Companie sau companie: pe care ar trebui să o folosiți? Diferențele dintre vorbire și scriere încurcă mulți oameni. pronunția cuvântului "companie" este unul dintre acele exemple de studiat. Deși poate părea că pronunția vă solicită să scrieți „companie"Vă rugăm să rețineți că acest formular este incorect. „Compania” nici măcar nu există în portugheză.
Acesta este un fenomen lingvistic observat de ortoepie. Înțelegeți utilizările corecte ale cuvântului pentru a nu face mai multe greșeli în scris.
Vezi și:
Singura ortografie corectă a cuvântului este cu NH. Substantivul „companie”, conform limbii portugheze, are mai multe semnificații. Poate reprezenta actul de a însoți pe cineva sau poate fi folosit chiar și ca sinonim pentru companie.
Vedeți mai jos exemplele pentru fiecare caz:
Sinonim cu Insotire:
Companie:
Prin urmare, toate cuvintele care derivă din „companie” trebuie, de asemenea, să fie scrise cu NH. Câteva exemple: partener, însoțitor etc.
Cuvântul „companie” nu există în limba portugheză. Deși există confuzie datorită pronunției cuvântului „companie”, aceasta se datorează doar unui fenomen fonetic și nu datorită existenței cuvântului.
Acest lucru se datorează faptului că „companie” provine din cuvântul „companie”. Prin urmare, utilizați întotdeauna NH pentru a forma „companie”.
companie sau companie
Confuzia dintre vorbire și scriere în limba portugheză în astfel de cazuri este studiată de ortoepici. Descrisă ca o zonă a fonologiei responsabile de studierea sunetelor unei limbi, ortopedia explică ce se întâmplă cu „compania”.
Potrivit lingviștilor, faptul că „nh” are nazalizări succesive determină vorbirea să schimbe „nhia” în „nia”. Modificarea facilitează mișcarea limbii. Acest lucru explică de ce confuzia este atât de frecventă în rândul oamenilor, indiferent dacă sunt educați sau nu. Prin urmare, astfel de erori se numesc „erori ortoepice”.
Substantivul „Companie” provine din „Companie”. Odată cu adăugarea sufixului „ia”, cuvântul și-a câștigat sensul actual. Campania este o referință la mai mulți oameni care formează un grup. Astfel, urmând scenariul original, „companie” a fost scrisă și cu „nh”.
Chiar mai vechi este originea cuvântului în latină. „Companie” provine de la „com panis”. În latină, termenul înseamnă ceva de genul „oameni care mănâncă pâine împreună”. De-a lungul anilor, a suferit adaptări până a devenit o „companie”
Încă aveți dubii? Care este diferența dintre o companie sau o companie? Pe care să îl folosești? Urmăriți următorul videoclip:
Alte întrebări la: WAY sau WAY.
Abonați-vă la lista noastră de e-mailuri și primiți informații și actualizări interesante în căsuța de e-mail
Vă mulțumim că v-ați înscris.