Engelskans struktur skiljer sig helt från strukturen för portugisiska, som inte är så lik den spanska. Och låt oss inte ens börja prata om tyska, ryskaoch grekiska. Men enligt en studie av lingvister vid University of East Anglia finns det två ord som alla språk i världen har.
Kan du få någon uppfattning om vad de är?
se mer
TIM och Ambev partnerskap: få bonusdrycker med varje mobiltelefonladdning
Domare överraskar med en ersättning på R$2 till skadad klient
Enligt forskning ledd av professor Kenny Coventry finns orden "detta" och "det" på alla språk – med deras lämpliga översättningar, uppenbarligen. Studien publicerades i den vetenskapliga tidskriften Nature Human Behavior.
Forskningen syftar mer på begreppet rumsliga demonstrativa pronomen – den innebörd som är implicit i dessa ord. Lite förvirrad? Förstå hur studien genomfördes.
För att nå denna slutsats måste lingvister från universitetet rekryterade nästan tusen talare på 29 språk – och från flera språkfamiljer.
Forskarna presenterade dem med föremål i olika färger och former, placerade på olika avstånd. Volontärer skulle sedan behöva beskriva föremålen på sitt modersmål med hjälp av färger, substantiv och demonstrativa pronomen.
Så, till exempel, om det fanns ett rött cirkulärt föremål, borde folk säga: "den här röda cirkeln".
Det märktes då att talare av alla 29 språk i studien använder "detta" och "det" för att referera till objekt. Detta har alltid varit en kontrovers bland lingvister. Och studien kom, just, för att belysa en möjlig lösning på detta återvändsgränd.
När allt kommer omkring, om vi använder samma ord för att förklara rumsliga avstånd, betyder det att vårt sätt att kommunicera inte är så annorlunda. Enligt forskare är detta ett viktigt steg mot att förstå den enklaste och mest primära naturen av språk och även utvecklingen av de olika språken i världen.
Examen i social kommunikation från Federal University of Goiás. Brinner för digitala medier, popkultur, teknik, politik och psykoanalys.