Aktivitet av texttolkning, riktad till elever på grundskolans sjunde år, om den indiska legenden fåglarna. Det här är historien om en man som köpte en pratande fågel från en köpman. Jag behandlade den med stor försiktighet så att den inte skulle ta slut på vatten och mat... Men den stackars fågeln var alltid fängslad i en bur... Han bad ägaren att släppa honom... Han vägrade emellertid att följa hans begäran... Tills en oväntad händelse inträffade... Vad kommer det bli? Är du nyfiken på hur historien utvecklas? Så läs texten noggrant och var noga med att svara på de olika tolkningsfrågor som föreslås!
Du kan ladda ner den här tolkningsaktiviteten i en redigerbar Word-mall, redo att skriva ut till PDF och även den svarade aktiviteten.
Ladda ner den här tolkningen från:
SKOLA: DATUM:
PROF: KLASS:
NAMN:
Läsa:
Det var en gång en man som, genom ett avlägset land, köpte en pratande fågel av en handlare.
Mannen tog fågeln hem och där behandlade han den med stor försiktighet och skyddade den i en gyllene bur, där den aldrig saknade vatten och mat.
Varje dag bad fågeln ägaren att släppa den, men han svarade inte och kallade det otacksam:
- Jag ger dig allt det bästa. Jag förstår inte varför du vill åka tillbaka till djungeln du kom ifrån.
En dag var mannen tvungen att resa för jobbet. Innan han lämnade sa han till fågeln:
- Jag går genom ditt land. Vill du att jag ska ge dig något?
Fågeln bad honom att ta den med sig, men ägaren var fast.
- Det mesta jag kan göra är att ta nyheter om dig till dina bröders fåglar.
- Okej - den stackars fågeln anpassade sig. - Berätta bara för dem att jag bor i en förgylld bur.
Mannen sa adjö och gick. Dagar senare återvände han och såg mycket skakad ut när han letade efter sin dyrbara fågel:
- Jag vet inte hur jag ska berätta, men en tragedi har hänt. Föreställ dig att när jag kom till ditt land gick jag till skogskanten och kallade dina bröder fåglar. Flera dök upp och jag upprepade för dem vad du sa till mig. Jag förstår inte vilken konstig skada det fanns i hans budskap, men genast såg de på varandra, rullade ögonen och började vända på huvudet, som om de var yr. Sedan föll de döda till marken.
Så snart mannen avslutade sin historia började den talande fågeln rulla ögonen, vända huvudet och föll, sträckt ut som en pinne.
Mannen började skrika och klaga, utan att förstå hur enkla ord kunde ha en så katastrofal effekt. Tyvärr öppnade han buret och tog bort djurets kropp och lade den på ett bord.
Så snart den befann sig utanför buret öppnade fågeln ögonen och flög snabbt till det öppna fönstret, utom räckhåll för dess ägare.
"Tack, vän", sa han. - Du förstod inte ens mina ord, hur kunde du förstå ett meddelande utan ord? När de hörde att jag var i en bur förstod de att de måste berätta för mig hur jag skulle fly. Och du förmedlade budskapet mycket bra. Behåll din bur. Jag kommer att behålla min mest värdefulla frihet! Adjö!
PLAMPLONA, Rosane. ”Mannen som berättade historier”. São Paulo: Brinque-Book, 2005 - s. 50-3.
Fråga 1 - Historien som läses händer för att:
() mannen skyddade fågeln i buren.
() mannen köpte en pratande fågel.
() mannen vägrade att följa fågelns begäran.
Fråga 2 - Vem berättar historien?
() den talande fågeln.
() berättaren-observatören.
() mannen som köpte fågeln.
Fråga 3 - Fågeln ville återvända till djungeln den kom ifrån. Ägaren vägrade dock att släppa honom. Identifiera argumentet som han använde för att inte uppfylla fågelns önskan:
fråga 4 - I ”[…] men han svarade inte honom och kallade honom otacksam […]” användes en term för att fågelens ägare. Peka på det:
( ) "han"
( ) "du"
() "O"
Fråga 5 - "Fågeln bad mig att ta den med sig, men ägaren var fast." Vad betyder det att säga att ägaren var oflexibel?
() Medlet att säga att ägaren inte ifrågasatte fågelns vädjande.
() Det betyder att säga att ägaren inte skakades av fåglarnas tiggeri.
() Medlet att säga att ägaren var otålig mot fågelns tiggeri.
Fråga 6 - I delen ”Dagar senare kom han tillbaka och såg väldigt skakad ut [...]” spelar ordet ”mycket” rollen som:
() definiera tillståndet till ägaren efter att ha återvänt från resan.
() intensifiera ägarens tillstånd efter att ha återvänt från resan.
() karakterisera ägarens tillstånd efter återkomst från resan.
Fråga 7 - Termen "hur" användes för att göra en jämförelse i meningen:
() "[...] föll, sträckt ut som en pinne."
() “[…] Utan att förstå hur enkla ord kan ha effekt […]”
() "[...] hur kunde jag förstå ett meddelande utan ord?"
Fråga 8 - I segmentet "[...] såg de omedelbart på varandra, rullade ögonen och började vända på huvudet [...]", uttrycker verben:
() slutförda fåglarnas åtgärder innan budbrorns budskap.
() hypotetiska handlingar av fåglar inför budskapet från den burbror.
() fåglarnas oavslutade handlingar inför burbrorns budskap.
Fråga 9 - I fragmentet ”Ledsen, öppnade han buret och tog bort djurets kropp och placerade den på ett bord.” Uttrycker ordet ”Sorry”:
() ganska
() placera
() -läge
Fråga 10 - Läs om detta avsnitt från texten:
"Så snart den befann sig ur buren öppnade fågeln ögonen och flög snabbt till det öppna fönstret [...]"
I detta avsnitt indikerar ett uttryck tidens omständigheter. Markera det:
( ) "Så snart som"
() "ur buret"
() "snabbt"
Fråga 11 - I utdraget ”- Tack, vän - sa han.”, Skiljer kommatecken ett vokativ, det vill säga en term som används för:
() karaktäriserar ett varelse.
() ge en förklaring.
( ) ringa ett samtal.
Fråga 12 - I slutet av texten fick fågeln det han ville så mycket för:
() ägaren öppnade buren och tog ut den.
() skickade nyheter till sina fågelbröder.
() förstod budskapet från brödernas fåglar.
Av Denyse Lage Fonseca
Examen i språk och specialist på distansutbildning.
rapportera den här annonsen