ลูกชายคนดีกลับบ้าน มันคือ คำนิยม ซึ่งหมายถึง “การกลับไปทำในสิ่งที่เคยชิน” นอกจากนี้ยังใช้กันอย่างแพร่หลายเมื่อมีคนกลับไปทำสิ่งที่พวกเขาไม่ได้ทำอีกต่อไปซึ่งสามารถสร้างความชื่นชมจากผู้คนมากมาย
มีหลายวิธีในการใช้นิพจน์ โปรดดูตัวอย่างด้านล่าง
ดูเพิ่มเติม
02/22/22: วันที่นี้หมายความว่าอย่างไร ผลกระทบต่อเราคืออะไร...
สัญลักษณ์เครื่องซักผ้าแต่ละเครื่องมีไว้เพื่ออะไร?
ตัวอย่างที่ 1
Maria Eduarda มักจะอยู่ที่บ้านของ Ana Beatriz เพื่อนของเธอเสมอ แต่ไม่กี่เดือนที่ผ่านมา เธอก็ไม่ปรากฏตัวที่นั่นอีกต่อไป เมื่อวานนี้มาเรียไปเยี่ยมอานาอย่างประหลาดใจ และเมื่อเธอเปิดประตู เธอพูดว่า: ลูกชายคนดีกลับบ้าน!
ตัวอย่างที่ 2
Thays มักจะออกไปดื่มกับเพื่อนของเธอที่ลอร่าและยัสมิม น้ำมะนาว และกิน ขนมทอดแต่เพราะสัญญา ไทยจึงเลิกดื่มน้ำผลไม้ วันหนึ่ง Thays พบเพื่อนของเธอและขอน้ำมะนาวอีกครั้ง ดังนั้น Laura และ Yasmim จึงพูดกับเธอว่า ลูกชายคนดีกลับบ้าน!
ในการสะกดใหม่ของ ภาษาโปรตุเกส, crasis ใช้เพื่อระบุว่ามีการรวมกันระหว่างบทความที่แน่นอนและคำบุพบทที่เท่ากัน (a + a = à)
อย่างไรก็ตาม ในประโยค “the good son makes the house” คำว่า “the” เป็นคำบุพบท และมันกำลังแสดงปฏิกิริยากับกริยา “to make” ด้วยวิธีนี้ ลูกชายกำลังกลับไปที่ "บ้าน" ที่เป็นสัญลักษณ์ ดังนั้นจึงไม่จำเป็นต้องมีบทความที่ชัดเจน
ความหมายของ “ลูกที่ดีกลับบ้าน” ได้ใน พระคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์, ที่ คำอุปมาเรื่องบุตรน้อยหายนะ.
ตามเรื่องราวในพระคัมภีร์ ชายคนหนึ่งมีลูกชายสองคนและทิ้งมรดกไว้ให้คนสุดท้องซึ่งใช้เงินทั้งหมดในโลกเพราะเขาไม่มีเหตุผล
ด้วยเหตุนี้ ความหมายของบุตรสุรุ่ยสุร่ายจึงเกิดขึ้น: สุรุ่ยสุร่าย ผู้ใช้เงินทั้งหมดไปกับสิ่งเล็กน้อย หลังจากเสร็จสิ้นมรดกทั้งหมด ลูกชายสุรุ่ยสุร่ายกลับไปหาพ่อของเขา และเขามีความสุขมาก ตัดสินใจที่จะจัดงานเลี้ยงเพื่อเฉลิมฉลองการกลับมาของลูกชาย
ลูกชายคนโตไม่ยอมร่วมงาน ส่วนพ่อก็พยายามแก้ตัวว่ารักทั้งคู่ ลูกก็เหมือนเดิมตลอดว่าอยู่ข้างพ่อ อะไรๆ ที่เป็นของพ่อก็เป็นของพ่อด้วย เขา.
ดูเพิ่มเติม: