La muzica folk sunt melodii tradiționale care fac parte din istoria Braziliei și sunt sugestii excelente pentru lucrul la Ziua Folclorului.
De-a lungul istoriei noastre, au fost inventate multe modalități de a compune melodii, armonii și ritmuri. Majoritatea au fost importate din diferite țări și transformate creativ de muzicieni brazilieni.
Muzica populară implică cântece, sărbători, dansuri, jocuri, religie și diverse jocuri.
Index
Muzica populară este muzica făcută de înțelepciunea populară („folclor popular”).
Numele indica în special muzica realizată de societatea preindustrială, în afara circuitelor culturii urbane înalte. Înțeleasă în primul sens, muzica populară supraviețuiește cel mai bine în zonele în care societatea, în general rurală, nu este încă afectată de comunicarea în masă și de comercializarea culturii. În general, a fost împărtășit și realizat de comunitate în ansamblu, fiind transmis de multe ori prin tradiție nescrisă. Cântecele tradiționale ale unui popor se ocupă de aproape tot felul de activități umane.
Astfel, multe dintre aceste cântece exprimă credințele religioase sau politice ale unui popor sau descriu istoria lor. Melodia și versurile unei melodii populare se pot schimba în timp, deoarece este transmisă în mod normal pe cale orală și transmisă din generație în generație.
De asemenea, vă recomandăm această postare: Desene folclorice.
Am aruncat bastonul asupra pisicii:
Muzica folk - Fluturaș:
Acadea
Muzică populară - Sapo Cururu:
Verificați și acestea Activități folclorice.
Consultați o listă cu mai multe Muzică populară pentru copii cu literele lui cantece folk și video pentru a sculpta:
Broască Jururu pe malul râului
Când broasca țipă, Sora, spune că e frig
Femeia broască este cea dinăuntru
Să faci o dantelă, o soră, pentru nunta ta.
Samba Lelê este bolnavă
are capul spart
Samba Lele avea nevoie
de aproximativ optsprezece lambada
Samba, samba, Samba ô Lelê
Calcă pe tivul fustei ô Lalá
O brunetă frumoasă,
Cum te întâlnești?
pune țesutul în buzunar
Lăsați sfatul.
Lollipop lovește bătăile
Lollipop care a lovit deja
fata care mi-a plăcut
Nu mi-a plăcut ca mie.
Garoafa s-a luptat cu trandafirul
sub un balcon
unghia a fost rănită
Iar trandafirul spulberat
cuișorul s-a îmbolnăvit
trandafirul s-a dus în vizită
Clavecinul a avut un leșin,
Trandafirul a început să plângă.
Ciranda, cirandinha,
Să mergem cu toții,
Să ne întoarcem,
Din când în când, să dăm
inelul pe care mi l-ai dat
Era sticlă și s-a rupt,
Iubirea pe care mi-ai avut-o pentru mine
Era prea puțin și s-a terminat.
Drop drop balloon, drop drop balloon
pe strada sapunului
No Fall nu, nu cădea, nu cădea
Cade aici în mâna mea!
Drop drop balloon, drop drop balloon
aici în mâna mea
Nu merg acolo, nu merg acolo, nu merg acolo
Mi-e frică să nu fiu lovit!
bou, bou, bou
Față neagră de bou
Luați acest copil căruia îi este frică să facă față
nu Nu NU
nu-l prinde
E drăguț, plânge săracul.
Dacă această stradă,
Dacă această stradă ar fi a mea,
Am comandat,
I-am pus în faianță,
cu pietricele,
Cu pietre de diamant,
doar pentru a vedea, doar pentru a vedea
abonament pentru copii
Pe această stradă, pe această stradă există o pădure
Ce se numește, ceea ce se numește singurătate
Înăuntrul ei, înăuntru locuiește un înger
Cine a furat, cine mi-a furat inima
Dacă am furat, dacă ți-am furat inima,
Ai furat, ai furat și pe al meu
Dacă am furat, dacă ți-am furat inima,
Este pentru că, pentru că te iubesc
Am aruncat bățul la pisica care sunt
Dar eu sunt pisica
nu inculpat mort
Doamna chica aici
m-am întrebat dacă
Din țipăt, din țipătul pe care l-a dat pisica
Miau!
rozmarin, rozmarin auriu
care s-a născut la țară
nesămânțat
Buna, iubirea mea,
Cine ți-a spus așa,
că floarea câmpului
Este rozmarinul?
Rozmarin, rozmarin în sosuri,
Din cauza ta
plânge-mi ochii
rozmarin al inimii mele
care s-a născut la țară
Cu acest cântec.
canoe s-a răsturnat
Pentru că a lăsat-o să se întoarcă,
A fost din cauza Mariei
care nu știa să vâsle
Siriri aici,
Siriri acolo,
maria este bătrână
și vreau să se căsătorească
dacă aș fi un pește
Și știa să înoate,
Am luat-o pe Maria
De pe fundul mării.
Gândacul spune că are șapte fuste de file
Este o minciună a gândacului, are doar una
Ah ha ha ha ha ha, ea are este doar una
Barata spune că are un pantof de catifea
Este minciuna gandacului, piciorul lui este păros
Ah ra ra, Iu ru ru, piciorul ei e păros!
Gândacul spune că are un pat de fildeș
Este minciuna gandacului, este iarba
Ah ha ha, rinichi rinichi rinichi, ea are iarbă.
Cum pot peștii vii
Locuiești din apă rece?
Cum pot peștii vii
Locuiești din apă rece?
Cum pot trăi,
Cum pot trăi,
Fără a ta, fără a ta,
Fără compania ta?
păstorii acestui sat
Deja m-am făcut de râs
păstorii acestui sat
Deja m-am făcut de râs
pentru că mă vedea așa plângând
Fără a ta, fără compania ta.
Sclavii lui Iov
Au jucat Caxangá
Scoate-l, pune-l,
lasă-l pe zabelê să rămână
războinici cu războinici
zigzig zá
războinici cu războinici
Ei fac zigzig zah.
Soldat martie
cap de hârtie
Dacă nu marșează bine
Du-te la cazarmă
cazarma a luat foc
poliția a dat semnalul
trezi trezi trezi trezi
Drapelul național.
Abonați-vă la lista noastră de e-mailuri și primiți informații și actualizări interesante în căsuța de e-mail
Vă mulțumim că v-ați înscris.