Deși sună ca numele unei persoane în engleză, "Kyrie Eleison„ este un termen de origine greacă care înseamnă „Doamne, miluiește”. În plus, este și o rugăciune creștină prezentă în Psalmul 51 al regelui David.
Psalmul este o mărturisire a autorului pentru că a avut o relație cu Bat-Șeba, soția lui Urie și o manifestare a pocăinței pentru că a săvârșit adulter, de unde și zicala „Doamne, miluiește-te milă".
Vezi mai mult
22/02/22: Ce înseamnă această dată? Care sunt efectele asupra noastră...
Pentru ce este simbolul fiecărei mașini de spălat rufe?
Când vă gândiți la expresiile religioase folosite cu limbile antice, latina este prima limbă care vă vine în minte. Cu toate acestea, de data aceasta, termenul are origine greacă, Kyrios (Domnul) echivalent în elenismul creștin, cu divinitatea. În Evul Mediu a devenit și o rugăciune de ectenie.
Era obișnuit ca expresia să fie rostită în liturgiile diferitelor religii, nu numai în bisericile catolice, ci și în bisericile anglicane, ortodoxe și luterane. În prezent, este obișnuit ca credincioșii să cânte și să proclame termenul zilnic în mase.