Macunaíma เป็นผลงานที่ตีพิมพ์ใน ปี 1928 โดยนักเขียน Mario Andrade ถือเป็นหนึ่งในนวนิยายหลักของแนวสมัยใหม่ งานนี้เป็นประเภทของ Rhapsody ของการก่อตัวของบราซิลนั่นคือ rhapsody เป็นลักษณะพิเศษหรือคลาสสิกของชิ้นส่วนของบทกวีบางบท Mario de Andrade อธิบาย ซึ่งต้องใช้เวลาพอสมควรในการวิจัยตำนานและตำนานพื้นบ้านและนิทานพื้นบ้านอย่างลึกซึ้งโดยใช้ภาษาปากและปากที่เป็นที่นิยมจากภูมิภาคต่างๆของบราซิลจึงถือว่า แรพโซดี ในบริบทนี้ มีองค์ประกอบระดับชาติหลายอย่างที่ผสมผสานกับการเล่าเรื่องของฮีโร่ที่ไม่มีตัวละครใดๆ
งานนี้ถือเป็นการต่ออายุอย่างแท้จริงของภาษาวรรณกรรมบราซิล นอกจากจะเป็นหนึ่งในผลงานหลักของการต่ออายุวัฒนธรรมของประเทศ Mario de Andrade พยายามที่จะนำวิสัยทัศน์ของชนพื้นเมืองและคติชนวิทยาของ Amazon ที่ยิ่งใหญ่ของเรากลับมาอีกครั้ง ผู้เขียนกล่าวว่าเขาเขียน Macunaíma ในเวลาเพียง 6 วันด้วยความสบายใจของ ฟาร์ม Sapucaí ใน Araraquara-SP เขาบอกว่าหนังสือเล่มนี้ไม่มีอะไรมากไปกว่ากวีนิพนธ์ของนิทานพื้นบ้านบราซิล ซึ่งพยายามสร้างภาพพจน์ของคนฮีโร่โดยปราศจาก ตัวละคร
มาทำความรู้จักกับงานที่ยอดเยี่ยมนี้กันสักหน่อยดีกว่าไหม
ดัชนี
งานแบ่งออกเป็น 11 บท:
นักเล่าเรื่อง: หนังสือที่อิงการวิจารณ์วรรณกรรมร่วมสมัย พยายามเน้นความแตกต่างระหว่างผู้เขียนและผู้เล่าเรื่อง ความแตกต่างสามารถคิดใหม่ได้เมื่อผู้บรรยายปรากฏเฉพาะใน บทสุดท้าย กล่าวคือ ในบทส่งท้าย ในส่วนสุดท้ายของการเล่าเรื่องนี้ ผู้บรรยายบอกว่าเรื่องราวทั้งหมดถูกส่งผ่าน นกแก้วเล่า ถูกต้อง ผู้บรรยายบอกว่า นกแก้วได้ฟังเรื่องราวทั้งหมดของมาคูนาอิมาเอง แล้วนกก็ถ่ายทอดข้อเท็จจริงทั้งหมดไปยังชายคนหนึ่ง แล้วบินไปที่ลิสบอน “และชายคนนั้นคือฉัน คนของฉัน และฉันอยู่เพื่อบอกคุณว่า เรื่องราว". ในส่วนนี้แนวทางของผู้เขียนมีความชัดเจน นั่นคือ Mario Andrade
เวลาและพื้นที่: เวลาและพื้นที่ในงานไม่ได้กำหนดไว้อย่างถูกต้องนั่นคือเป็นการเล่าเรื่องลึกลับพื้นฐานคือความเป็นจริง เป็นเรื่องดีที่จะชี้ให้เห็นว่าพื้นที่ที่สามารถพิจารณาได้ในหนังสือเล่มนี้คือพื้นที่ทางภูมิศาสตร์ของบราซิลโดยมีการกล่าวถึงเพียงเล็กน้อยจากภายนอก เวลาตามลำดับเวลาจะไม่แน่นอนตลอดงาน
มาคูนามา: ตัวละครถือเป็นตัวหลักในงานเขียนเขาพรรณนาคำคุณศัพท์ที่น่าสนใจมากเช่น: ปัจเจก, เกียจคร้าน ไร้สาระ โกหก และไม่สนใจใครรอบข้าง คือ คิดแต่เรื่องของตัวเอง ไม่อยู่โดยปราศจากความสุข อย่างเนื้อหนัง เขาเป็นฮีโร่ตัวจริงที่ไม่มีบุคลิก เขาเป็นตัวแทนของการก่อตัวของบราซิล ทางเลือกของเขาในระหว่างการบรรยายสร้างความประหลาดใจมากมาย เช่นเดียวกับลักษณะเฉพาะของชนพื้นเมืองและสีดำอาบแอ่งน้ำของเท้ายักษ์ซูเม และแปลงร่างเป็นชาวยุโรปที่มีผมสีบลอนด์และผิวขาว
