Portugisisk aktivitet, som riktar sig till elever på grundskolans nionde år, utforskar punkter. Semikolon, komma, kolon, frågetecken, utropstecken, parenteser, ellipser... Låt oss analysera dem i texten som berättar ursprunget till julkrubba? Visste du att det skapades av St Francis of Assisi 1223? Lär dig mer om historien om den här julsymbolen genom att läsa texten! Och var noga med att studera skiljetecken och svara på de olika föreslagna frågorna!
Du kan ladda ner denna portugisiska språkaktivitet i en redigerbar Word-mall, redo att skriva ut i PDF och även den slutförda aktiviteten.
Ladda ner den här portugisiska övningen på:
SKOLA: DATUM:
PROF: KLASS:
NAMN:
Läsa:
Den äldsta julsymbolen som antogs i Brasilien är julkrubben, skapad av São Francisco de Assis 1223. I Greccio, 65 km från Rom, monterade helgonet en framställning av Kristi födelse i lera och traditionen spred sig över hela den katolska världen. Seden anlände till Brasilien i början av 1600-talet (sjutton). Det var fransiskanern Gaspar de Santo Agostinho som startade den första födelsecenen i Olinda, Pernambuco.
Mellan oss fick nativity scenen sina egna funktioner. Vi hittar spjälsängar gjorda av lera, trä, kokosnötskal, papper, majsskal, ben, tyg, järn, tegel... vanligtvis katoliker montera en spjälsäng i kyrkor och hemma, som representerar åtminstone den heliga familjen: Jesu mor, Maria, far till Jesus, Josef och pojken Jesus.
Födelsesscener är mycket populära på landsbygden i nordöstra, mellanvästern, Minas och São Paulo. Vale do Paraíba är den region som har mest tradition inom nativscener. För att hålla jämna steg med efterfrågan startar hantverkarna produktionen i september!
Vissa brasilianska artister har vunnit internationell berömmelse med sina nativity-scener. En av dem var Mestre Vitalino (1909-1963), som föddes i Caruaru, Pernambuco, aldrig lärde sig läsa och började först underteckna sina verk efter att han blev känd. Det är den största symbolen för lerahantverk i Brasilien. Hans bitar finns till och med på Louvren i Paris!
Napolitano Nativity Scene har 1620 stycken och är ett av de tre största exemplen i sitt slag i världen. Den byggdes på 1700-talet (arton) av hantverkare från Neapel, Italien. I slutet av 1940-talet kom det i händerna på affärsmannen Ciccillo Matarazzo, som donerade det till staden São Paulo. Uppsättningen visas på Museum of Sacred Art i São Paulo. Har du haft möjlighet att se arbetet
Fragment av texten ”Förstå julens symboler”. Finns på: .
Fråga 1 - I avsnittet ”Den äldsta julsymbolen som antagits i Brasilien är födelsecenen, skapad [...]”, kommer kommat före verbet i partikeln ”skapad”, som tar upp:
() "Den äldsta julsymbolen"
( ) "i Brasilien"
( ) "lyan"
Fråga 2 - I "[...] 1600-talet (sjutton)" isolerar parenteserna ett ord med ett slut:
() avgörande
() förklarande
() exemplariskt
Fråga 3 - I andra stycket i texten kunde kolon ersättas med:
() streck
( ) slutet
() semikolon
Fråga 4 - Under perioden ”Vi kan hitta spjälsängar gjorda av lera, trä, kokosnötskal, papper, majsskal, ben, tyg, järn, tegel ...”, anger reticenserna:
() tankens avbrott.
() elementens kontinuitet.
() undertryckande av ord i transkriptionen.
Fråga 5 - Följande utdrag transkriberades utan semikolon, som måste användas två gånger. Ta på dem:
[...] Jesu mor, Maria, far till Jesus, Josef och Jesusbarnet. ”
fråga 6 - I segmentet ”För att möta efterfrågan startar hantverkare produktionen i september!” Uttrycker utropstecknet:
() lycka
( ) animering
() beundran
fråga 7 - I delen ”I slutet av 1940-talet nådde den händerna på affärsmannen Ciccillo Matarazzo […]”, separerar kommatrycket ett uttryck som heter:
( ) slå vad
() vokativ
() adverbial tillägg
Fråga 8 - Med tanke på sammanhanget, peka på den mening som har rätt skiljetecken:
() "Du har redan haft möjlighet att se arbetet."
() "Du har redan haft möjlighet att se arbetet!"
() "Har du haft möjlighet att se arbetet?"
Av Denyse Lage Fonseca
Examen i språk och specialist i distansutbildning.