Dejavnost razlaga besedila, namenjena učencem v sedmem letniku osnovne šole, o izmenjavi krzna. Po tej zgodbi je bila siva kuščarica zelo žalostna, ker ni hotela s svojo dolgočasno kožo na velik ples, ki bi potekal v gozdu. Dokler se Carambôlo, moški kuščar, katerega koža je imela zelene odtenke, ni odločil pomagati svoji prijateljici in ji posodil kožo... Kaj se je zgodilo po tem, kaj? Ste radovedni? Torej, natančno preberite besedilo in nato odgovorite na različna predlagana razlagalna vprašanja!
Ta dejavnost razumevanja branja je na voljo za prenos v Wordovi predlogi, ki jo je mogoče urejati in je pripravljena za tiskanje v PDF-ju, pa tudi zaključena dejavnost.
Prenesite si tolmačenje besedila na:
ŠOLA: DATUM:
PROF: RAZRED:
IME:
Preberite:
Pred mnogimi leti in pred mnogimi leti je bila velika žoga, na katero so bile povabljene vse živali. Ne, zabava ni bila v nebesih, bila je na suhem. Vse živali so se razburjale, razen enega ...
Tijubina, zelo zaman in pametna ženska siva kuščarica, ki se ji zdi koža preveč dolgočasna, da bi se udeležila tako pomembne priložnosti, kuščar na kamnih z žalostnimi očmi.
Carambolo, dobronamerni moški kuščar vesele zelene kože, je prišel ven iz grma in hotel vedeti, kaj je narobe s Tijubino, njegovim starim znancem.
- Smo na predvečer velike živalske žoge in slabo mi je, ker nimam bolj razkošne kože. Kako lahko grem v tej obleki? - z jokajočim glasom je rekla Tijubina.
Občutljiva, Carambôlo se je odločila, da ji posodi kožo, tako da bo njen prijatelj lahko šel zelo lepo na zabavo. Rekel je:
- Torej, Tijubina, naredimo to tako: vzel bom tvojo sivo kožo in ti boš šel z mojo, ki je zelena in sijoča. Toda glej, po žogi razveljavimo izmenjavo!
Takoj je Tijubina spremenila svoje razpoloženje! Nekaj dni kasneje si je s Carambolom zamenjala kožo in v zeleno in zaman vstopila v salon.
Na odhodu se je Carambôlo v sivi obleki ustavil, da bi počakal svojega prijatelja, ki se ni pojavil. Lep, kot je, si je mislil:
- Verjetno je imela nekaj nazadovanja, saj je odšla zgodaj. Jutri se pojavi.
Toda Tijubina ni prišel naslednji dan, ne naslednji, ne naslednji... In Carambolo je izgubil štetje dni, ki jih je preživel v čakanju na svojo staro kožo.
Danes je sivi kuščar, ki ves čas zmajuje z glavo in obžaluje, da so ga mimo. Ali boste rekli, da ga niste nikoli srečali?
Revija „Ciência Hoje das Crianças“. Izdaja 244. Na voljo v: .
Vprašanje 1 - Ugotovite dejstvo, ki je spodbudilo zgornjo zgodbo:
() velik ples za živali.
() izmenjava kože med kuščarji.
() nezadovoljstvo sive kuščarice s kožo.
Vprašanje 2 - Kaj pomeni reči, da so se živali, razen ene, razburjale?
() Pomeni, da so bili vznemirjeni.
() Pomeni, da so bili presenečeni.
() Pomeni, da so bili zaskrbljeni.
Vprašanje 3 - Pripovedovalec se v odlomku sklicuje na kuščarja Tijubino:
() "Zelo zaman in pameten".
() "dobronamerno".
() "S kožo v zelo veseli zeleni barvi".
Vprašanje 4 - V odlomku "[...] se je Carambôlo odločil, da si posodi kožo, da bi lahko šel prijatelj zelo lepo na zabavo. «, Označeni del izraža:
() stanje prejšnjega dejstva.
() namen prejšnjega dejstva.
() posledica prejšnjega dejstva.
Vprašanje 5 - V segmentu "Toda glej, po plesu razveljavimo izmenjavo!", Carambôlo:
() opozori Tijubina.
() Tijubina grožnja.
() svetuje Tijubina.
6. vprašanje - V obdobju "Takoj, Tijubina spremenila razpoloženje! «, Podčrtana beseda izraža okoliščino, v kateri se je dogajalo Tijubino dejanje. Označite:
() okoliščina kraja.
() način okoliščina.
() časovna okoliščina.
7. vprašanje - Črtice v zgodovini igrajo funkcijo:
() oznani vrstice znakov.
() označujejo začetek govorov znakov.
() označujejo premor v govorih znakov.
Vprašanje 8 - Izpostavite pridevnik, s katerim lahko Tijubino označimo glede na njeno vedenje skozi zgodovino:
() pogumno.
() goljuf.
() vztrajno.
Avtor Denyse Lage Fonseca
Diplomiral iz jezikov in specialist za izobraževanje na daljavo.
prijavi ta oglas