Jigué: เขาเป็นพี่ชายคนกลาง ผู้หญิงทั้งหมดที่เขาสนใจเป็นญาติกับมาคูนาอิมาน้องชายของเขา ซึ่งเป็นผู้ชายที่มีลักษณะ รูปร่างใหญ่ แข็งแกร่ง และความกล้าหาญ เขาเอาชนะผู้หญิงเมื่อเขารู้เรื่องการทรยศ ไม่ค่อยเอาชนะพี่ชายของเขา Jiguê พยายามล้างตัวเองด้วยน้ำวิเศษ แต่เมื่อน้ำลด ผิวของเขาก็เปลี่ยนเป็นทองแดง
มหานาป: ในงานที่เขาแสดงเป็นพี่ชายของ Macunaíma เขาถูกมองว่าเป็นพ่อมด ฉลาดมาก เขาใช้เวลาเกือบทั้งเรื่องดูแลน้องชายของเขา เขาเป็นตัวแทนของคนผิวสี มานาเป้ยังพยายามอาบน้ำในน่านน้ำของซูเม แต่เหลือน้ำเพียงเล็กน้อย ฝ่ามือและมือของเขาก็ขาวโพลน
เวนเชสเลา ปิเอโตร ปิเอตรา: ตัวละครที่อาศัยอยู่ในเซาเปาโล เกษตรกรชาวเปรูผู้มั่งคั่ง เขามีบางสิ่งที่ Macunaíma ต้องการจะกู้คืน muraiquitã มันคือปิอาม่ายักษ์กินคน
เซียวซี: เธอเป็นภรรยาของไจแอนท์และกินคนด้วย
ซี: เธอเป็นแม่ของป่าซึ่งเป็นรักแท้เพียงอย่างเดียวของ Macunaíma ในระหว่างความสัมพันธ์เธอตั้งครรภ์กับตัวละครตัวนี้ แต่น่าเสียดายที่เด็กไม่รอด Ci จากความเศร้าโศกมากมายกลายเป็นดาวบนท้องฟ้า เป็นผู้หญิงคนเดียวกับที่มอบมูไรกีตาอันล้ำค่าให้กับมาคูนาอิมา
ชาย: ในการทำงานเขามีลูกสาวสองคนและต้องการให้ Macunaíma แต่งงานกับหนึ่งในนั้น
การเล่าเรื่องเริ่มต้นด้วยการเน้นไปที่ตัวละคร Macunaíma ซึ่งเกิดบนฝั่งน้ำของ Uraricoera ในป่าอเมซอนอยู่แล้วในเรื่องนี้ ในช่วงเวลาของการทำงานผู้เขียนเน้นถึงลักษณะเด่นของเขาความเกียจคร้านนอกเหนือจากความเกียจคร้านมีลักษณะที่แข็งแกร่งของอารมณ์และ เจ้ากี้เจ้าการ
Macunaíma ใช้เวลาในวัยเด็กของเธอถูกเลี้ยงดูมาในชนเผ่าอเมซอน ด้วยความปรารถนาอย่างแรงกล้าที่จะเป็นผู้ใหญ่ Macunaíma อาบน้ำอย่างบ้าคลั่ง เธอมีพลังที่จะ ทำให้เขากลายเป็นผู้ชายที่โตเต็มวัยไปสักระยะหนึ่ง เขาได้พบกับ Ci ผู้หญิงที่ตกหลุมรักอย่างบ้าคลั่ง ด้วยกิเลสนี้ Ci ลงเอยด้วยการท้องจาก Macunaíma น่าเสียดายที่เด็ก มาตายหลังคลอดได้ไม่นานด้วยความโศกเศร้ากับการสูญเสียมาก หญิงคนนั้นจึงกลายเป็นดารา ทิ้งมาคูนาอิมาไว้เพียงความทรงจำเดียว เป็นเครื่องรางชนิดหนึ่งที่เรียกว่า มุอิรากีตา
ผ่านพระเครื่องนี้ที่เรื่องราวเริ่มสร้างการเคลื่อนไหวและการกระทำ Macunaíma รักความทรงจำนี้ แต่น่าเสียดายที่มันหายไป ระหว่างทางและพบว่ามูรากีต้าอยู่ในความครอบครองของเวนเซสเลา ปิเอโตร ปิเอตรา ในเอสพี ยักษ์กินคนที่มีชื่อเสียง
Macunaíma ที่ไม่แยแสตัดสินใจเดินทางไปเซาเปาโลและนำเครื่องรางอันล้ำค่านี้กลับมา พี่ชาย 2 คนของเขาเดินทางไปกับเขาด้วย ในที่สุด Macunaíma ก็สามารถกู้คืน muiraquitã ได้ แต่ความสุขนั้นสั้นนัก ตัวละครเสียพระเครื่องอีกครั้งด้วยความขยะแขยงอย่างมาก Macunaíma ก็ขึ้นไปบนฟ้าและกลายเป็น ดาว.
