patrz poniżej niektóre przykłady semantycznej różnicy, czyli różnicy znaczenia między tymi wyrażeniami.
na równi jest powszechnie używanym wyrażeniem iw porównaniu z rówieśnikami jest bardziej widoczne w języku portugalskim.
Na równi oznacza bycie świadomym, poinformowany lub posiadający wiedzę o czymś.
Przykłady:
Te dwa zdania pokazują, że przedmioty są świadomi tego, co się stało.
Ważne jest, aby to podkreślić ramię przy ramieniu może również wskazywać, że coś dzieje się w tym samym czasie lub obok siebie, para po parze.
Przykłady:
W pierwszym i drugim zdaniu zauważono, że par oznacza obok siebie. Można więc powiedzieć, że „senatorem był obok siebie z prezydentem” i „król stanął ramię w ramię z królową”.
według parytetu powinien być używany w odniesieniu do spraw finansowych, wyrażających porównania wartości walut i operacji wymiany.
Dlatego, przy wartości nominalnej oznacza równoważną wartość lub mają identyczną, równą wartość.
Przykłady:
W pierwszym zdaniu widać, że na równi oznacza równą wartość. Można zatem stwierdzić, że „wartość franka szwajcarskiego to jest to samo do euro”.
W drugim zdaniu zauważono, że para wyraża kontrast między wartością funta a wartością dolara. Dlatego w tym zdaniu intencją jest podkreślenie, że „wartość funta to nie to samo do dolara”.
Czytaj więcej: