Mark Zuckerberg, CEO al Meta, a anunțat o dezvoltare majoră a inițiativei proiectului „No Language Left Behind” pe pagina sa oficială de Facebook. Facebook. Obiectivul principal al inițiativei este dezvoltarea inteligenţă artificială capabil să traducă peste 200 de limbi ale lumii. Deci, dacă doriți să aflați mai multe despre noua funcție de traducere meta, continuă să citești acest articol.
Citeşte mai mult: Tehnologia prezentă în instituțiile financiare este un factor determinant în alegere
Vezi mai mult
Low-wash: tot mai mulți oameni își iau rămas bun de la mașini de spălat
Aflați cum să interacționați cu Bard, noul chatbot și concurent Google...
Conceptul original al companiei nu suporta nici măcar jumătate din limbile actuale, lăsând milioane de limbi utilizatorii care nu pot înțelege conținutul postat pe cele mai mari două rețele sociale din lume (Facebook și Instagram). Cu toate acestea, odată cu lansarea noii caracteristici, aceste aplicații includ deja motoare de traducere încorporate, deși s-ar putea să nu funcționeze la fel de bine în limbi mai puțin obișnuite.
Noua tehnologie, cunoscută sub numele de NLLB-200, a fost dezvoltată pentru a îmbunătăți traducerile automate pe Facebook și Instagram, totuși este prea bună pentru a fi folosită doar în produsele companiei. Atât de mult, încât cercetătorii Meta AI au decis să publice codul sursă al algoritmului pentru ca alții să poată crea soluții folosindu-l.
De exemplu, nu a existat nicio traducere disponibilă pentru limbi precum Zulu, Guarani și dialectele vorbite de triburile africane, sau cel puțin, atunci când era disponibilă, traducerea era inexactă. În acest sens, lipsa de înțelegere creează un fel de barieră de acces în lumea contemporană, dominată de social media, care întărește și mai mult inegalitatea socială.
Noul motor folosește o abordare diferită pentru a asigura rezultate mai concentrate. Inteligența artificială include un sistem de învățare automată care este alimentat cu un volum mare de cuvinte. Există nenumărate combinații posibile, așa că inteligența artificială compară conținutul pentru a determina care este cel mai potrivit în acea circumstanță specifică.
Provocarea este de a localiza vorbitori de limbă care sunt dispuși să „vorbească” pe larg cu aparatul. În plus, există și problema absenței regulilor gramaticale scrise în unele limbi, deoarece anumite limbi au fost dezvoltate exclusiv pe baza limbii vorbite.