นอกจากนี้เรายังแนะนำ:
Mario Andrade นักเขียนผู้เก่งกาจในความคิดและงานเขียนของเขาต้องการผลิตงานที่เป็นตัวแทนของบราซิลจริงๆ การเป็นตัวแทนในความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน ความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันนี้เป็นลักษณะที่มีอยู่หลายประการของสัญชาติ ทำให้เกิดสถานการณ์เฉพาะสำหรับ วัฒนธรรมบราซิล
ความรู้ที่ยอดเยี่ยมของเขาในการสร้างสรรค์ผลงานทั้งหมดผ่านการวิจัยมากมายที่ดำเนินการเกี่ยวกับ คติชนวิทยาแห่งชาติและรากฐานในการผลิตวรรณกรรมสมัยใหม่เพื่อให้งานเขียนครั้งแรกของ มาคูนา.
Macunaíma ถือเป็น Rhapsody ที่แท้จริงนั่นคือจุดเชื่อมต่อที่ยอดเยี่ยมของตำนาน, ตำนาน, นิสัย, อาหาร, ประเพณีของสัตว์, คุณพูดได้ในที่สุด พืชพรรณบราซิล ความเฉลียวฉลาดอันยิ่งใหญ่ของนักเขียนก็คือการนำคุณลักษณะทั้งหมดเหล่านี้มารวมกันในงานเล่าเรื่อง เหนียว.
สิ่งสำคัญคือต้องชี้ให้เห็นว่าแม้ใช้ลักษณะสมัยใหม่ในงานของเขามาริโอก็หนีจากลักษณะเฉพาะของขบวนการวรรณกรรมพื้นที่ไม่ได้ มันไปไกลในสิ่งที่เราเรียกว่าความสมจริงของนวนิยายที่เหมือนจริงมาจนบัดนี้นั่นคือพื้นที่ในงานไม่ได้วัดด้วยระยะทาง แต่โดย ลักษณะของตัวละครดังที่แสดงในข้อความที่ตัดตอนมาจากหนังสือ Macunaímaในความทรงจำมีอยู่ในเมืองมาเนาส์และหลังจากนั้นสองสามย่อหน้าก็มีอยู่แล้ว ในอาร์เจนตินา
ความเสมือนจริงมีลักษณะเหนือจริง ลักษณะนี้สามารถมองเห็นได้เมื่อพี่น้องอาบน้ำที่มีพลังในการทำให้ขาวขึ้นชั่วขณะเผยให้เห็นความหมายของ สัญลักษณ์ของสามกลุ่มชาติพันธุ์ที่รับผิดชอบการก่อตัวของบราซิล: The White มาจากยุโรป, Black มาในฐานะทาสจากแอฟริกาและสุดท้ายคืออินเดีย พื้นเมือง. ในการเป็นตัวแทนนี้ เราสามารถเห็นข้อเท็จจริงที่สำคัญในสามพี่น้อง Macunaíma เป็นคนแรกที่อาบน้ำกลายเป็น สีบลอนด์ พี่ชายคนที่สองเปลี่ยนเป็นสีบรอนซ์ ในขณะที่คนที่สามทำให้ฝ่ามือและเท้าขาวแทน สีดำ.
The Romance เป็นคอลลาจขององค์ประกอบที่ช่วยให้เปิดเผยวัฒนธรรมของชาติด้วยส่วนผสมของตำนานพื้นเมืองภาษาของส่วนผสมของ เงื่อนไขต่างๆ เช่น ภูมิภาคและแม้แต่ต่างประเทศ ลักษณะทั้งหมดเหล่านี้ได้ดำเนินการเพื่อให้ใกล้ชิดกับการก่อตัวของวัฒนธรรมมากขึ้น ชาวบราซิล
Macunaíma ถือได้ว่าเป็นงานที่มีความซับซ้อนมาก โดยมีวัตถุประสงค์หลักเพื่อเปิดเผยการสร้างสรรค์วัฒนธรรมของชาติ และถ่ายทอดความท้าทายของผู้คนที่ค่อยเป็นค่อยไป เริ่มระบุตนเองว่าเป็นชาติ ซึ่งเป็นประเทศที่มีขนาดใหญ่ในแง่ของอาณาเขตและอิทธิพลจากภายนอกนับไม่ถ้วน ไม่เพียงเท่านั้น หนังสือเล่มนี้ยังเป็นการสาธิตตัวละครชาวบราซิล เมื่อพิจารณาถึงลักษณะของยุคสมัยใหม่ครั้งแรก การรับรู้ที่เป็นไปได้คือชาวบราซิลไม่มีคุณลักษณะที่กำหนดไว้ นั่นคือ บราซิลเป็นประเทศขนาดใหญ่ในร่างของ มาคูนา.
Macunaíma ไม่เพียงแต่ยังคงอยู่ในหนังสือเท่านั้น แต่งานนี้ยังได้รับการดัดแปลงให้เข้ากับโรงภาพยนตร์ในปี 1969 กำกับโดย Joaquim Pedro de Andrade ภาพยนตร์เรื่องนี้ ถือเป็นผู้บุกเบิกการเคลื่อนไหวในขณะนั้นของ Cinema Novo ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นแก่นแท้ของงานเขียนโดย Mario อันเดรด.
สมัครสมาชิกรายชื่ออีเมลของเราและรับข้อมูลที่น่าสนใจและการปรับปรุงในกล่องจดหมายอีเมลของคุณ
ขอบคุณสำหรับการลงทะเบียน